Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Operation Hermes 2011
Hermes 2011
WD 11
Wiener Dokument 1992
Wiener Dokument 1994

Vertaling van "nr 1142 2011 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame Operation Hermes 2011 | Hermes 2011

Hermes 2011


Europäisches Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria and Tuberkulose durch Aussenmaßnahmen (2007-2011)

Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)


Wiener Dokument 1992 | Wiener Dokument 1994 | Wiener Dokument 2011 der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Maßnahmen | Wiener Dokument der Verhandlungen über Vertrauens- und Sicherheitsbildende Massnahmen | WD 11 [Abbr.]

Document van Wenen betreffende de onderhandelingen over vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen | Weens Document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 der Kommission zur Festlegung der Anhänge X und XI der Verordnung (EG) Nr. 4/2009 des Rates über die Zuständigkeit, das anwendbare Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Zusammenarbeit in Unterhaltssachen (4) wurde am 10. November 2011 erlassen.

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 van de Commissie tot vaststelling van de bijlagen X en XI bij Verordening (EG) nr. 4/2009 van de Raad betreffende de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen, en de samenwerking op het gebied van onderhoudsverplichtingen (4), is op 10 november 2011 vastgesteld.


Darüber hinaus hat Dänemark der Kommission mit Schreiben vom 20. Februar 2013 (im Anschluss an ein Schreiben vom 9. März 2011) die zuständigen Behörden nach Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 47 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 4/2009 abschließend notifiziert und darum ersucht, dass sie für die Zwecke der Anhänge X und XI der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 anerkannt werden.

Denemarken heeft voorts per brief van 20 februari 2013 (na zijn brief van 9 maart 2011) de Commissie definitief in kennis gesteld van zijn bevoegde autoriteiten op grond van artikel 2, lid 2, en artikel 47, lid 3, van Verordening (EG) nr. 4/2009 en heeft verzocht deze autoriteiten te erkennen voor de toepassing van de bijlagen X en XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011.


Gemäß Artikel 4 des Abkommens hat Dänemark der Kommission bereits mit Schreiben vom 11. Januar 2012 mitgeteilt, dass es die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 umsetzen wird.

Overeenkomstig artikel 4 van de overeenkomst heeft Denemarken de Commissie op 11 januari 2012 per brief al in kennis gesteld van zijn besluit om de inhoud van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 ten uitvoer te leggen.


Dies bedeutet, dass die Bestimmungen der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 auf die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Dänemark Anwendung finden (7).

Dit betekent dat de bepalingen van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 van toepassing zullen zijn op de betrekkingen tussen de Europese Unie en Denemarken (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus hat Dänemark der Kommission mit Schreiben vom 20. Februar 2013 (im Anschluss an ein Schreiben vom 9. März 2011) die zuständigen Behörden nach Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 47 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 4/2009 abschließend notifiziert und darum ersucht, dass sie für die Zwecke der Anhänge X und XI der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 anerkannt werden.

Denemarken heeft voorts per brief van 20 februari 2013 (na zijn brief van 9 maart 2011) de Commissie definitief in kennis gesteld van zijn bevoegde autoriteiten op grond van artikel 2, lid 2, en artikel 47, lid 3, van Verordening (EG) nr. 4/2009 en heeft verzocht deze autoriteiten te erkennen voor de toepassing van de bijlagen X en XI bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011.


Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 der Kommission zur Festlegung der Anhänge X und XI der Verordnung (EG) Nr. 4/2009 des Rates über die Zuständigkeit, das anwendbare Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Zusammenarbeit in Unterhaltssachen wurde am 10. November 2011 erlassen.

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 van de Commissie tot vaststelling van de bijlagen X en XI bij Verordening (EG) nr. 4/2009 van de Raad betreffende de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen, en de samenwerking op het gebied van onderhoudsverplichtingen , is op 10 november 2011 vastgesteld.


Gemäß Artikel 4 des Abkommens hat Dänemark der Kommission bereits mit Schreiben vom 11. Januar 2012 mitgeteilt, dass es die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 umsetzen wird.

Overeenkomstig artikel 4 van de overeenkomst heeft Denemarken de Commissie op 11 januari 2012 per brief al in kennis gesteld van zijn besluit om de inhoud van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 ten uitvoer te leggen.


Dies bedeutet, dass die Bestimmungen der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1142/2011 auf die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Dänemark Anwendung finden

Dit betekent dat de bepalingen van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 van toepassing zullen zijn op de betrekkingen tussen de Europese Unie en Denemarken


In Anlehnung an Dänemarks Mitteilung, dass es die mit der Verordnung (EG) Nr. 4/2009 des Rates vorgenommenen Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 sowie die mit Verordnung (EU) Nr. 1142/2011 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen vorgenommenen Änderungen umsetzen wird, werden in diesem Abkommen die dänischen Verwaltungsbehörden aufgezählt, die für die Angelegenheiten zuständig sind, die in den Anwendungsbereich der beiden Verordnungen fallen.

Ingevolge de kennisgeving van Denemarken aan de Commissie van haar beslissing om de inhoud van de Verordening van de Raad (ECG) nr. 4/2009 uit te voeren in zoverre Verordening (EG) nr. 44/2001 ermee wordt aangepast en de inhoud van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 betreffende rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, worden in deze overeenkomst de Deense administratieve autoriteiten opgesomd die de zaken behandelen die onder deze twee verordeningen vallen.


In Anlehnung an Dänemarks Mitteilung, dass es die mit der Verordnung (EG) Nr. 4/2009 des Rates vorgenommenen Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 sowie die mit Verordnung (EU) Nr. 1142/2011 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen vorgenommenen Änderungen umsetzen wird, werden in diesem Abkommen die dänischen Verwaltungsbehörden aufgezählt, die für die Angelegenheiten zuständig sind, die in den Anwendungsbereich der beiden Verordnungen fallen.

Ingevolge de kennisgeving van Denemarken aan de Commissie van haar beslissing om de inhoud van de Verordening van de Raad (ECG) nr. 4/2009 uit te voeren in zoverre Verordening (EG) nr. 44/2001 ermee wordt aangepast en de inhoud van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1142/2011 betreffende rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, worden in deze overeenkomst de Deense administratieve autoriteiten opgesomd die de zaken behandelen die onder deze twee verordeningen vallen.




Anderen hebben gezocht naar : hermes     wiener dokument     gemeinsame operation hermes     nr 1142 2011     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1142 2011' ->

Date index: 2022-12-16
w