Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 174 2005 sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen von eEurope 2005 sollte die Europäische Union bis 2005 folgende Hauptziele erreichen:

In het kader van eEurope 2005 zijn de voornaamste tegen 2005 door de Europese Unie te bereiken doelstellingen de volgende:


Der Beschluss 2003/174/EG sollte daher aufgehoben werden —

Besluit 2003/174/EG dient derhalve te worden ingetrokken,


(2a) Gemäß Artikel 174 AEUV sollte den nördlichsten Regionen in äußerster Randlage mit sehr geringer Bevölkerungsdichte sowie den Insel-, Grenz- und Bergregionen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

(2 bis) In overeenstemming met artikel 174 VWEU moet bijzondere aandacht uitgaan naar de ultraperifere, meest noordelijke regio's met een zeer geringe bevolkingsdichtheid, en naar insulaire, grensoverschrijdende en berggebieden.


(5) Die Verordnung (EG) Nr. 2173/2005 sollte daher entsprechend geändert werden ‐

(5) Verordening (EG) nr. 2173/2005 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


(7) Die Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 sollte daher entsprechend geändert werden —

(7) Verordening (EG) nr. 2187/2005 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,


Die Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 sollte daher entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2073/2005 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Abweichend von Artikel 14 der Verordnung (EG) No 2187/2005 sollte in jedem der ICES-Untergebiete gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a die Mindestanlandegröße für Lachs 60 cm und die für Meerforelle 50 cm betragen.

In afwijking van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2187/2005 bedraagt de minimummaat voor de aanlanding van zalm 60 centimeter en de minimummaat voor de aanlanding van zeeforel 50 centimeter, en dit in elk van de in artikel 3, lid 2, onder a), bedoelde ICES-deelsectoren.


(17b) Abweichend von Artikel 14 und Anhang IV der Verordnung (EG) No 2187/2005 sollter Meerforelle (Salmo trutta) und für Lachs (Salmo salars) in den ICES-Untergebieten 23 bis 32 eine Mindestanlandegröße festgelegt werden.

(17 ter) In afwijking van artikel 14 en bijlage IV van Verordening (EG) nr. 2187/2005 moet er een minimummaat voor de aanlanding van zeeforel (Salmo trutta) en zalm (Salmo salars) worden vastgesteld in de ICES-deelsectoren 22-32.


Die Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 sollte entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2074/2005 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 sollte daher entsprechend geändert werden.

Verordening (EG) nr. 2074/2005 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.




D'autres ont cherché : von eeurope     eeurope 2005 sollte     der beschluss     beschluss 2003 174 eg sollte     aeuv sollte     nr     nr 2173 2005     nr 2173 2005 sollte     nr 2187 2005     nr 2187 2005 sollte     nr 2073 2005     nr 2073 2005 sollte     no 2187 2005     2005 sollte     nr 2074 2005     nr 2074 2005 sollte     nr 174 2005 sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 174 2005 sollte' ->

Date index: 2021-10-31
w