Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 999 2001 erhält folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsf ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag ...[+++]


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 20. April 2015 in Sachen R.L. und anderer gegen die Flämische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 13. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage ge ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 20 april 2015 in zake R.L. en anderen tegen de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 mei 2015, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is artikel IX. 2 § 2 van het decreet van [13] juli 2001 betreffen ...[+++]


Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 erhält folgende Fassung:

Artikel 23, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 999/2001 wordt vervangen door:


Artikel 8 Absatz 1 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 erhält folgende Fassung:

Artikel 8, lid 1, tweede volzin, van Verordening (EG) nr. 68/2001 komt als volgt te luiden:


Artikel 10 Absatz 1 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 erhält folgende Fassung:

Artikel 10, lid 1, tweede volzin, van Verordening (EG) nr. 70/2001 komt als volgt te luiden:


(-1) Erwägung 23 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 enthält folgende Fassung:

(-1) Overweging 23 wordt vervangen door de volgende tekst:


Artikel 27 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 erhält folgende Fassung:

Artikel 27, lid 2, van Verordening (EG) nr. 883/2001 wordt vervangen door:


(2) Artikel 6 Absatz 4 (b) der oben hervorgehobenen Verordnung des Rates (EG) Nr. 381/2001 erhält folgende Fassung: „Sie müssen ihren Hauptsitz in einem Mitgliedstaat der Gemeinschaft oder in jedem anderen Land haben“.

2. Artikel 6 (4) (b) van bovenvermelde Verordening van de Raad (EC) No 381/2001 wordt als volgt gewijzigd “hebben hun hoofdkwartier in een EG lidstaat of in een ander land".


Artikel 1 Absatz 4 des Beschlusses 2001/549/EG erhält folgende Fassung:

(1 bis) Artikel 1, lid 4, van Besluit 2001/549/EG wordt vervangen door:


Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses 2001/549/EG erhält folgende Fassung:

(1 ter) Artikel 2, lid 1, van Besluit 2001/549/EG wordt vervangen door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 999 2001 erhält folgende' ->

Date index: 2025-01-22
w