Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2004 angenommenen haager programm wurde dazu " (Duits → Nederlands) :

3. Das vom Europäischen Rat im November 2004 angenommene « Haager Programm »[2] fordert dazu auf, das gegenseitige Vertrauen zu festigen und „entschiedene Anstrengungen [zu unternehmen], um das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen zu verbessern“.

3. In het “Haags programma”[2], dat in november 2004 door de Europese Raad is aangenomen, wordt erop aangedrongen het wederzijdse vertrouwen te versterken. Dit “vergt een nadrukkelijke inspanning om het wederzijdse begrip tussen justitiële autoriteiten en verschillende rechtsstelsels te verbeteren”.


In dem vom Europäischen Rat am 5. November 2004 angenommenen Haager Programm wurde dazu aufgerufen, die Beratungen über die Regelung der Kollisionsnormen für vertragliche Schuldverhältnisse („Rom I“) energisch voranzutreiben.

In het Haags programma , dat op 5 november 2004 door de Europese Raad werd aangenomen, wordt erop aangedrongen voortvarend te werken aan de collisieregels op het vlak van het verbintenissen uit overeenkomst („Rome I”).


(5) In dem vom Europäischen Rat am 5. November 2004 angenommenen Haager Programm wird dazu aufgerufen, die Beratungen über die Regelung der Kollisionsnormen für außervertragliche Schuldverhältnisse ("Rom II") energisch voranzutreiben.

(5) In het op 5 november 2004 door de Europese Raad goedgekeurde Haagse Programma wordt opgeroepen voortvarend verder te werken aan het conflictenrecht inzake niet-contractuele verbintenissen ("Rome II").


(5) In dem vom Europäischen Rat am 5. November 2004 angenommenen Haager Programm wird dazu aufgerufen, die Beratungen über die Regelung der Kollisionsnormen für außervertragliche Schuldverhältnisse ("Rom II") energisch voranzutreiben.

(5) In het op 5 november 2004 door de Europese Raad goedgekeurde Haagse Programma wordt opgeroepen voortvarend verder te werken aan het conflictenrecht inzake niet-contractuele verbintenissen ("Rome II").


– unter Hinweis auf das Maßnahmenpaket zur Verhütung und zur Bekämpfung des Terrorismus, das in dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 4./5. November 2004 angenommenen „Haager Programm“ enthalten ist und dann durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 16./17. Dezember 2004, insbesondere bezüglich der Finanzierung des Terrorismus, vervollständigt wurde,

– gezien de reeks maatregelen ter voorkoming en bestrijding van het terrorisme in het Haags programma, dat is goedgekeurd op de bijeenkomst van de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 en vervolgens is aangevuld met de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 16 en 17 december 2004, met name ten aanzien van de financiering van het terrorisme,


Im vom Europäischen Rat am 4./5. November 2004 verabschiedeten Haager Programm wurde hervorgehoben, dass es einer offenen Debatte über Wirtschaftsmigration auf EU-Ebene bedarf, die – unter Berücksichtigung der besten Verfahrensweisen in den Mitgliedstaaten und ihrer Relevanz für die Durchführung der Strategie von Lissabon – die Grundlage für einen vor Ende 2005 vorzulegenden „ strategischen Plan zur legalen Zuwanderung [.] , der au ...[+++]

In het Haags programma, dat op 4-5 november 2004 door de Europese Raad is goedgekeurd, wordt gewezen op het belang van een open debat over economische migratie op EU-niveau, dat in combinatie met de beproefde methoden in de lidstaten en het belang daarvan voor de uitvoering van de strategie van Lissabon de basis zou moeten vormen voor " een beleidsplan over legale migratie, waarin toelatingsprocedures zijn opgenomen waarmee snel kan worden ingespeeld op wisselingen in de v ...[+++]


– unter Hinweis auf das Maßnahmenpaket zur Verhütung und zur Bekämpfung des Terrorismus, das in dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 4. und 5. November 2004 angenommenen „Haager Programm“ enthalten ist und durch die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 16. und 17. Dezember 2004, insbesondere bezüglich des Terrorismus, vervollständigt wurde,

– gezien het maatregelenpakket ter voorkoming en bestrijding van het terrorisme in het Haags programma dat op de bijeenkomst van de Europese Raad van 4 en 5 november 2004 is goedgekeurd, aangevuld met de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 16 en 17 december 2004, inzonderheid met betrekking tot het terrorisme,


– in Kenntnis des vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Brüssel am 4. und 5. November 2004 angenommenen Haager Programms,

gezien het Haags programma dat de Europese Raad op 4-5 november 2004 heeft aangenomen,


Ebenso fordert das im November 2004 angenommene Haager Programm dazu auf, das gegenseitige Vertrauen zu festigen, indem das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen verbessert wird.

In het Haags programma, dat in november 2004 door de Europese Raad is aangenomen, wordt er eveneens op aangedrongen het wederzijdse vertrouwen te versterken door het wederzijdse begrip tussen justitiële autoriteiten en verschillende rechtsstelsels te verbeteren.


Ebenso fordert das im November 2004 angenommene Haager Programm dazu auf, das gegenseitige Vertrauen zu festigen, indem das gegenseitige Verständnis zwischen den Justizbehörden und den verschiedenen Rechtsordnungen verbessert wird.

In het Haags programma, dat in november 2004 door de Europese Raad is aangenomen, wordt er eveneens op aangedrongen het wederzijdse vertrouwen te versterken door het wederzijdse begrip tussen justitiële autoriteiten en verschillende rechtsstelsels te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2004 angenommenen haager programm wurde dazu' ->

Date index: 2023-02-21
w