Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1310 97 insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die Kontrolle von Unternehmenszusammen­schlüssen (berichtigte Fassung im ABl. 1990 L 257, S. 13) in der durch die Verordnung (EG) Nr. 1310/97 des Rates vom 30. Juni 1997 (ABl. L 180, S. 1) geänderten Fassung.

Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad van 21 december 1989 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen (met rectificatie in PB 1990, L 257, blz. 13), zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1310/97 van de Raad van 30 juni 1997 (PB L 180, blz. 1).


97,5 Mio. EUR werden als Budgethilfe für Liberia und Sierra Leone bereitgestellt, um die Fähigkeit der Regierungen öffentlicher Dienstleistungen – insbesondere in der Gesundheitsversorgung – zu erbringen und die makroökonomische Stabilität zu stärken.

97,5 miljoen euro in het kader van begrotingssteunmaatregelen in Liberia en Sierra Leone om de capaciteit van de regeringen te versterken wat betreft de verlening van overheidsdiensten – met name de gezondheidszorg — en de macro-economische stabiliteit.


– in Kenntnis der Erklärungen im Protokoll der Sitzung, in der der Rat die Verordnung (EG) Nr. 1310/97 angenommen hat,

– gezien de verklaringen in de notulen van de vergadering van de Raad waarop Verordening (EG) nr. 1310/97 werd vastgesteld,


– in Kenntnis der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen , geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1310/97 des Rates ,

– gelet op Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad betreffende de controle op concentraties van ondernemingen , gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1310/97 van de Raad ,


(19) Um Zweifel auszuschließen, sollte ausdrücklich erwähnt werden, dass die Anwendung dieser Verordnung nicht die Wettbewerbsregeln des EG-Vertrags, insbesondere der Artikel 81 und 82, sowie diejenigen der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates vom 21. Dezember 1989 über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen , zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1310/97 berührt \u9472\'2d

(19) Om twijfel uit te sluiten dient te worden bepaald dat de toepassing van de bepalingen van deze verordening geen afbreuk doet aan de mededingingsregels van het Verdrag, met name de artikelen 81 en 82, en Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad van 21 december 1989 betreffende de controle op concentraties van ondernemingen , laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1310/97 ,


– in Kenntnis der Erklärungen im Protokoll der Sitzung, in der der Rat die Verordnung (EG) Nr. 1310/97 angenommen hat,

– gezien de verklaringen in de notulen van de vergadering van de Raad waarop Verordening (EG) nr. 1310/97 werd vastgesteld,


– in Kenntnis der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates über die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1310/97 des Rates,

– gelet op Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad betreffende de controle op concentraties van ondernemingen, gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1310/97 van de Raad,


Die Ausarbeitung des Richtprogramms erfolgte vor dem Hintergrund bedeutender Entwicklungen, insbesondere der Unterzeichnung des Europa-Abkommens im Dezember 1991 und seines Inkrafttretens am 1. Februar 1994 sowie der im November 1992 von den Mitgliedstaaten der EU genehmigten PHARE-Richtlinien für 1993-97 und der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 1993 in Kopenhagen.

Het Indicatief Programma (IP) is opgesteld tegen de achtergrond van belangrijke ontwikkelingen, met name de ondertekening van de Europa- Overeenkomst in december 1991 en het van kracht worden daarvan op 1 februari 1994, de PHARE-richtlijnen voor 1993-1997 zoals deze in november 1992 door de Lid-Staten van de EU waren goedgekeurd, en de conclusies van de Europese Raad van juni 1993 te Kopenhagen.


Das Berichtigungsschreiben Nr. 1 folgt dem Kommissionsvorschlag und sieht insbesondere eine Änderung der Aufteilung der Mittel des EAGFL-Garantie sowie Änderungen des Eingliederungsplans und die Einfügung der entsprechenden Erläuterungen vor, um den Beschlüssen des Rates (Landwirtschaft) vom 24. Juli 1996 in folgenden Punkten Rechnung zu tragen: - Reform des Sektors Obst und Gemüse durch Schaffung der Haushaltslinien B1-1502 (Betriebsfonds für Erzeugerorganisationen) mit Mitteln in Höhe von 97,8 Mio. ECU, der Haushaltslinie B1-1504 (Spezifische Maßnahmen) für die Haselnußerzeuger mit Mitteln in Höhe von 11,7 Mio. ECU und der Haushaltsli ...[+++]

Nota van wijzigingen nr. 1 volgt de Commissie in haar voorstellen om met name de EOGFL-Garantiekredieten anders te verdelen en de nomenclatuur en de opmerkingen op de nodige punten te wijzigen respectievelijk aan te vullen ten einde rekening te houden met de besluiten van de Raad Landbouw van 24 juli 1996 met betrekking tot : - de hervorming in de sector groenten en fruit, via de nieuwe posten B1-1502 (Actiefonds van de telersverenigingen ; 97,8 miljoen ecu), B1-1504 (Specifieke maatregelen) voor de financiering van de steun aan de hazelnoottelers (11,7 miljoen ecu) en B1-1517 (specifieke maatregelen) voor de financiering van de steun a ...[+++]


Das EPPD umfaßt drei Förderschwerpunkte: - die Eingliederung Jugendlicher (18-24jähriger) in das Erwerbsleben durch gezielte Maßnahmen und Arbeitsbeschaffungsprogramme, darunter die Aktion YOUTHSTART (97 Millionen ECU; 28 %); - die Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit durch gezielte Ausbildung und aktive beschäftigungspolitische Maßnahmen (173 Millionen ECU; 50 %); - die Eingliederung der von der Ausgrenzung Bedrohten, insbesondere der Zuwanderer und der Behinderten, in das Erwerbsleben (63 Millionen ECU; 18 %).

Het EPD bevat drie prioriteiten: - de integratie van jongeren (18-24 jaar oud) in het beroepsleven door doelgerichte maatregelen en banenplannen, waaronder de Youthstart-actie (97 miljoen ECU; 28%); - de bestrijding van langdurige werkloosheid door doelgerichte opleidings- en actieve werkgelegenheidsmaatregelen (173 miljoen ECU; 50%); - de integratie in het beroepsleven van degenen die aan uitsluiting zijn blootgesteld, met name immigranten en gehandicapten (63 miljoen ECU; 18%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1310 97 insbesondere' ->

Date index: 2024-06-14
w