Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit erkennen lassen » (Allemand → Néerlandais) :

Die bei der Anwendung der Richtlinie aufgetretenen Schwierigkeiten könnten die Notwendigkeit einer tiefgreifenderen Anpassung der geltenden Vorschriften deutlich erkennen lassen.

Deze moeilijkheden bij de toepassing van de richtlijn duiden er mogelijk op dat een ingrijpender aanpassing van de huidige regels nodig is.


Außerdem hat die Anwendung der am 25. Juli 2007 (3) erlassenen Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst die Notwendigkeit erkennen lassen, manche ihrer Bestimmungen anzupassen.

Daarnaast is bij de toepassing van het op 25 juli 2007 (3) vastgestelde Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken gebleken dat een aantal bepalingen ervan moet worden aangepast.


Obwohl Kontrollbesuchen der Kommission im Jahre 2005 einige Fortschritte bei den ISPA-Durchführungsagenturen zeigten, lassen die Ergebnisse in Schlüsselbereichen wie Personal, Beschaffung und Finanzverwaltung die Notwendigkeit ständiger Überwachung und weiterer Anstrengungen erkennen.

Ondanks het feit dat uit de door de Commissie in 2005 uitgevoerde auditmissies is gebleken dat enige vooruitgang op het gebied van de uitvoerende instanties van ISPA is geboekt, vereisten de op de sleutelgebieden personeelsbezetting, overheidsopdrachten en financieel beheer bereikte resultaten continue monitoring en het is nodig dat deze resultaten verder worden verbeterd.


Die Prognosen für die Direktzahlungen und marktbezogenen Ausgaben im Berichtigungsschreiben Nr. 2 der Kommission zum Entwurf des Haushaltsplans 2014 lassen die Notwendigkeit erkennen, den im Entwurf des Haushaltsplans 2014 in Anwendung der Haushaltsdisziplin berücksichtigten Kürzungsbetrag zu ändern.

Uit de ramingen voor de rechtstreekse betalingen en de marktgerelateerde uitgaven in de door de Commissie opgestelde nota van wijzigingen nr. 2 bij de ontwerpbegroting 2014 komt naar voren dat het bedrag van de financiële discipline dat in de ontwerpbegroting 2014 was verwerkt, moet worden aangepast.


Die bei der Anwendung der Richtlinie aufgetretenen Schwierigkeiten könnten die Notwendigkeit einer tiefgreifenderen Anpassung der geltenden Vorschriften deutlich erkennen lassen.

Deze moeilijkheden bij de toepassing van de richtlijn duiden er mogelijk op dat een ingrijpender aanpassing van de huidige regels nodig is.


1. stellt fest, dass die Strukturen der Ausgaben im Rahmen der gegenwärtigen Finanziellen Vorausschau beträchtliche Schwankungen bei den Ausführungsraten zwischen verschiedenen Rubriken des Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) erkennen lassen, wobei in einigen Rubriken (z.B. in Rubrik 2) erhebliche Beträge nicht ausgegeben werden, während in anderen Rubriken (z.B. in Rubrik 4) die Margen völlig ausgeschöpft sind; vertritt die Auffassung, dass diese Situation die Notwendigkeit einer größeren Flexibilität bei der Übert ...[+++]

1. stelt vast dat de uitgavenpatronen binnen de huidige financiële vooruitzichten tot aanzienlijke verschillen in de uitvoeringspercentages hebben geleid tussen diverse rubrieken van het meerjarig financieel kader (MFK): in sommige rubrieken (bijvoorbeeld in rubriek 2) is er sprake van aanmerkelijke overschotten, terwijl in andere (bijvoorbeeld in rubriek 4) de reserves volledig zijn opgebruikt; is van mening dat dit een duidelijke aanwijzing is dat er behoefte is aan meer flexibiliteit met het oog op de overschrijving van middelen t ...[+++]


Eine derartige Studie dürfte wertvolle Daten für die Beurteilung der Notwendigkeit höherer Beihilfebeträge und der derzeitigen Anwendung der Territorialisierungsvorschriften liefern, die möglicherweise Unstimmigkeiten in einigen Staaten erkennen lassen und zur Ausräumung festgestellter Schwierigkeiten beitragen könnten.

Een dergelijke studie zou welkome gegevens opleveren als in de toekomst moet worden vastgesteld of er behoefte is aan een hoger niveau van steun en als de huidige toepassing moet worden beoordeeld van de "territorialisatie"-vereisten, waarbij wellicht inconsequenties in bepaalde landen aan het licht kunnen worden gebracht en eventueel moeilijkheden die zijn opgemerkt, kunnen worden gladgestreken.


Zusammengenommen lassen diese Argumente erkennen, dass eine zwingende Notwendigkeit besteht, die kontraproduktive Visumpolitik der EU zu reformieren.

Op basis van deze argumenten kan worden gesteld dat het contraproductieve visumbeleid van de EU dringend aan herziening toe is.


Die neuesten Eurobarometer-Zahlen (November) lassen keine solche Notwendigkeit erkennen.

Uit de laatste cijfers van de Eurobarometer (november) kan deze behoefte echter niet worden afgelezen.


Die bei der Durchführung der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 gesammelten Erfahrungen lassen die Notwendigkeit erkennen, die Vorschriften über das Zusammentreffen von Familienleistungen oder Familienbeihilfen der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 zu verbessern.

Overwegende dat de bij de toepassing van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 opgedane ervaring de noodzaak heeft aangetoond de bepalingen betreffende de samenloop van gezinsbijslagen en kinderbijslagen in Verordening (EEG) nr. 574/72 te verbeteren;


w