Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Ausnahmsweise
Ausnahmsweise erteilte Erlaubnis zum Verbleiben
Erteilte Anweisungen bearbeiten
Erteilte Finanzhilfen nachverfolgen

Vertaling van "nur ausnahmsweise erteilt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausnahmsweise erteilte Erlaubnis zum Verbleiben

buitengewoon verlof tot verblijf


an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum




erteilte Anweisungen bearbeiten

instructies voor opdrachten verwerken


erteilte Finanzhilfen nachverfolgen

toegekende subsidies opvolgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass die Möglichkeiten schutzbedürftiger Menschen, legal in die EU einzureisen, sehr begrenzt sind; in der Erwägung, dass Schätzungen nahe legen, dass 90 % der Asylsuchenden irregulär in die EU einreisen; in der Erwägung, dass die Zahl der syrischen Staatsangehörigen ausgestellten Schengen-Visa im Verlauf des Kriegs in Syrien dramatisch von 30 000 2010 auf fast null 2013 zurückging; in der Erwägung, dass die Verwendung humanitärer Visa in der EU sehr begrenzt ist, da nur die Hälfte aller Mitgliedstaaten überhaupt über irgendeine Form humanitärer Visa verfügt, die normalerweise nur ausnahmsweise erteilt werden; In der Erw ...[+++]

E. overwegende dat voor mensen die bescherming nodig hebben de mogelijkheden om legaal de EU binnen te komen, zeer beperkt zijn; overwegende dat naar schatting 90% van de asielzoekers in feite illegaal de EU binnenkomen; overwegende dat het aantal aan Syrische onderdanen afgeleverde Schengenvisa drastisch verminderd is in de loop van de oorlog in Syrië, van 30.000 in 2010 tot bijna geen enkel in 2013; overwegende dat in de EU zeer weinig gebruik wordt gemaakt van humanitaire visa en dat slechts de helft van alle lidstaten een of andere vorm van humanitair visum hebben, dat alleen in uitzonderlijke omstandigheden wordt afgeleverd; ove ...[+++]


Das Verfahren zur Erneuerung einer Umgebungsgenehmigung für bestimmte Dauer (Artikel 70 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung) betrifft nämlich Umgebungsgenehmigungen, die, obwohl sie nicht in der im Dekret über die Umgebungsgenehmigung angeführten einschränkenden Liste vorkommen, nur sehr ausnahmsweise für eine bestimmte Dauer erteilt werden können, und zwar aus verschiedenen Gründen (Artikel 68 Absatz 2 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung).

Immers, de procedure voor het hernieuwen van een omgevingsvergunning voor bepaalde duur (artikel 70 van het Omgevingsvergunningsdecreet), betreft omgevingsvergunningen die, hoewel zij niet voorkomen in de in het Omgevingsvergunningsdecreet vervatte limitatieve lijst, heel uitzonderlijk slechts voor een bepaalde duur kunnen worden verleend, om diverse redenen (artikel 68, tweede lid, van het Omgevingsvergunningsdecreet).


In anderen Mitgliedstaaten kann unter bestimmen Umständen wie einem schlechten Gesundheitszustand oder der Gefahr der Zurückweisung im Fall des Erlöschens[35] oder des Ausschlusses[36] ausnahmsweise eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden.

In andere lidstaten kan in bepaalde omstandigheden, zoals bij slechte gezondheid of het gevaar van refoulement bij beëindiging[35] of uitsluiting[36], uitzonderlijk toestemming worden gegeven om te blijven.


Das Parlament hat dies anerkannt, als es seine Zustimmung dazu erteilte, dass der Petitionsausschuss wegen seines Fachwissens im Zusammenhang mit den Rechten der Bürger – beispielsweise dem Petitionsrecht, mit dem die „Bürgerinitiative“ sehr viel gemein hat – gemäß Artikel 50 der Geschäftsordnung ausnahmsweise in das Legislativverfahren einbezogen wird.

Het Parlement erkende dit door ermee in te stemmen dat de Commissie verzoekschriften, bij wijze van uitzondering, onder de voorwaarden van artikel 50 van het Reglement bij een wetgevingsprocedure zou worden betrokken, vanwege haar kennis en deskundigheid op het gebied van de uitoefening van burgerrechten middels het recht op het indienen van verzoekschriften, waarmee het burgerinitiatief veel gemeen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gültigkeitsdauer eines Unionszeugnisses für Binnenschiffe kann von der Behörde, die es erteilt oder erneuert hat, ausnahmsweise ohne technische Untersuchung nach Anhang II verlängert werden.

Bij wijze van uitzondering kan de geldigheidsduur van het EU-binnenvaartcertificaat door de instantie die het heeft afgegeven of verlengd, zonder technisch onderzoek overeenkomstig bijlage II worden verlengd.


Wir haben ausnahmsweise 10 Rednern das Wort erteilt, normalerweise sind es höchstens fünf.

Dit zijn uitzonderlijke omstandigheden, aangezien we normaal een maximum van vijf hebben.


Ist die Projektgesellschaft ,Inhaber einer Baukonzession", gelten ausnahmsweise bestimmte Bekanntmachungsregeln für die Vergabe von Bauaufträgen, die die Schwelle von 5 Mio. EUR überschreiten ; ausgenommen davon sind jedoch Aufträge, die an Unternehmen erteilt wurden, die sich zum Erhalt einer Konzession zusammengeschlossen haben, oder an Unternehmen, die mit diesen verbunden sind.

Bij wijze van uitzondering gelden bepaalde regels voor de bekendmaking van het plaatsen van opdrachten voor werken met een waarde van meer dan 5 miljoen euro indien de projectonderneming een "concessiehouder van openbare werken" is, behalve echter wanneer de opdracht wordt verleend aan de ondernemingen die een consortium hebben gevormd om de concessie te verwerven of ondernemingen die met deze ondernemingen zijn verbonden.


Für die Visatypen, die ausnahmsweise an der Grenze erteilt werden, gibt es gute Gründe der Reise oder der Notwendigkeit der Durchreise.

De verschillende visa die bij wijze van uitzondering aan de grens kunnen worden verstrekt, moeten ofwel worden afgegeven met het oog op een reis of met het oog op doorreis.


Die Gültigkeitsdauer des Gemeinschaftszeugnisses kann von der Behörde, von der es erteilt oder erneuert worden ist, ausnahmsweise um höchstens 12 Monate verlängert werden.

Bij wijze van uitzondering kan de geldigheidsduur van het communautaire certificaat door de autoriteit die het heeft afgegeven of vernieuwd , met ten hoogste 12 maanden worden verlengd .


Er darf weder entgeltlich noch unentgeltlich einer anderen Beschäftigung nachgehen, es sei denn, der Rat des EWI erteilt hierzu ausnahmsweise seine Zustimmung.

Hij mag geen beroepswerkzaamheid al dan niet tegen beloning verrichten, tenzij van deze bepaling door de Raad van het EMI bij uitzondering afwijking is toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nur ausnahmsweise erteilt' ->

Date index: 2024-01-25
w