Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 723 2009 wurde " (Duits → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1261 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1261/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für ein Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC) // VERORDNUNG (EU) Nr. 1261/2013 DES RATES // vom 2. Dezember 2013 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für ein Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1261 - EN - Verordening (EU) nr. 1261/2013 van de Raad van 2 december 2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 723/2009 betreffende een communautair rechtskader voor een consortium voor een Europese Onderzoeksinfrastructuur (ERIC) // VERORDENING (EU) Nr. 1261/2013 VAN DE RAAD // van 2 december 2013 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 723/2009 betreffende een communautair rechtskader voor een consortium voor een Europese Onderzoeksinfrastructuur (ERIC)


IN ANERKENNUNG des langjährigen Bestehens des „Joint Institute for Very Long Baseline Interferometry in Europe“ (JIVE) und seiner Bedeutung für den Europäischen Forschungsraum wurde von den Parteien vereinbart, alle betrieblichen Aktivitäten der nationalen Stiftung niederländischen Rechts „Stichting JIVE“ auf eine juristische Person im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 zu übertragen und in „JIV-ERIC“ umzubenennen.

ERKENNENDE dat het Gemeenschappelijk Instituut voor interferometrie met zeer lange basislijn (Very Long Baseline Interferometry — VLBI) in Europa reeds geruime tijd bestaat en van groot belang is voor de Europese onderzoeksruimte, zijn de partijen overeengekomen alle operationele activiteiten van de Nederlandse rechtspersoon „Stichting JIVE” onder te brengen in een krachtens Verordening (EG) nr. 723/2009 op te richten rechtspersoon genaamd „JIV-ERIC”.


Gemäß Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 20 der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 wurde der nach Artikel 20 dieser Verordnung eingesetzte Ausschuss um Stellungnahme zur Gründung von SHARE-ERIC gebeten und hat eine befürwortende Stellungnahme abgegeben.

Het ingevolge artikel 20 van Verordening (EG) nr. 723/2009 opgezette beheerscomité is overeenkomstig artikel 6, lid 1, en artikel 20 van deze verordening geraadpleegd over de oprichting van het Share-Eric en heeft een positief advies gegeven.


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 723/2009 des Rates über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für ein Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC)

over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 723/2009 van de Raad betreffende een communautair rechtskader voor een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERIC)


(8) Mit den vom Rat erlassenen Entscheidungen 2009/102/EG vom 4. November 2009, 2009/290/EG vom 20. Januar 2009 und 2009/459/EG vom 26. Juni 2009 wurde Ungarn, Lettland und Rumänien ein solcher finanzieller Beistand gewährt.

(8) Bij Beschikking 2009/102/EG van de Raad van 4 november 2009, Beschikking 2009/290/EG van de Raad van 20 januari 2009 en Beschikking 2009/459/EG van de Raad van 26 juni 2009 is dergelijke financiële bijstand verleend aan Hongarije, Letland en Roemenië.


Die Finanzierung für 2009 wurde durch die Umschichtung von Mitteln von Rubrik 2 nach Teilrubrik 1a und eine Aufstockung des Finanzrahmens für die ländliche Entwicklung zur Abdeckung der Ausgaben für das Breitband-Internet geregelt; gleichzeitig wurde vereinbart, die Beschlüsse über die Finanzierung im Jahre 2010 während der Haushaltskonzertierung 2010 zu fassen.

Besloten werd om het bedrag voor 2009 vrij te maken door het herschikken van middelen van rubriek 2 naar rubriek 1a en het verhogen van het totaalbedrag voor plattelandsontwikkeling om de uitgaven voor breedbandinternet te dekken, terwijl daarnaast werd afgesproken om pas een besluit te nemen over de financiering in 2010 tijdens het begrotingsoverleg 2010.


Im März 2009 wurde eine externe Beurteilung der Arbeitsweise des ENKP veröffentlicht, in der zwar einerseits die Bedeutung der Ziele und der zugewiesenen und von dem Netz durchgeführten Aufgaben hervorgehoben, aber andererseits auch ein Scheitern auf organisatorischer Ebene aufgezeigt wurde, durch das die volle Entfaltung des Potenzials und der Wirkung des Netzes verhindert wurde.

In maart 2009 werd een externe evaluatie van de functionering van het ENCP gepubliceerd, waarin enerzijds de pertinentie van de doelstellingen en de werkzaamheden van het netwerk werd onderstreept, en anderzijds werd gewezen op het gebrek aan organisatie, waardoor het netwerk niet in staat is geweest zijn mogelijkheden ten volle te benutten en zijn impact te optimaliseren.


Die Verordnung (EG) Nr. 723/2009 des Rates über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für ein Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur[1] (im Folgenden die „ERIC-Verordnung“ („European Research Infrastructure Consortium“)) wurde erlassen, um die neue Rechtsform eines Konsortiums für eine europäische Forschungsinfrastruktur zu schaffen, die die Gründung und den Betrieb großer europäischer Forschungsinfrastrukturen durch mehrere Mitgliedstaaten und assoziierte Staaten erleichtert.

Verordening (EG) nr. 723/2009 van de Raad betreffende een communautair rechtskader voor een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur[1] (hierna: "de ERIC-verordening") werd aangenomen om de oprichting en exploitatie van grote Europese onderzoeksinfrastructuren tussen meerdere lidstaten en geassocieerde landen te vergemakkelijken door een nieuw rechtsinstrument te creëren, het Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERIC).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0723 - EN - Verordnung (EG) Nr. 723/2009 des Rates vom 25. Juni 2009 über den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen für ein Konsortium für eine europäische Forschungsinfrastruktur (ERIC) - VERORDNUNG - (EG) Nr. 723/2009 - DES RATES // vom 25. Juni 2009

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0723 - EN - Verordening (EG) nr. 723/2009 van de Raad van 25 juni 2009 betreffende een communautair rechtskader voor een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERIC) - VERORDENING - r. 723/2009 - VAN DE RAAD // van 25 juni 2009


Ein eindeutiges Beispiel dafür sind, wie bereits hervorgehoben wurde, die Regionen, die dem statistischen Effekt unterliegen und die nun einerseits mit ansehen müssen, wie die Beihilfen aus den Strukturfonds im Zuge der Erweiterung eingeschränkt werden, und die andererseits von der Europäischen Kommission zu hören bekommen, sie könnten bis zum Jahre 2009 staatliche Beihilfen erhalten, doch ab 2009 würde dies problematisch sein.

Een voorbeeld hiervan zijn - zoals reeds werd gezegd - de regio’s die het slachtoffer zijn van het statistisch effect. Die zien hoe enerzijds de subsidies uit de structuurfondsen ten gevolge van de uitbreiding worden verminderd en hoe anderzijds de Europese Commissie zegt: “U kunt misschien nog tot 2009 staatssteun ontvangen maar na 2009 is er een probleem”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 723 2009 wurde' ->

Date index: 2024-08-04
w