Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nun heute immer » (Allemand → Néerlandais) :

Das ist nun heute immer noch nicht der Fall, und in den nächsten Jahren werden äußerst schwierige Abwägungsentscheidungen zu treffen sein, um den gerechtfertigten und ständig wachsenden Forderungen nach Finanzierung aller Politiken der EU gerecht zu werden.

Op dit moment biedt de begroting die vereiste middelen nog steeds niet, en de begrotingsarbitrage die nodig is om te voorzien in de gerechtvaardigde en alsmaar toenemende behoeften met betrekking tot de financiering van het totale EU-beleid, zal de komende jaren veel problemen gaan opleveren.


Aus diesem Grund warten wir seit dem informellen Treffen der Außenminister in La Granja de San Ildefonso, wie sich Herr Šefčovič und Frau Malmström - die noch immer im Amt sind, weil die neue Kommission ihre Arbeit noch nicht übernommen hat - erinnern werden, bis zum ersten Treffen, das wir mit der Kommission in Madrid abgehalten haben, als das neue Kollegium der Kommissare übernahm, und nun heute Nachmittag im Parlament ungeduldig darauf, diese Initiative voranzubringen.

Daarom wilden wij, vanaf het begin van de informele bijeenkomst van de ministers van Europese Zaken in La Granja de San Ildefonso, zoals de heer Šefčovič en mevrouw Malmström – die toen nog in functie was omdat de nieuwe Commissie nog niet was aangetreden –zich zullen herinneren, tot de eerste bijeenkomst met de Commissie in Madrid toen het nieuwe college van commissarissen in functie was getreden, en vanmiddag hier in dit Parlement, ook zo ons best doen om dit initiatief te bespoedigen.


Immer mehr Bürger in der gesamten EU haben nun Zugang zu öffentlichen Online-Dienstleistungen, so die Feststellung des heute veröffentlichten 9. europäischen eGovernment-Benchmark-Berichts.

Volgens het vandaag gepubliceerde 9e EU-benchmarkingverslag over e‑overheid, is het aantal mensen in de EU dat toegang heeft tot onlineoverheidsdiensten gestegen.


Nun haben wir die Probleme in Polen allerdings schon vor anderthalb Jahren erörtert, und sie stehen heute immer noch zur Diskussion.

Maar het is wél zo dat we al anderhalf jaar geleden hebben gesproken over de problemen in Polen en dat we het daar vandaag de dag nog steeds over hebben.


Die Diskussion wird durch immer neue Meldungen im Zusammenhang mit den Haftbedingungen in Guantanamo, den geheimen CIA-Flügen, den mutmaßlichen Geheimgefängnissen in Europa und nun heute der Swift-Affäre ständig am Laufen gehalten.

Het debat is onophoudelijk beïnvloed door berichten over de detentieomstandigheden in Guantánamo, de zaak van de geheime CIA-vluchten, de detentiecentra in Europa, en nu dan de SWIFT-affaire.


Die Diskussion wird durch immer neue Meldungen im Zusammenhang mit den Haftbedingungen in Guantanamo, den geheimen CIA-Flügen, den mutmaßlichen Geheimgefängnissen in Europa und nun heute der Swift-Affäre ständig am Laufen gehalten.

Het debat is onophoudelijk beïnvloed door berichten over de detentieomstandigheden in Guantánamo, de zaak van de geheime CIA-vluchten, de detentiecentra in Europa, en nu dan de SWIFT-affaire.




D'autres ont cherché : das ist nun heute immer     weil die neue     nun heute     noch immer     feststellung des heute     immer     sie stehen heute     stehen heute immer     durch immer neue     wird durch immer     nun heute immer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun heute immer' ->

Date index: 2021-01-16
w