Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nun durch vollständig " (Duits → Nederlands) :

Die Richtlinie gilt für Pkw, Lieferwagen, Lastkraftwagen, Kraftomnibusse, die nun durch vollständig harmonisierte Anforderungen der EU abgedeckt sind.

De richtlijn geldt voor auto's, bestelwagens, vrachtwagens, bussen en touringcars die nu onder de volledig geharmoniseerde EU-voorschriften vallen.


Die Richtlinie gilt für Pkw, Lieferwagen, Lastkraftwagen, Kraftomnibusse, die nun durch vollständig harmonisierte Anforderungen der EU abgedeckt sind.

De richtlijn geldt voor auto's, bestelwagens, vrachtwagens, bussen en touringcars die nu onder de volledig geharmoniseerde EU-voorschriften vallen.


Die Richtlinie gilt für Pkw, Lieferwagen, Lastkraftwagen, Kraftomnibusse, die nun durch vollständig harmonisierte Anforderungen der EU abgedeckt sind.

De richtlijn geldt voor auto's, bestelwagens, vrachtwagens, bussen en touringcars die nu onder de volledig geharmoniseerde EU-voorschriften vallen.


Die Richtlinie gilt für Pkw, Lieferwagen, Lastkraftwagen, Kraftomnibusse, die nun durch vollständig harmonisierte Anforderungen der EU abgedeckt sind.

De richtlijn geldt voor auto's, bestelwagens, vrachtwagens, bussen en touringcars die nu onder de volledig geharmoniseerde EU-voorschriften vallen.


Die Märkte für Telekommunikationsdienste, auf denen France Télécom in ganz Frankreich und in anderen Mitgliedstaaten tätig war und ist, wurden nun aber seit 1988 durch den Wegfall von ausschließlichen oder besonderen Rechten erst schrittweise und dann, bis auf besondere Ausnahmen, von 1998 an vollständig liberalisiert.

De markten voor telecommunicatiediensten waarop France Télécom in heel Frankrijk en in andere lidstaten opereerde en nog opereert, werden echter geleidelijk opengesteld voor concurrentie door de geleidelijke verdwijning van uitsluitende of bijzondere rechten vanaf 1988, om daarna, op enkele specifieke afwijkingen na, vanaf 1998 volledig te verdwijnen.


Nun, in der einleitenden Erklärung heißt es tatsächlich, dem Problem des Wettbewerbs komme man am besten durch vollständige Harmonisierung bei.

Welnu, zoals er eigenlijk staat in de toelichting, de beste manier om het probleem van de concurrentie aan te pakken zou zijn via volledige harmonisering.


Bedauerlicherweise steht dieser Fisch nun kurz vor dem Aussterben. Nach Jahren des Missmanagements durch Politiker, die Empfehlungen von Biologen von Mal zu Mal ignoriert haben, die es zugelassen haben, dass kurzfristigen wirtschaftlichen Interessen der Vorrang vor langfristigen Perspektiven dieses Sektors eingeräumt wurde, haben wir nun keine andere Wahl mehr als den Handel mit dem Roten Thun vollständig zu verbieten.

Na jaren van wanbeleid door politici die keer op keer biologische adviezen naast zich neerlegden, die korte termijn economische belangen lieten prevaleren boven de lange termijn perspectieven van de sector, hebben wij nu geen andere keuze dan de handel in blauwvintonijn totaal te verbieden.


Bedauerlicherweise steht dieser Fisch nun kurz vor dem Aussterben. Nach Jahren des Missmanagements durch Politiker, die Empfehlungen von Biologen von Mal zu Mal ignoriert haben, die es zugelassen haben, dass kurzfristigen wirtschaftlichen Interessen der Vorrang vor langfristigen Perspektiven dieses Sektors eingeräumt wurde, haben wir nun keine andere Wahl mehr als den Handel mit dem Roten Thun vollständig zu verbieten.

Na jaren van wanbeleid door politici die keer op keer biologische adviezen naast zich neerlegden, die korte termijn economische belangen lieten prevaleren boven de lange termijn perspectieven van de sector, hebben wij nu geen andere keuze dan de handel in blauwvintonijn totaal te verbieden.


- Herr Präsident! Es gibt grundlegende Mängel in der Art und Weise, wie die EU gegenwärtig in den Bereichen Justiz und Inneres vorgeht. Es mangelt durch das Fehlen des Vertrags von Lissabon insbesondere an einer vollständig transparenten und demokratischen Gesetzgebung (ich bedaure ebenfalls, dass Herr Jouyet durch sein Weggehen gezeigt hat, dass ihm unsere Meinungen gleichgültig sind, ob er sich nun entschuldigt hat oder nicht), und es mangelt zweitens an Ausgewogenheit und an der Achtung der Grundrechte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er bestaan fundamentele gebreken in de manier waarop de EG op dit moment optreedt in justitie en binnenlandse zaken, in het bijzonder het gebrek aan volledig transparante en democratische wetgeving bij gebreke van het Verdrag van Lissabon (ook ik betreur het dat de heer Jouyet zijn onverschilligheid ten aanzien van onze opvattingen toonde door weg te gaan, of hij zich nu verontschuldigde of niet) en in de tweede plaats het gebrek aan evenwicht en eerbiediging van grondrechten.


Da diese Bestimmungen mit Wirkung vom 1. Januar 2003 vollständig durch Artikel V. 10 des obengenannten Dekrets vom 19. März 2004 ersetzt wurden, ist der vierte Klagegrund gegenstandslos und haben die Kläger nun kein Interesse mehr an der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen.

Nu die bepalingen met ingang van 1 januari 2003 integraal vervangen zijn door artikel V. 10 van het vermelde decreet van 19 maart 2004, is het vierde middel zonder voorwerp en hebben de verzoekers thans geen belang meer bij de vernietiging van de bestreden bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun durch vollständig' ->

Date index: 2021-04-02
w