Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MoWaSy

Vertaling van "durch immer neue " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
neues System der modularen Wasseraufbereitung durch Kombination von solarer Photooxidation und Luftionisation | MoWaSy [Abbr.]

innovatief modulair waterzuiveringssysteem dat foto-oxidatie door zonlicht en luchtionisatie combineert | MoWaSy [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch der Rat sollte deutlich Stellung gegenüber der Türkei beziehen und die türkische Seite anhalten, das Abkommen ohne weitere Verzögerungen durch immer neue Zusatzforderungen umgehend zu unterzeichnen.

De rapporteur gaat ervan uit dat ook de Raad een duidelijk standpunt ten opzichte van Turkije inneemt en bij de Turkse zijde aandringt op onverwijlde ondertekening van de overeenkomst, zonder dat met steeds nieuwe bijkomende eisen verdere vertraging wordt veroorzaakt.


Obgleich alle Mitgliedstaaten weiterhin an ihrem Engagement für den einheitlichen europäischen Luftraum festhalten, liegt die Umsetzung immer noch deutlich hinter den ursprünglichen Erwartungen zurück, und die Beschleunigung des Verfahrens zur Reform des europäischen ATM-Systems durch ein neues Maßnahmenpaket gehört zu den 2012 festgelegten Leitaktionen für die Entwicklung des Binnenmarkts[7].

Alle lidstaten blijven zich inzetten voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, maar de tenuitvoerlegging ervan blijft sterk onder de verwachtingen. Daarom werd in 2012 bepaald dat een nieuw pakket maatregelen om de hervorming van het Europese systeem voor luchtverkeersbeheer te versnellen een van de kernacties voor de ontwikkeling van de interne markt is[7].


Im Laufe der Jahre wurde die GFP-Kontrollregelung durch immer neue, teilweise sich überschneidende Vorschriften aufgebläht.

Door de jaren heen zijn in het kader van het huidige controlebeleid van het GVB voortdurend bepalingen toegevoegd, die verspreid zijn over tal van verordeningen, waarvan sommige elkaar overlappen.


Die Diskussion wird durch immer neue Meldungen im Zusammenhang mit den Haftbedingungen in Guantanamo, den geheimen CIA-Flügen, den mutmaßlichen Geheimgefängnissen in Europa und nun heute der Swift-Affäre ständig am Laufen gehalten.

Het debat is onophoudelijk beïnvloed door berichten over de detentieomstandigheden in Guantánamo, de zaak van de geheime CIA-vluchten, de detentiecentra in Europa, en nu dan de SWIFT-affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gemeinschaftsrecht entwickelte sich progressiv im Wege der Ausgestaltung vorhandener Grundlagen durch immer neue Vorschriften.

De ontwikkeling van EU-wetgeving is een geleidelijk, cumulatief proces, waarbij nieuwe voorschriften worden toegevoegd aan bestaande regelgeving.


Im Anschluss an eine Reihe von Schiffsunglücken vor der europäischen Küste hat das Europäische Parlament wiederholt bekräftigt, dass die Sicherheit auf See in erster Linie durch die Verbesserung der Durchführung und Durchsetzung der bereits bestehenden Regelungen und nicht durch immer neue Vorschriften erhöht werden müsse.

Naar aanleiding van verschillende scheepsrampen voor de Europese kust heeft het Europees Parlement herhaaldelijk betoogd dat de veiligheid op zee niet in de eerste plaats moet worden verbeterd door nog meer nieuwe regels, maar door een betere implementatie en handhaving van bestaande regels.


Die Globalisierung stellt die Europäische Union vor immer neue Herausforderungen, so dass alle Bürger eine breite Palette an Schlüsselkompetenzen benötigen, um sich flexibel an ein Umfeld anpassen zu können, das durch raschen Wandel und starke Vernetzung gekennzeichnet ist.

Aangezien de mondialisering de Europese Unie voor steeds nieuwe uitdagingen stelt, zal elke burger moeten beschikken over een breed scala van sleutelcompetenties om zich flexibel te kunnen aanpassen aan een snel veranderende wereld waarin alles in hoge mate met elkaar verbonden is.


C. zutiefst besorgt durch immer neue, groß angelegte Säuberungsaktionen der russischen Armee und Polizei, die zu den tagtäglich zu verzeichnenden massiven Menschenrechtsverletzungen und zu Folter, Mord, Entführung, Verschwindenlassen, willkürlicher Verhaftung und "Filtrierungslagern" hinzukommen,

C. uiterst verontrust over de nieuwe reeks zuiveringsoperaties op grote schaal door het Russische leger en de veiligheidstroepen, naast dagelijkse massale mensenrechtenschendingen, foltering, moorden, ontvoeringen, verdwijningen, willekeurige opsluiting en filtratiekampen,


C. zutiefst besorgt durch immer neue, groß angelegte Säuberungsaktionen der russischen Armee und Polizei, die zu den tagtäglich zu verzeichnenden massiven Menschenrechtsverletzungen und zu Folter, Mord, Entführung, Verschwindenlassen, willkürlicher Verhaftung und „Filtrierungslagern“ hinzukommen,

C. uiterst verontrust over de nieuwe reeks zuiveringsoperaties op grote schaal door het Russische leger en de veiligheidstroepen, naast dagelijkse massale mensenrechtenschendingen, foltering, moorden, ontvoeringen, verdwijningen, willekeurige opsluiting en filtratiekampen,


« Indem Artikel 147 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, der bei der Abgeordnetenkammer zu einem Zeitpunkt hinterlegt wurde, als vor dem Schiedshof verschiedene Nichtigkeitsklagen anhängig waren gegen die Bestimmungen des Gesetzes vom 22. Februar 1998 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, die einer zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen für 1995, 1996 und 1998 geforderten ' Abgabe auf den Umsatz ' eine gesetzliche Grundlage verleihen sollen, und der von der gesetzgebenden Gewalt an einem Datum angenommen wurde, als die genannten Nichtigkeitsklagen immer noch vor dem Schiedshof anhängig waren ohne das ...[+++]

« Doordat artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, neergelegd in de Kamer van volksvertegenwoordigers op een ogenblik waarop voor het Arbitragehof diverse beroepen tot vernietiging hangende zijn tegen de bepalingen van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen, die beweren een wettelijke grondslag te geven aan een ' heffing op de omzet ' gevorderd ten laste van de farmaceutische firma's voor 1995, 1996 en 1998, en aangenomen door de wetgevende macht op een datum waarop die beroepen tot vernietiging nog steeds voor het Arbitragehof hangende zijn zonder dat die dubbele omstandigheid tijdens de t ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mowasy     durch immer neue     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'durch immer neue' ->

Date index: 2025-07-13
w