Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2007 in sachen jan vinckier " (Duits → Nederlands) :

In seinem Urteil vom 12. November 2007 in Sachen Jan Vinckier gegen Peter Weyts, dessen Ausfertigung am 3. Dezember 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 12 november 2007 in zake Jan Vinckier tegen Peter Weyts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 december 2007, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Art. 57 - Artikel D.344 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° Ziffer 5 wird durch Folgendes ersetzt: "5° die von den zugelassenen Grubenentleerern abgegebenen Schlämme in den dafür vorgesehenen Klärstationen in Empfang nehmen und beseitigen; "; 2° unter den Ziffern 9 und 10 wird der Punkt durch ein Semikolon ersetzt; 3° eine Ziffer 11 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: "11° die von der Öffentlichen Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung übertragenen Au ...[+++]

Art. 57. In artikel D.344 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 5° wordt vervangen als volgt: « 5° het door erkende rioolruimers afgegeven slijk in de daartoe voorziene zuiveringsstations aanvaarden en verwijderen; »; 2° onder de punten 9° en 10°, wordt het punt vervangen door een puntkomma; 3° er wordt een punt 11° ingevoegd, luidend als volgt : « 11° de door de « S.P.G.E». overgedragen opdrachten inzake het openbare beheer van ...[+++]


In seinem Urteil vom 12hhhhqNovember 2007 in Sachen Jan Vinckier gegen Peter Weyts, dessen Ausfertigung am 3hhhhqDezember 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 12 november 2007 in zake Jan Vinckier tegen Peter Weyts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 december 2007, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld :


« Verstösst Artikel 30bis §§ 3 und 4 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Erlassgesetzes vom 28. Dezember 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer in der nach seiner Abänderung durch den königlichen Erlass vom 26. Dezember 1998 (mit Wirkung vom 1. Januar 1999) und vor seiner Abänderung durch die Artikel 55 und 56 des Programmgesetzes vom 27. April 2007 anwendbaren Fassung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, einzeln oder in Verbindung miteinander, insofern er die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung zwischen zwei Gruppen von Auftraggebern und Bauherren, die ursprünglich den gleichen, durch Artikel ...[+++]

« Schendt artikel 30bis, §§ 3 en 4, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, in de versie ervan die van toepassing was na de wijziging ervan bij het koninklijk besluit van 26 december 1998 (met inwerkingtreding op 1 januari 1999) en vóór de wijziging ervan bij de artikelen 55 en 56 van de programmawet van 27 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in onderlinge samenhang gelezen, in zoverre het de beginselen van ...[+++]


In seinem Urteil vom 13. November 2007 in Sachen Marco Dierckxsens gegen den Städtebauinspektor der Abteilung Raumordnung, Wohnungswesen, Denkmäler und Landschaften für die Provinz Antwerpen, dessen Ausfertigung am 27. November 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Antwerpen folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 13 november 2007 in zake Marco Dierckxsens tegen de stedenbouwkundige inspecteur van de afdeling Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Monumenten en Landschappen voor de provincie Antwerpen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2007, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :


In seinem Urteil vom 22. November 2007 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen F.B. und andere und in Sachen F.B. gegen L.P. und andere, dessen Ausfertigung am 27. November 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Lüttich folgende präjudizielle Frage gestellt:

Bij arrest van 22 november 2007 in zake het openbaar ministerie tegen F.B. en anderen en in zake F.B. tegen L.P. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2007, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Der für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständige Europäische Kommissar Ján Figel' wird die „Goldenen Sterne 2007“ am 8. November 2007 an zehn erfolgreiche Projekte in den Bereichen Zivilgesellschaft und Städtepartnerschaften verleihen.

Europees commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken Ján Figel' overhandigt op 8 november de Gouden Sterren voor dit jaar aan tien projecten op de gebieden jumelage van steden en maatschappelijke organisaties.


Der für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend zuständige Europäische Kommissar Ján Figel' wird die Auszeichnungen während einer Feier, die am 8. November 2007 in Brüssel im Rahmen des Forums „Europa für Bürgerinnen und Bürger 2007” stattfindet, an zehn Projekte verleihen.

Ján Figel', Europees commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, zal op 8 november 2007 de prijzen aan de tien bekroonde projecten overhandigen tijdens een ceremonie in Brussel ter gelegenheid van het forum "Europa voor de burgers 2007".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2007 in sachen jan vinckier' ->

Date index: 2021-05-04
w