Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1067 2008 abgewichen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 632/2011 der Kommission (4) wurde für das Jahr 2011 von Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 abgewichen, indem die Teilzeiträume 3 und 4 des Subkontingents III (laufende Nummer 09.4125) zusammengefasst wurden, und die Menge für den Teilzeitraum Nr. 3 (1. Juli bis 31. Dezember 2011) wurde auf 1 189 193 Tonnen festgesetzt.

In afwijking van artikel 3, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1067/2008 van de Commissie worden bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 632/2011 van de Commissie (4) de tranches 3 en 4 van deelcontingent III (volgnummer 09.4125) voor het jaar 2011 samengevoegd en wordt de hoeveelheid van tranche 3, die loopt van 1 juli tot en met 31 december 2011, vastgesteld op 1 189 193 ton.


Mit Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 der Kommission vom 30. Oktober 2008 über die Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für die Einfuhr von Weichweizen anderer als hoher Qualität mit Ursprung in Drittländern und zur Abweichung von der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates (4) wurde ein jährliches Zollkontingent von 2 989 240 Tonnen Weichweizen des KN-Codes 1001 90 99 anderer als hoher Qualität eröffnet.

Bij artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1067/2008 van de Commissie van 30 oktober 2008 betreffende de opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer van zachte tarwe van een andere dan van hoge kwaliteit uit derde landen en tot afwijking van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad (4) is een jaarlijks tariefcontingent geopend van 2 989 240 t zachte tarwe van GN-code 1001 90 99 van een andere dan van hoge kwaliteit.


Die Verordnungen (EG) Nr. 2305/2003, (EG) Nr. 969/2006, (EG) Nr. 1067/2008 und (EG) Nr. 1064/2009 sind daher entsprechend zu ändern.

De Verordeningen (EG) nr. 2305/2003, (EG) nr. 969/2006, (EG) nr. 1067/2008 en (EG) nr. 1064/2009 moeten dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 wird wie folgt geändert:

Verordening (EG) nr. 1067/2008 wordt als volgt gewijzigd:


Das Einfuhrkontingent mit ermäßigtem Zollsatz für Weichweizen geringer und mittlerer Qualität, das mit der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 der Kommission (2) eröffnet wurde, und das Einfuhrkontingent mit ermäßigtem Zollsatz für Futtergerste, das mit der Verordnung (EG) Nr. 2305/2003 der Kommission (3) eröffnet wurde, wurden 2010 nur in sehr geringem Umfang genutzt, nämlich zu 13 % bzw. 5 %.

Het bij Verordening (EG) nr. 1067/2008 van de Commissie (2) geopende contingent voor de invoer tegen verlaagde rechten van zachte tarwe van gemiddelde en lage kwaliteit en het bij Verordening (EG) nr. 2305/2003 van de Commissie (3) geopende contingent voor de invoer tegen verlaagde rechten van veevoedergerst zijn in 2010 zeer weinig benut, respectievelijk voor 13 % en 5 %.


Liegt eine Rechtskollision vor, bei der das für den Kauf- oder Dienstleistungsvertrag geltende Recht gemäß Artikel 6 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 593/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom I) bestimmt wird, so sollte die von der AS-Stelle auferlegte Lösung nicht dazu führen, dass der Verbraucher den Schutz verliert, der ihm durch die Bestimmungen gewährt wird, von denen nicht durch Vereinbarung gemäß dem Recht des Mitgliedstaats, in dem der Verbraucher seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, abgewichen ...[+++]

Wanneer er collisie is en het op de verkoop- of dienstenovereenkomst toepasselijke recht wordt bepaald overeenkomstig artikel 6, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 (ROME I) , dient de door de ADR-entiteit opgelegde oplossing er niet toe te leiden dat voor de consument de bescherming wegvalt van bepalingen waarvan in overeenkomsten niet kan worden afgeweken op grond van het recht van de lidstaat waar de consument zijn gewone verblijfplaats heeft.


die von der AS-Stelle auferlegte Lösung — sofern eine Rechtskollision vorliegt, bei der das für den Kauf- oder Dienstleistungsvertrag geltende Recht gemäß Artikel 6 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 593/2008 bestimmt wird — nicht dazu führen darf, dass der Verbraucher den Schutz verliert, der ihm durch die Bestimmungen gewährt wird, von denen nicht durch Vereinbarung gemäß dem Recht des Mitgliedstaats, in dem er seinen gewöhnlichen Aufenthalt hat, abgewichen werden darf.

wanneer er geen collisie is en het op de verkoop- of dienstenovereenkomst toepasselijke recht wordt bepaald overeenkomstig artikel 6, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 593/2008, de door de ADR-entiteit opgelegde oplossing er niet toe leidt dat voor de consument de bescherming wegvalt van bepalingen waarvan bij overeenkomst niet kan worden afgeweken op grond van het recht van de lidstaat waar de consument zijn gewone verblijfplaats heeft.


Dazu sollten die Bestimmungen dieser Richtlinie, die sich auf die Widerrufsfrist und die Informationserfordernisse beziehen, als Bestimmungen betrachtet werden, von denen im Sinne der Verordnung (EG) Nr./2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom . über das auf vertragliche Verpflichtungen anzuwendende Recht (Rom I) vertraglich nicht abgewichen werden kann.

Hiertoe moeten de bepalingen van deze richtlijn die betrekking hebben op de terugtredingstermijn en informatieverstrekking worden beschouwd als bepalingen waarvan in overeenkomsten niet mag worden afgeweken in de zin van Verordening (EG) nr/2008 van het Europees Parlement en van de Raad van .inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen (Rome I).




D'autres ont cherché : nr     nr 1067 2008     nr 1067 2008 abgewichen     zur abweichung     nr 593 2008     aufenthalt hat abgewichen     nr 2008     vertraglich nicht abgewichen     nr 1067 2008 abgewichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1067 2008 abgewichen' ->

Date index: 2021-10-27
w