Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nummer 112 anrufen » (Allemand → Néerlandais) :

Hierdurch soll verhindert werden, dass in der Folge der Standort von Bürgern nur aufgrund von durch Verkehrsunfälle ausgelösten Anrufen an die Nummer 112 präzise ermittelt wird, was nicht zu rechtfertigen wäre.

Dat is nodig om te vermijden dat er situaties ontstaan waarin oproepen ten onrechte in een bepaalde volgorde worden afgehandeld en dat de locatie van burgers door 112-diensten alleen maar nauwkeurig is bij verkeersongevallen.


Bei den Befragten, die die Nummer 112 in ihrem eigenen Land anrufen würden, reichen die Anteile von 96 % in Schweden bis 2 % in Griechenland.

loopt het percentage respondenten dat in eigen land 112 zou bellen uiteen van 96% in Zweden tot 2% in Griekenland;


Die Kommission kennt das vom Herrn Abgeordneten genannte potenzielle Problem auf Grund des Umstandes, dass manche Mobiltelefonbenutzer, wenn sie in einem Notfall die Nummer 112 anrufen, sich in unbeabsichtigtem Roaming befinden können und die Verbindung zu einer Notfallleistelle im benachbarten Mitgliedstaat hergestellt wird.

De Commissie is zich bewust van het potentiële probleem dat door het geachte Parlementslid is genoemd, namelijk dat sommige gebruikers van een mobiele telefoon bij een noodgeval te maken kunnen krijgen met onbedoelde roaming en dat hierdoor een verbinding met een meldkamer in een naburige lidstaat tot stand kan komen.


Die Kommission hat letztendlich das Ziel, zu gewährleisten, dass die europäischen Bürger in Notsituationen effektiven Zugang zu den Notdiensten in allen Mitgliedstaaten haben, indem sie die Nummer 112 anrufen.

De Commissie streeft er uiteindelijk naar te waarborgen dat de Europese burgers in noodgevallen door 112 te bellen op doeltreffende wijze toegang kunnen krijgen tot noodhulpdiensten in alle lidstaten.


Gemäß der Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Notrufe unter der Nummer 112 angemessen entgegengenommen und bearbeitet werden und dass alle Endnutzer den Notruf 112 kostenlos anrufen können.

Krachtens Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten („Universeledienstrichtlijn”) moeten de lidstaten ervoor zorgen dat oproepen op het nummer 112 op afdoende wijze worden beantwoord en behandeld en dat alle eindgebruikers in staat zijn 112 kosteloos te bereiken.


Gemäß der Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) (2) müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Notrufe unter der Nummer 112 angemessen entgegengenommen und bearbeitet werden und dass alle Endnutzer den Notruf 112 kostenlos anrufen können.

Krachtens Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten („Universeledienstrichtlijn”) (2) moeten de lidstaten ervoor zorgen dat oproepen op het nummer 112 op afdoende wijze worden beantwoord en behandeld en dat alle eindgebruikers in staat zijn 112 kosteloos te bereiken.


In anderen Bereichen, in denen es nach dem EU-Recht keine konkreten Auflagen gab, wie beispielsweise dem Umgang mit Anrufen bei der Nummer 112 in verschiedenen Sprachen, hat die Kommission die vorbildlichen Praktiken unter den Mitgliedstaaten über verschiedene Organe, wie den Kommunikationsausschuss und die Expertengruppe für Notfallzugang, gefördert.

Op andere terreinen, waarvoor het Gemeenschapsrecht niet in concrete vereisten voorziet, zoals de behandeling van noodoproepen naar het nummer 112 in vreemde talen, bevordert de Commissie goede praktijken onder de lidstaten via verschillende organen, zoals het Communicatiecomité en de Deskundigengroep voor Noodtoegang.


(DE) Die Verantwortung der Organisation der Notrufdienste und der Annahme der Anrufe unter der Nummer 112 liegt bei den Mitgliedstaaten; gleiches gilt für den Umgang mit unterbrochenen Anrufen, Sprachfähigkeiten oder Protokollen für den Umgang mit Notfällen in Grenzbereichen zwischen Ländern oder Regionen.

De verantwoordelijkheid voor noodhulpdiensten en de respons op noodoproepen op 112 ligt bij de lidstaten, wat ook geldt voor hun beleid inzake de omgang met verbroken verbindingen, linguïstische capaciteiten of protocollen voor de behandeling van noodgevallen in grensgebieden tussen verschillende lidstaten of regio’s.


Sie müssen ferner gewährleisten, dass die Telekommunikationsbetreiber den Notrufzentralen bei Anrufen unter der Nummer 112 vom Festnetz und mit Mobiltelefonen den Anruferstandort übermitteln.

Voorts moeten zij ervoor zorgen dat de telecomoperatoren de noodhulpdiensten informatie verschaffen over de locatie waar de oproeper zich bevindt, ongeacht of hij het nummer 112 met een vast of een mobiel toestel belt.


Seit 1998 müssen die Mitgliedstaaten gemäß den einschlägigen EU-Vorschriften gewährleisten, dass alle Nutzer von Festnetz- und Mobiltelefonen die Nummer 112 kostenlos anrufen können.

Sinds 1998 moeten de lidstaten op grond van EU-regels ervoor zorgen dat alle vaste en mobiele telefoongebruikers het 112-nummer gratis kunnen bellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nummer 112 anrufen' ->

Date index: 2021-05-25
w