Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun vorliegt enthält strengere vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

Mehr noch: der Vorschlag der Kommission zur Überprüfung der Verordnung von 2001, der uns nun vorliegt, enthält strengere Vorschriften, was weniger Transparenz bedeutet.

Meer zelfs, het voorstel van de Commissie ter herziening van de verordening uit 2001 dat nu op tafel ligt, betekent een verstrenging, dus minder transparantie.


Der Vorschlag enthält neue und strengere Vorschriften darüber, wie Tabakerzeugnisse hergestellt, aufgemacht und verkauft werden können.

De richtlijn die zij voorstelt bestaat uit nieuwe en aangescherpte regels voor de vervaardiging, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.


Der von der Kommission vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung enthält zusätzliche Vorschriften für die Überwachung der Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten und sieht einen gemeinsamen Haushaltszeitplan sowie eine strengere Überwachung der Haushaltsbeschlüsse der Mitgliedstaaten vor, gegen die ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft.

Het verordeningsvoorstel van de Commissie bevat aanvullende eisen voor het toezicht op het nationale begrotingsbeleid, alsmede een voorstel voor een gemeenschappelijk budgettair tijdpad en stuurt aan op strengere controles op de budgettaire beslissingen van lidstaten waartegen een buitensporigtekortprocedure loopt.


Noch wichtiger: Sie enthält strengere Vorschriften für Stoffe, die in Produkten „gespeichert“ sind, beispielsweise in Kühlanlagen oder Isolierschaum aus Kunststoff.

Het compromis voorziet met name in strengere bepalingen voor de stoffen die “opgeslagen” liggen in producten, zoals bijvoorbeeld koelmiddelen of isolatieschuim.


Die Verordnung enthält sehr viel strengere Vorschriften für Transporte, die über 8 Stunden hinausgehen.

De verordening stelt strengere eisen aan transporten van meer dan acht uur.


G. in der Erwägung, dass die Angabe „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ einen unfairen Wettbewerbsvorteil gegenüber bestehenden Angaben wie „reduzierter [Name des Nährstoffs]-Anteil“ oder „leicht“ begründen könnte; in der Erwägung, dass für Letztere eine Reduzierung um mindestens 10 % (Mikronährstoffe), 25 % (Natrium) bzw. 30 % (Zucker/Fett) gegenüber ähnlichen anderen Produkten erforderlich ist; in der Erwägung, dass ein Verbraucher annehmen könnte, dass die quantifizierte Aussage „enthält nun x % weniger [Name des Nährstoffs]“ auf eine größere Reduzierung hinweist als die Angabe „reduzierter [Name des Nährstoffs]-Anteil“ ...[+++]

G. overwegende dat de claim „het product bevat nu X% minder [nutriënt]” tot oneerlijke concurrentie zou kunnen leiden met bestaande claims als „verlaagd gehalte aan [nutriënt]” en „light/lite”; overwegende dat een product voor laatstgenoemde claim ten minste 10% minder micronutriënten, 25% minder natrium of 30% minder suikers/vetten moet bevatten dan andere soortgelijke producten; overwegende dat een consument ervan zou kunnen uitgaan dat de gekwantificeerde vermelding in de claim „het product bevat nu X% minder [nutriënt]” een grotere verlaging inhoudt dan gesuggereerd met de claim „verlaagd gehalte aan [nutriënt]” of „light”, hoewel voor deze claims veel strengere eisen wor ...[+++]


(6) Das Protokoll, das nicht das Recht der Vertragsparteien berührt, nach dem Völkerrecht strengere Vorschriften in diesem Bereich zu erlassen, enthält die erforderlichen Vorschriften, um in Bereichen, die unter das Protokoll fallen, Inkohärenzen mit geltendem Gemeinschaftsrecht zu vermeiden.

(6) Het protocol, dat het recht van de partijen om overeenkomstig het internationale recht strengere maatregelen vast te stellen onverlet laat, bevat de nodige bepalingen om te voorkomen dat er een discrepantie ontstaat ten opzichte van het vigerende recht van de Europese Gemeenschap op de onder het protocol vallende gebieden.


Im Hinblick auf die Diversifizierungsprodukte ist der Gerichtshof der Auffassung, dass die Richtlinie nicht den freien Handel mit den Erzeugnissen gewährleistet, die ihren Bestimmungen entsprechen, da Artikel 5 der Richtlinie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumt, strengere Vorschriften zu erlassen, und da die Richtlinie auch keine Bestimmung enthält, die den freien Handel mit solchen Erzeugnissen gewährleistet (ibid. Randnrn. 102–104).

Ten aanzien van diversificatieproducten was het Hof van mening dat op grond van de bepalingen van de richtlijn het vrije verkeer van dergelijke producten, die aan de in de richtlijn gestelde voorwaarden voldoen, is toegestaan, omdat de lidstaten op grond van artikel 5 van de richtlijn bevoegd zijn strengere eisen vast te stellen en omdat de richtlijn geen specifieke bepaling bevat die het vrije verkeer van dergelijke producten waarborgt (ibidem par. 102 t/m 104).


* In dem Bericht ist angegeben, dass die portugiesische Gesetzgebung strengere Vorschriften vorsieht als Artikel 5 der Richtlinie. Er enthält die übermittelten Zahlen über die Ausstrahlung von Werken unabhängiger Produzenten.

In het verslag wordt toegelicht dat de Portugese wetgeving een strengere regel hanteert dan artikel 5 van de richtlijn en worden de genoemde cijfers voor de uitzending van producties van onafhankelijke producenten gegeven.


Die Verordnung enthält sehr viel strengere Vorschriften für Transporte, die über 8 Stunden hinausgehen.

De verordening stelt strengere eisen aan transporten van meer dan acht uur.


w