Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr zzz 2007 festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

des in der Verordnung (EG) Nr. 861/2007 festgelegten europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen, falls diese anwendbar ist, oder

de in Verordening (EG) nr. 861/2007 vastgelegde Europese procedure voor geringe vorderingen, indien van toepassing, of


Diese Daten lassen vielmehr erkennen, dass die Endkunden- und Großkundenpreise allesamt auf den oder nahe den durch die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 festgelegten Preisobergrenzen liegen und dass unterhalb dieser Preisgrenzen nur wenig Wettbewerb stattfindet.

Uit deze gegevens blijkt dat de retail- en wholesaletarieven rond de bij Verordening (EG) nr. 717/2007 vastgestelde plafonds liggen en dat er onder deze plafonds slechts beperkte concurrentie is.


Spätestens sechzehn Monate nach den in Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 festgelegten Daten werden neue Typgenehmigungen ausschließlich unter Verwendung der Kraftstoffe E10 und B7 durchgeführt.

uiterlijk zestien maandan na de in artikel 10, lid 4, van Verordening (EG) nr. 715/2007 vastgestelde data mogen nieuwe typegoedkeuringen alleen met de brandstoffen E10 en B7 worden uitgevoerd.


6° Innovation oder ökologische/biologische Produktion; das Investitionsprogramm besitzt einen innovativen Charakter oder ist Teil eines innovativen Ansatzes im Sinne von Artikel 7 § 4ter des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 2004 zur Ausführung des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe, oder es bezieht sich auf einen Teil der Produktion des Antragstellers, für den dieser über ein Zertifikat verfügt, das von einer zugelassenen Prüfstelle ausgestellt wurde gemäß dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Februar 2010 über die biologische Produktionsmethoden und die Kennzeichnung der biologischen Erzeugnisse und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Feb ...[+++]

6° innovatie of bio-productie : het investeringsprogramma is innovatief of heeft een innovatieve aanpak als bedoeld in artikel 7, § 4 ter, van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, of heeft betrekking op een deel van de productie van de aanvrager waarvoor laatstgenoemde over een certificaat beschikt die toegekend is door een controleinstelling erkend overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2010 inzake de productiemethode en etikettering van biologische producten, en tot intrekking van het besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2008 waaruit de inachtneming va ...[+++]


Daher ist von der in Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für 2007 festgelegten nationalen Obergrenze für Portugal der Betrag abzuziehen, der zu dem in Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 festgelegten Betrag hinzuzufügen ist, und sind die in Portugal für 2007 geltenden Obergrenzen für die Mutterkuhprämie, einschließlich der zusätzlichen Mutterkuhprämie, und die Zahlungen für Rindfleisch (Artikel 69 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003), die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 552/2007 festgelegt sind, zu senken.

Bijgevolg moet het in bijlage VIII van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde nationale maximum voor Portugal voor 2007 worden verminderd met het bedrag dat moet worden opgeteld bij het in artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 247/2006 vastgestelde bedrag, en moeten tevens de voor Portugal voor 2007 geldende begrotingsmaxima die in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 552/2007 zijn vastgesteld voor de zoogkoeienpremie, met inbegrip van de aanvulling daarop, en voor de betalingen voor rundvlees (artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003) worden verlaagd.


Die EU ist bereit, unseren Dialog zu intensivieren und auf den bisherigen Fortschritten bei der Umsetzung der 2007 festgelegten Ziele aufzubauen.

De EU zal onze dialoog gaarne verder uitdiepen en voortbouwen op de vorderingen die bij de verwezenlijking van de in 2007 gestelde doelen zijn gemaakt.


Insgesamt haben die Mobilfunkbetreiber in den vier 2007 festgelegten Aktionsbereichen gute Fortschritte erzielt:

Uit het rapport blijkt dat aanbieders van mobiele diensten vooruitgang hebben geboekt met betrekking tot de vier actiepunten die in de gedragscode van 2007 waren aangegeven:


In Bezug auf die Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung legt der Rat größten Wert auf eine ordnungsgemäße Durchführung der verschiedenen Programme und Maßnahmen innerhalb der für diese Teilrubrik im Jahr 2007 festgelegten revidierten Obergrenze.

Wat concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid betreft, hecht de Raad het grootste belang aan een correcte uitvoering van de diverse programma’s en acties binnen het in 2007 herziene maximum van deze subrubriek.


Die Garantiepreise gelten für Weißzucker und Rohrohrzucker entsprechend den für das Wirtschaftsjahr 2006/2007 festgelegten Referenzpreisen .

De gegarandeerde prijzen zijn van toepassing op witte en ruwe rietsuiker, overeenkomstig de voor het verkoopseizoen 2006/2007 vastgestelde referentieprijzen .


10. Der Rat erinnert an sein starkes Engagement für Irak, wie dies in den vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 19./20. November 2007 festgelegten Prioritäten für die künftige Unterstützung für Irak zum Ausdruck kommt.

10. De Raad memoreert zijn sterke engagement jegens Irak dat blijkt uit de prioriteiten voor de toekomstige hulp aan Iran die de RAZEB heeft geformuleerd op 19-20 november 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr zzz 2007 festgelegten' ->

Date index: 2025-05-10
w