Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Menschenwürde
Menschliche Würde
Vervollständigter Operationskode
Vervollständigtes Fahrzeug
Würde
Würde des Menschen

Traduction de «vervollständigt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid




vervollständigter Operationskode

aangevulde bewerkingscode




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass das Ressort " Raumordnung" in dem Inhaltsentwurf des Umweltverträglichkeitsberichts feststellt, dass das Wort "Vorentwurf" des Raumentwicklungsschemas erwähnt wird; dass die Benutzung dieses Wort, das in dem GRE nicht definiert wird, seiner Ansicht nach zu einer gewissen Zweideutigkeit führt; dass er beantragt, dass dieses Wort gestrichen wird; dass das Ressort " Raumordnung" vorschlägt, den folgenden Satz des Inhaltsentwurfs neu zu formulieren: "Dieses Kapitel muss den Inhalt des Entwurfs des Raumentwicklungsschemas zusammenfassen, so wie es am Anfang der Verfassung des Umweltverträglichkeitsberichts erstellt wurde, und muss je nach d ...[+++]

Overwegende dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ontwikkeling in de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag de melding van het woord "voorontwerp" van ruimtelijk ontwikkelingsplan vaststelt; dat het gebruik van die term, die niet omschreven wordt in het Wetboek, volgens de beleidsgroep een bepaalde ambiguïteit veroorzaakt; dat gevraagd wordt deze term te schrappen; dat de Beleidsgroep Ruimtelijke Ontwikkeling voorstelt om volgende zin van de ontwerp-inhoud te herformuleren "Dit hoofdstuk moet de inhoud van het ontwerp van ruimtelijk ontwikkelingsplan samenvatten zoals uitgevoerd bij aanvang van het opstellen van het milieueffectenverslag en moet volgens de staat van voortgang van het plan verder worden ...[+++]


Mit der Verabschiedung der Richtlinien über den elektronischen Geschäftsverkehr (2000/31/EG) [17], elektronische Signaturen (1999/93/EG) [18] und das Urheberrecht und verwandte Schutzrechte in der Informationsgesellschaft (2001/29/EG) [19] und der damit verbundenen Vollendung des Binnenmarkts für Dienste der Informationsgesellschaft wurde der Rechtsrahmen noch weiter vervollständigt.

Het regelgevingskader is ook verbeterd dankzij de voltooiing van de interne markt voor diensten van de informatiemaatschappij door de vaststelling van de richtlijnen voor elektronische handel (2000/31/EG) [17], elektronische handtekeningen (1999/93/EG) [18] en het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij (2001/29/EG) [19].


Die Verordnung über die gegenseitige Anerkennung von Schutzmaßnahmen in Zivilsachen wurde im Mai 2013 vom Europäischen Parlament (MEMO/13/449) und im Juni 2013 von den Ministern im Rat für Justiz (IP/13/510) unterstützt, womit die im Dezember 2011 angenommene Richtlinie über die Europäische Schutzanordnung vervollständigt wurde.

De verordening betreffende de wederzijdse erkenning van beschermingsmaatregelen in burgerlijke zaken kreeg in mei 2013 de steun van het Europees Parlement (MEMO/13/449) en in juni 2013 de steun van de ministers binnen de Raad Justitie (IP/13/510). De verordening vormt een aanvulling op de richtlijn betreffende het Europees beschermingsbevel, die in december 2011 werd goedgekeurd.


Der Abschnitt über die Kohärenz des Vorschlags mit anderen Regulierungsvorschlägen wurde vervollständigt.

Voorts is het aan de samenhang van het voorstel met andere regelgevingsvoorstellen gewijde deel aangevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den meisten Fällen wurde die Maßnahmenliste auf Ersuchen der Kommission von den nationalen Behörden vervollständigt.

De lijst met maatregelen werd in de meeste gevallen op verzoek van de Commissie door de nationale autoriteiten voltooid.


Mit der Verabschiedung der Verordnung über die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr 2011 wurde der Rechtsrahmen für die Nutzer aller Verkehrsträger auf EU-Ebene vervollständigt.

Door de vaststelling van de verordening betreffende de rechten van bus- en touringcarpassagiers beschermt het EU-regelgevingskader passagiers van alle vervoerswijzen.


Auf der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates am 23. und 24. März 2000 in Lissabon wurde ein strategisches Ziel für die Europäische Union vereinbart, das unter anderem eine aktive Beschäftigungspolitik beinhaltet, die dem lebenslangen Lernen mehr Bedeutung einräumt; dieses wurde auf der Tagung des Europäischen Rates am 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg durch die Strategie für nachhaltige Entwicklung vervollständigt.

Tijdens de buitengewone bijeenkomst van de Europese Raad op 23 en 24 maart 2000 te Lissabon is een strategisch doel voor de Europese Unie overeengekomen, dat onder meer actief werkgelegenheidsbeleid betreft waarbij meer belang wordt toegekend aan onderwijs en levenslang leren en dat aangevuld is met de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Raad in Gotenburg van 15 en 16 juni 2001.


In Einklang mit der in Lissabon auf den Weg gebrachten Strategie, die in Göteburg vervollständigt wurde, wird die Kommission die politische Koordinierung in stärkerem Maße mittel- und langfristig ausrichten und den Schwerpunkt auf die Umsetzung politischer Leitlinien und die Erzielung konkreter Ergebnisse legen.

De Commissie zal de beleidscoördinatie richten op de middellange en lange termijn, overeenkomstig de strategie van Lissabon en in Göteburg vervolledigt, en zich concentreren op de beleidsuitvoering en concrete resultaten.


Er wird vervollständigt durch die Verordnung über die grenzüberschreitende Verbringung von GVO, die im Juni 2003 verabschiedet wurde.

Deze richtlijn wordt aangevuld door de in juli 2003 goedgekeurde verordening over de grensoverschrijdende verplaatsing van GGO's.


Der vervollständigte Bericht ging der Kommission am 20. September zu und wurde von ihr am 25. Oktober in seiner Gesamtheit genehmigt, wobei die Kommission jedoch zusätzliche Angaben zu einem Projekt anforderte (PASS), bei dem sie von finanziellen Schwierigkeiten Kenntnis erhalten hatte.

Het aangevulde verslag is op 20 september bij de Commissie ingediend en op 25 oktober door de Commissie aangenomen op voorwaarde dat aanvullende informatie zou worden verstrekt over het project 'PASS', omdat zij kennis had genomen van de financiële moeilijkheden bij dit project.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervollständigt wurde' ->

Date index: 2021-04-01
w