Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november veröffentlichten erklärung sagte " (Duits → Nederlands) :

Die European Parents Association (Europäische Elternvereinigung) und der European Trade Union Committee for Education (Bildungsausschuss des Europäischen Gewerkschaftsbunds) veröffentlichten bereits im November 2000 eine Erklärung zum Thema "Erfolgreiches Sprachenlernen" [15].

De Europese Oudervereniging en het Onderwijscomité van het Europees Vakverbond kwamen al heel snel, in november 2000, met de verklaring "Met succes een taal leren" [15].


I. in der Erwägung, dass das Gesetz Nr. 107 vom 24. November 2013 über das Recht auf öffentliche Versammlungen, Umzüge und friedliche Demonstrationen weit verbreitete und massive Kritik in Ägypten und darüber hinaus hervorgerufen hat; in der Erwägung, dass die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, Catherine Ashton, in ihrer Erklärung vom 23. Dezember 2013 sagte, dass die Freiheit ...[+++]

I. overwegende dat wet nr. 107 van 24 november 2013 betreffende het recht op samenscholingen, optochten en vreedzame betogingen een storm van protest heeft veroorzaakt, zowel in als buiten Egypte; overwegende dat de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, in haar verklaring van 23 december 2013 stelde dat de opvatting overheerst dat deze wet de vrijheid van meningsuiting en vergadering al te zeer beknot; overwegende dat de voorbije weken op grond van deze wet vreedzame protesten uiteengedreven en vele betogers aang ...[+++]


– in Kenntnis des am 28. August 2012 veröffentlichten dritten Berichts der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Überwachung für die Zeit nach der Visumliberalisierung für die westlichen Balkanstaaten gemäß der Erklärung der Kommission vom 8. November 2010 (COM(2012)0472),

– gezien het derde Commissieverslag aan het Europees Parlement en de Raad over de controle na de visumliberalisering voor de landen van de westelijke Balkan overeenkomstig de verklaring van de Commissie van 8 november 2010 en gepubliceerd op 28 augustus 2012 (COM(2012)0472),


– (PT) Diese Entschließung ist wieder ein weiterer Fall, bei dem bezüglich der Erweiterung und einer von der Europäischen Kommission veröffentlichten Erklärung mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2009-2010“ die Mehrheit im Parlament den Kosovo anerkennen will und sogar sagt, dass sie „die Absicht der Kommission begrüße, die Beziehungen zum Kosovo zu stärken, einschließlich der Untersuchung der Möglichkeit der Teilnahme des Kosovo an den Gemeinschaftsprogrammen.“

– (PT) Deze ontwerpresolutie is weer eens een voorbeeld van een poging van de meerderheid in het Europees Parlement om, onder het mom van uitbreiding en naar aanleiding van een mededeling van de Commissie met de titel Uitbreidingsstrategie en de belangrijkste uitdagingen voor 2009-2010, vooruitgang te boeken met de erkenning van Kosovo, waarbij zelfs gesteld wordt dat het Parlement “is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de betrekkingen met Kosovo te versterken, met inbegrip van het onderzoeken van de mogelijkheid om Kosovo te laten deelnemen aan communautaire programma's”.


In einer Erklärung, die Herr Nemzow am Sitz meiner Partei für die Ausgabe des Newsletters vom November 2005 abgegeben hatte, sagte er, es bestehe die Gefahr der Errichtung eines staatlich kontrollierten Monopolkapitalismus in Russland.

In een verklaring van de heer Nemtsov aan het hoofdkantoor van mijn partij in verband met de publicatie van onze nieuwsbrief voor november 2005 zei hij dat het risico bestaat dat er in Rusland een door de staat gecontroleerd en monopolistisch kapitalisme wordt gecreëerd.


Mit diesem Gemeinsamen Standpunkt anerkennt der Rat die Schritte, welche die Regierung Angolas und die UNITA im Hinblick auf die vollständige Umsetzung der "Acordos de Paz", des Protokolls von Lusaka, der Vereinbarung vom 4. April 2002, der einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrats und der von der Regierung Angolas am 19. November 2002 veröffentlichten Erklärung zum Friedensprozess unternommen haben, sowie den Abschluss der Arbeit der Gemeinsamen Kommission, wie aus der am 20. November 2002 unterzeichneten Erklärung der Gemeinsamen Kommission h ...[+++]

De Raad erkent hierbij de maatregelen die de regering van Angola en UNITA hebben genomen om ten volle uitvoering te geven aan de "Acordos de Paz", het Protocol van Lusaka, het memorandum van overeenstemming van 4 april 2002, de betrokken resoluties van de VN-Veiligheidsraad, de verklaring over het vredesproces die de regering van Angola op 19 november 2002 heeft uitgegeven en de beëindiging van de werkzaamheden van de Gemengde Commissie, als vermeld in de op 20 november 2002 ondertekende verklaring van de Gemengde Commissie.


In einer am 4. November veröffentlichten Erklärung sagte Kommissionspräsident Jacques Santer: "Der Mord an Premierminister Rabin hat mich zutiefst erschüttert.

De heer Jacques Santer, Voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag, 4 november, het volgende verklaard: "Ik ben diep geschokt door de moord op premier Rabin.


8. Der Rat (und die Kommission) waren außer Stande, seit der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen eine Erklärung zu den in den Schlussfolgerungen veröffentlichten Beträgen abzugeben, obwohl in der Konzertierungssitzung vom 25. November eine entsprechende Zusage gegeben worden war.

8. De Raad (en de Commissie) zijn, na de Europese Raad in Kopenhagen, niet in staat geweest een onderbouwing te geven van de in de conclusies genoemde cijfers, ondanks de toezegging die tijdens de bemiddeling van 25 november is gedaan.


Die European Parents Association (Europäische Elternvereinigung) und der European Trade Union Committee for Education (Bildungsausschuss des Europäischen Gewerkschaftsbunds) veröffentlichten bereits im November 2000 eine Erklärung zum Thema "Erfolgreiches Sprachenlernen" [15].

De Europese Oudervereniging en het Onderwijscomité van het Europees Vakverbond kwamen al heel snel, in november 2000, met de verklaring "Met succes een taal leren" [15].


w