Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november verabschiedet wird " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang wurden im November 2006 ein modernisierter Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation [6] sowie Orientierungshilfen zu einer wirksameren steuerlichen Förderung von FuE [7] verabschiedet. Ferner wird an einer europäischen Patentstrategie gearbeitet, um aus der Sackgasse hinsichtlich des Gemeinschaftspatents herauszukommen [8], und es werden Initiativen vorbereitet, um die Entstehung europäischer „Lead Markets“ in vielversprechenden technologieintensiven Sektoren zu unte ...[+++]

Binnen dit kader werd in november 2006 een gemoderniseerd Gemeenschapskader voor staatshulp en innovatie[6] met een leidraad voor effectiever gebruik van belastingvoordelen voor RD[7] aangenomen. Verder wordt een Europese patentenstrategie voorgesteld om de impasse rondom het Gemeenschapspatent te doorbreken[8], en worden initiatieven voorbereid om de opkomst van Europese 'leadmarkets' in veelbelovende technologie-intensieve sectoren te ondersteunen.


21. Am 28. November 2005 verabschiedete die Kommission außerdem ein Grünbuch über das Europäische Migrationsnetz, dem im Mai 2007 ein Legislativvorschlag über die Einrichtung des Netzes folgen wird.

21. Op 28 november 2005 heeft de Commissie een groenboek over het Europees migratienetwerk goedgekeurd, dat in 2007 zal worden gevolgd door een wetgevingsvoorstel over het opzetten van dit netwerk.


Unsere diesbezüglichen Erkenntnisse sollen in den Jahresfortschrittsbericht zur Türkei einfließen, der voraussichtlich am 5. November verabschiedet wird.

Onze bevindingen zullen worden gepresenteerd in het jaarlijkse voortgangsverslag over Turkije, dat volgens de planning op 5 november zal worden aangenomen.


Unsere diesbezüglichen Erkenntnisse sollen in den Jahresfortschrittsbericht zur Türkei einfließen, der voraussichtlich am 5. November verabschiedet wird.

Onze bevindingen zullen worden gepresenteerd in het jaarlijkse voortgangsverslag over Turkije, dat volgens de planning op 5 november zal worden aangenomen.


Mit dem Änderungsantrag wird die in diesem Artikel verwendete Terminologie an die vom Rat am 20. November verabschiedete neue Kontrollverordnung angepasst.

Met deze wijziging wordt de terminologie in het artikel aangepast aan die in de nieuwe controleverordening die door de Raad op 20 november 2009 is goedgekeurd.


Um Europas längerfristiges Potenzial für nachhaltiges Wachstum zu stärken, hat die Kommission am 26. November 2008 eine Mitteilung zu einem Europäischen Konjunkturprogramm verabschiedet, worin die Bedeutung von Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden, einschließlich des Wohnungsbereichs, herausgestellt wird.

Met het oog op een versterking op langere termijn van het duurzame groeipotentieel van Europa heeft de Commissie op 26 november 2008 een mededeling over een Europees economisch herstelplan goedgekeurd, waarin het belang wordt erkend van investeringen die de energie-efficiëntie van gebouwen verbeteren, inclusief in de huisvestingssector.


Ausgehend vom Haager Programm, das der Europäische Rat im November 2004 verabschiedet hat, und mit Blick auf den Vertrag über die Verfassung für Europa wird es erforderlich sein, auf EU-Ebene die Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus und anderen Erscheinungsformen der Kriminalität zu intensivieren und auszuweiten.

Op grond van het Haagse Programma, dat in november 2004 door de Europese Raad is aangenomen, en met het oog op het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, moeten de preventie en de bestrijding van terrorisme en andere vormen van criminaliteit op Europees niveau verder worden geïntensiveerd en uitgebreid.


Die Verkehrsminister Deutschlands, Frankreichs, Italiens, Österreichs und der Schweiz haben am 30. November 2001 in Zürich eine gemeinsame Erklärung verabschiedet, in der empfohlen wird, die nationalen Rechtsvorschriften an die jüngsten harmonisierten Vorschriften zur Verbesserung der Sicherheit in langen Tunneln anzugleichen.

Op 30 november 2001 hebben de ministers van Verkeer van Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Italië en Zwitserland elkaar ontmoet in Zürich. Zij hebben een gemeenschappelijke verklaring aangenomen waarin wordt aanbevolen om de nationale wetgevingen inzake de meest recente geharmoniseerde eisen ter verbetering van de veiligheid in lange tunnels op één lijn te brengen.


Es wird seine Position im Rahmen seiner Entschließung, die ja im November verabschiedet werden wird, energisch, kohärent, aber auch verantwortlich vertreten.

Het Parlement zal het standpunt dat het in zijn resolutie van november heeft neergelegd, op energieke, coherente, maar ook verantwoordelijke wijze verdedigen.


Es wird seine Position im Rahmen seiner Entschließung, die ja im November verabschiedet werden wird, energisch, kohärent, aber auch verantwortlich vertreten.

Het Parlement zal het standpunt dat het in zijn resolutie van november heeft neergelegd, op energieke, coherente, maar ook verantwoordelijke wijze verdedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november verabschiedet wird' ->

Date index: 2025-02-03
w