Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Operation Hermes 2011
Hermes 2011
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Traduction de «nr 208 2011 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Operation Hermes 2011 | Hermes 2011

Hermes 2011


Europäisches Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria and Tuberkulose durch Aussenmaßnahmen (2007-2011)

Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordnung (EU) Nr. 208/2011 der Kommission vom 2. März 2011 zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie der Verordnung (EG) Nr. 180/2008 der Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 737/2008 der Kommission betreffend Verzeichnisse und Bezeichnungen von Referenzlaboratorien der EU Text von Bedeutung für den EWR

Verordening (EU) nr. 208/2011 van de Commissie van 2 maart 2011 tot wijziging van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad, Verordening (EG) nr. 180/2008 van de Commissie en Verordening (EG) nr. 737/2008 van de Commissie wat lijsten en benamingen van EU-referentielaboratoria betreft Voor de EER relevante tekst


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0208 - EN // VERORDNUNG (EU) Nr. 208/2011 DER KOMMISSION // vom 2. März 2011 // (Text von Bedeutung für den EWR)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0208 - EN // VERORDENING (EU) Nr. 208/2011 VAN DE COMMISSIE // van 2 maart 2011 // (Voor de EER relevante tekst)


Verordnung (EU) Nr. 880/2011 der Kommission vom 2. September 2011 zur Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 208/2011 zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie der Verordnung (EG) Nr. 180/2008 der Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 737/2008 der Kommission betreffend Verzeichnisse und Bezeichnungen von Referenzlaboratorien der EU Text von Bedeutung für den EWR

Verordening (EU) nr. 880/2011 van de Commissie van 2 september 2011 tot rectificatie van Verordening (EU) nr. 208/2011 tot wijziging van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad, Verordening (EG) nr. 180/2008 van de Commissie en Verordening (EG) nr. 737/2008 van de Commissie wat lijsten en benamingen van EU-referentielaboratoria betreft Voor de EER relevante tekst


Mit der Verordnung (EU) Nr. 208/2011 der Kommission vom 2. März 2011 zur Änderung von Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates sowie der Verordnung (EG) Nr. 180/2008 der Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 737/2008 der Kommission betreffend Verzeichnisse und Bezeichnungen von Referenzlaboratorien der EU wurde Anhang VII der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 ersetzt.

Verordening (EU) nr. 208/2011 van de Commissie van 2 maart 2011 tot wijziging van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad, Verordening (EG) nr. 180/2008 van de Commissie en Verordening (EG) nr. 737/2008 van de Commissie wat lijsten en benamingen van EU-referentielaboratoria betreft heeft bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004 vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das EU-Referenzlaboratorium für Bienengesundheit war jedoch im Verzeichnis der EU-Referenzlaboratorien für Tiergesundheit und lebende Tiere in Anhang VII Teil II der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 in der durch die Verordnung (EU) Nr. 208/2011 geänderten Fassung nicht aufgeführt.

Het EU-referentielaboratorium op het gebied van de bijengezondheid is echter weggelaten in de lijst van de EU-referentielaboratoria voor diergezondheid en levende dieren, als vastgesteld in deel II van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 882/2004, als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 208/2011.


Für die neuen Maßnahmen im Bereich der Lebens- und Futtermittelkontrolle wurde eine weitere Aufstockung um 2 Millionen EUR beschlossen, um die Änderungen in Bezug auf die Tätigkeiten der EU-Referenzlaboratorien und die Einrichtung eines zusätzlichen Laboratoriums für Bienengesundheit zu finanzieren (Verordnung (EG) Nr. 208/2011).

Ook is er een verhoging van 2 miljoen EUR overeengekomen voor de nieuwe maatregelen op het gebied van toezicht op levensmiddelen en diervoeders, voor de financiering van veranderingen in de activiteiten van de referentielaboratoria van de EU en de oprichting van een extra laboratorium voor de gezondheid van bijen (Verordening (EU) nr. 208/2011 van de Commissie).


6. stellt fest, dass der Agentur 2011 Mittel in Höhe von 208 863 000 EUR zur Verfügung standen, wovon 27 900 000 EUR Beiträge aus dem EU-Haushalt waren; begrüßt, dass 552 von 567 Stellen besetzt waren, und stellt fest, dass Ende 2011 177 Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige beschäftigt waren;

6. merkt op dat het agentschap in 2011 kon beschikken over een begroting van EUR 208 863 000, waarvan EUR 27 900 000 afkomstig van bijdragen uit de EU-begroting; is tevreden dat 552 van de 567 beschikbare posten eind 2011 bekleed waren en merkt op dat er 177 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst waren;


3. stellt fest, dass der Haushalt der Agentur für 2011 insgesamt Mittel für Verpflichtungen (MfV) und Mittel für Zahlungen (MfZ) in Höhe von jeweils 56 444 743 EUR umfasste und dass die Verwendungsrate bei den MfV 95 % und bei den MfZ 90 % betrug; stellt ferner fest, dass von den 208 im Stellenplan der Agentur vorgesehenen Planstellen zum 31. Dezember 2011 197 besetzt waren;

3. constateert dat de totale begroting van het Agentschap in 2011 56 444 743 EUR aan vastleggingskredieten (VK) en 56 444 743 EUR aan betalingskredieten (BK) bedroeg en dat de uitvoeringspercentages voor de begroting 95 % voor de VK en 90 % voor de BK waren; stelt ook vast dat het Agentschap op 31 december 2011 voorzag in 197 van de 208 statutaire posten die in de personeelsformatie waren goedgekeurd;


C. in der Erwägung, dass sich die Haushaltsmittel der Agentur für das Jahr 2011 auf 208 863 000 EUR beliefen, was einer nominellen Zunahme um 0,22 % im Vergleich zum Haushaltsjahr 2010 entspricht;

C. overwegende dat de begroting van het Bureau 208 863 000 EUR bedroeg voor 2011, hetgeen een nominale toename van 0,22% betekent ten opzichte van het begrotingsjaar 2010;


1. begrüßt die Umsetzung des Beschlusses Nr. 1080/2011/EU über eine Garantieleistung der EU für etwaige Verluste der Europäischen Investitionsbank aus Darlehen und Darlehensgarantien für Vorhaben außerhalb der Union; hebt hervor, dass das Außenmandat der EIB mit Artikel 208 AEUV vereinbar sein muss, in dem festgelegt ist, dass das Hauptziel der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit die Bekämpfung und Beseitigung der Armut ist;

1. is verheugd over de tenuitvoerlegging van Besluit nr. 1080/2011/EU tot verlening van een EU-garantie voor verliezen van de Europese Investeringsbank op leningen en leninggaranties voor projecten buiten de Unie; benadrukt dat het externe mandaat van de EIB in overeenstemming moet zijn met artikel 208 VWEU, waarin is bepaald dat vermindering en uitroeiing van armoede het voornaamste doel is van het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Unie;




D'autres ont cherché : hermes     wiener dokument     gemeinsame operation hermes     nr 208 2011     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 208 2011' ->

Date index: 2025-03-03
w