Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1493 2000 sollte " (Duits → Nederlands) :

(3) Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 sollte entsprechend geändert werden und es sollten verschiedene Fehler korrigiert werden -

(3) Bijgevolg dient Verordening (EG) nr. 1493/1999 te worden gewijzigd en bepaalde fouten te worden gecorrigeerd,


Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 sollte entsprechend geändert werden —

Verordening (EG) nr. 1493/1999 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,


(19) Das Programm "Kultur 2000" sollte ab dem Jahr 2000 das einzige Programm der Gemeinschaft im Kulturbereich sein. Der Beschluß Nr. 2228/97/EG sollte daher aufgehoben werden -

(19) Het programma Cultuur 2000 dient met ingang van het jaar 2000 het enige operationele programma op het gebied van cultuur te zijn; Besluit nr. 2228/97/EG dient derhalve te worden ingetrokken,


Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 sollte entsprechend geändert werden —

Verordening (EG) nr. 1493/1999 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,


(3) Bei den beiden Destillationen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/2000 sollte eine Hoechsttoleranz für die zur obligatorischen Destillation gelieferten Mengen vorgesehen sein.

(3) Voor de in de artikelen 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillaties moet worden voorzien in een maximumtolerantie voor de hoeveelheden voor verplichte distillatie geleverde wijn.


(3) Bei den beiden Destillationen gemäß den Artikeln 27 und 28 der Verordnung (EG) Nr. 1493/2000 sollte eine Hoechsttoleranz für die zur obligatorischen Destillation gelieferten Mengen vorgesehen sein.

(3) Voor de in de artikelen 27 en 28 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillaties moet worden voorzien in een maximumtolerantie voor de hoeveelheden voor verplichte distillatie geleverde wijn.


Hilfsweise vertreten der Ministerrat und einige intervenierende Parteien die Auffassung, dass in dem Fall, wo der Hof urteilen sollte, dass der frühere Artikel 50bis § 2 erneut in Kraft getreten wäre, der Hof ihn zwangsläufig für nichtig erklären müsste, weil er mit der durch das Urteil Nr. 136/2000 für nichtig erklärten Bestimmung identisch sei.

Subsidiair zijn de Ministerraad en sommige tussenkomende partijen van mening dat, mocht het Hof van oordeel zijn dat het vroegere artikel 50bis, § 2, opnieuw van kracht werd, het niet anders zou kunnen dan het vernietigen, vermits het identiek is met de bepaling die bij arrest nr. 136/2000 werd vernietigd.


(3) Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 sollte entsprechend geändert werden und es sollten verschiedene Fehler korrigiert werden -

(3) Bijgevolg dient Verordening (EG) nr. 1493/1999 te worden gewijzigd en bepaalde fouten te worden gecorrigeerd,


Nach Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 sollte die Klassifizierung der Rebsorten den Mitgliedstaaten übertragen werden.

In artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is bepaald dat de indeling van de voor wijnbereiding bestemde wijnstokrassen aan de lidstaten moet worden overgelaten.


(19) Das Programm "Kultur 2000" sollte ab dem Jahr 2000 das einzige Programm der Gemeinschaft im Kulturbereich sein. Der Beschluß Nr. 2228/97/EG sollte daher aufgehoben werden -

(19) Het programma Cultuur 2000 dient met ingang van het jaar 2000 het enige operationele programma op het gebied van cultuur te zijn; Besluit nr. 2228/97/EG dient derhalve te worden ingetrokken,




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1493 1999 sollte     programm kultur     kultur 2000 sollte     nr 1493 2000     nr 1493 2000 sollte     urteil nr 136 2000     hof urteilen sollte     nr 1493 2000 sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1493 2000 sollte' ->

Date index: 2023-12-13
w