Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1157 2003 wurden " (Duits → Nederlands) :

Ein breit angelegtes multilaterales Forum und mehrere Informationsseminare wurden veranstaltet, und im März 2003 wurden Leitlinien veröffentlicht.

Er werden een breed multilateraal forum en verschillende voorlichtingsseminars georganiseerd. In maart 2003 waren de betreffende richtsnoeren gereed voor publicatie.


Im Jahr 2003 wurden die Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes[3] weiter überarbeitet.

De herziening van de richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnet[3] is in 2003 voortgezet.


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes zwecks der Gewährung einer Zulage an die Mitglieder der in Artikel 363 § 2 erwähnten Ausschüsse, die außerhalb der Verwaltung, öffentlicher Einrichtungen oder ministerieller Kabinette ausgewählt wurden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87, § 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de Waalse ambtenarencode om een vergoeding te verlenen aan de leden van de commissies bedoeld in artikel 363, § 2, die buiten de administratie, de openbare instellingen of de ministeriële kabinetten zijn gekozen De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende ...[+++]


Gemäß dem Beschluss 2003/516/EG des Rates vom 6. Juni 2003 wurden das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über Auslieferung und das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über Rechtshilfe am 25. Juni 2003 im Namen der Europäischen Union unterzeichnet.

De Overeenkomst betreffende uitlevering tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika en de Overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika , zijn overeenkomstig Besluit 2003/516/EG van de Raad van 6 juni 2003 op 25 juni 2003 namens de Europese Unie ondertekend.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 wurden diese Elemente für verschiedene Agrarerzeugnisse eingeführt.

Bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 zijn deze elementen ingevoerd voor een reeks van landbouwproducten.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 wurden gemeinsame Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und bestimmte Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe eingeführt.

Bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 zijn gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en bepaalde steunregelingen voor landbouwers vastgesteld.


Im Dezember 2003 wurden Änderungen der Anlage I von MARPOL 73/78 angenommen, durch die diese Anlage mit den Anforderungen auf europäischer Ebene in Einklang gebracht wurde, aber auch einige Ausnahmeregelungen vorgesehen wurden:

In december 2003 werd bijlage I bij MARPOL 73/78 gewijzigd in overeenstemming met de vereisten op Europees niveau, zij het met enkele ontheffingen:


Die vorgenommenen Änderungen und Berichtigungen der Verordnung (EG) Nr. 2152/2003 wurden in den Ursprungstext eingearbeitet.

De opeenvolgende wijzigingen en rectificaties van Verordening nr. 2152/2003 zijn in de basistekst verwerkt.


5. Im Jahr 2003 wurden (zum 3. September 2003) 3,5 Mio Euro (18% der Verpflichtungsermächtigungen) bzw. 5,6 Mio. Euro (25% der Zahlungsermächtigungen) ausgeführt.

5. De uitvoering in 2003 (op 3 september 2003) bedraagt 3,5 miljoen (18% van de vastleggingskredieten) en 5,6 miljoen (25% van de betalingskredieten).


Im Januar und Februar 2003 wurden an den Europäischen Rat die gleichen Anfragen gerichtet, doch liegen zum heutigen Zeitpunkt diesbezüglich noch keine Antworten vor.

Dezelfde vragen zijn in januari en februari 2003 eveneens gesteld aan de Raad; tot dusver is echter nog geen antwoord ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : märz     mehrere informationsseminare wurden     jahr     jahr 2003 wurden     dezember     kabinette ausgewählt wurden     dem beschluss     juni 2003 wurden     nr 1782 2003     nr 1782 2003 wurden     dezember 2003 wurden     nr     nr 2152 2003     nr 2152 2003 wurden     februar     februar 2003 wurden     nr 1157 2003 wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1157 2003 wurden' ->

Date index: 2025-03-25
w