Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november anberaumt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Der Workshop, den wir für den 6. November anberaumt haben und an dem Vertreter der Mitgliedstaaten und MdEP teilnehmen, wird eine Chance sein – wenn auch vielleicht nicht die einzige, weil dies das erste einer Reihe spezifischer Treffen sein könnte –, sämtliche Aspekte der Nutzung von Körperscannern auszuwerten, und wir beginnen dabei mit dem Aspekt, den ich für am wichtigsten halte: die Gesundheit der Menschen.

De workshop die wij voor 6 november hebben gepland, en waarbij de vertegenwoordigers van de lidstaten en de Parlementsleden aanwezig zullen zijn, zal een gelegenheid zijn – niet dat het de enige gelegenheid is, omdat het misschien de eerste van een reeks speciale vergaderingen zal zijn – om alle gebruiksaspecten van de body scanners te beoordelen, om te beginnen met wat ik het belangrijkst vind: de gezondheid van de mens.


Durch Anordnung vom 10. November 1999 hat der Hof die Rechtssache für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 7. Dezember 1999 anberaumt, nachdem die Parteien aufgefordert wurden, sich in der Sitzung zu den Auswirkungen zu äussern, die die Ernennung des zweiten Klägers zum Gerichtspraktikanten (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 15. September 1999) auf die Klage haben könnte.

Bij beschikking van 10 november 1999 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 7 december 1999 na de partijen te hebben verzocht zich op de terechtzitting nader te verklaren over de weerslag op het beroep van de benoeming tot gerechtelijk stagiair van de tweede verzoeker (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 september 1999).


An der Tagung nahmen die Mitglieder des Rates der Europäischen Union, das zuständige Mitglied der Kommission und Mitglieder der Regierungen der am EWR teilnehmenden EFTA-Staaten teil. 2. Der EWR-Rat nahm Kenntnis vom Zwischenbericht des Vorsitzenden des Gemeinsamen EWR-Ausschusses. 3. Der EWR-Rat befaßte sich mit der globalen Funktionsweise und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens und - äußerte seine Genugtuung darüber, daß das Abkommen weiterhin reibungslos funktioniert und daß sich alle EWR-Vertragsparteien am Ausbau und der Verwirklichung des Binnenmarktes beteiligen; - begrüßte die wachsende Bedeutung der von der EU und den EFTA/EWR- Staaten angewandten Verfahren zur wechselseitigen Konsultation und Information bei der Gestalt ...[+++]

De zitting werd bijgewoond door de leden van de Raad van de Europese Unie, het bevoegde lid van de Commissie en leden van de Regeringen van de EVA-Staten die deel uitmaken van de EER. 2. De EER-Raad nam kennis van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - sprak zijn voldoening uit over het feit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en dat alle partijen bij de EER deelnemen in de ontwikkeling en de verwezenlijking van de interne markt ; - toonde zich verheugd over het toenemende belang van de overleg- en voorlichtingsprocedures tussen de EU en de EVA/EER-Staten bij het fatsoeneren va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november anberaumt haben' ->

Date index: 2021-04-20
w