Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendigkeit einer weiteren präzisierung bestimmter » (Allemand → Néerlandais) :

Bei einer weiteren Präzisierung der Leistungsindikatoren für die Bewertung von Programmen und Projekten sollte die Kommission den Schwerpunkt auf die Qualitätsüberwachung auf der Grundlage der Leistungsindikatoren und der erwarteten Ergebnisse und Auswirkungen legen.

De Commissie dient zich bij de verdere vaststelling van prestatie-indicatoren ter beoordeling van programma's en projecten in het bijzonder te richten op kwaliteitsmonitoring op basis van prestatie-indicatoren en verwachte resultaten en effecten.


Besteht Bedarf an einer weiteren Präzisierung dieser Projektkategorie?

Is er behoefte aan een nadere specificatie van deze categorieën?


* Systeme und Dienste für mobile und private Kommunikation, einschließlich satellitengestützter Systeme und Dienste zur Integration der verschiedenen Funk- und Netzzugangstechnologien, die zur weiteren längerfristigen Entwicklung hin zur 4. Generation drahtloser Systeme und zur Notwendigkeit einer weiteren Entwicklung software-gesteuerter rekonfigurierbarer Systeme und Netze beitragen

* mobiele en persoonlijke communicatie en systemen: hierbij gaat het om activiteiten om te beantwoorden aan de doelstelling van de integratie van verschillende radio- en netwerktoegangstechnologieën, die bijdragen tot de verdere ontwikkeling op lange termijn van draadloze systemen van de vierde generatie en de noodzaak van verdere ontwikkeling van vanuit de programmatuur opnieuw te configureren systemen en netwerken.


Da die EBA in der Richtlinie 2014/59/EU den Auftrag erhält, zur weiteren Präzisierung bestimmter Aspekte der Richtlinie gemäß Artikel 16 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 Leitlinien auszugeben, sollten die zuständigen Behörden gemäß diesem Artikel den von der EBA ausgegebenen Leitlinien für die Szenarien bei Sanierungsplänen und Leitlinien zu den Indikatoren des Sanierungsplans Rechnung tragen, und zu diesem Zweck gemäß Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 alle erforderlichen Anstrengungen unternehmen, um diesen nachzukommen.

Aangezien Richtlijn 2014/59/EU de EBA machtigt tot het uitvaardigen van richtsnoeren in overeenstemming met artikel 16 van Verordening (EU) nr. 1093/2010, ter nadere bepaling van bepaalde aspecten van de richtlijn, moeten de bevoegde autoriteiten in overeenstemming met dat artikel rekening houden met de richtsnoeren betreffende scenario's voor herstelplanning en de indicatoren die in door de EBA opgestelde herstelplannen moeten worden opgenomen door zich tot het uiterste in te spannen om te voldoen aan deze richtsnoeren, in overeenstemming met artikel 16, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1093/2010.


Aufgrund von Schwierigkeiten bei der Übernahme der Lebensmittelzusatzstoffe in das neue System von Lebensmittelkategorien in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 haben sich Fehler eingeschlichen, die berichtigt werden sollten, und einige Bestimmungen bedürfen einer weiteren Präzisierung.

Wegens moeilijkheden bij het onderbrengen van levensmiddelenadditieven in het nieuwe, in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 vastgestelde categorisatiesysteem, zijn bepaalde fouten achterhaald die moeten worden gerectificeerd; andere bepalingen moeten verder worden verduidelijkt.


Bei einer weiteren Präzisierung der Leistungsindikatoren für die Bewertung von Programmen und Projekten sollte die Kommission den Schwerpunkt auf die Qualitätsüberwachung auf der Grundlage der Leistungsindikatoren und der erwarteten Ergebnisse und Auswirkungen legen.

De Commissie dient zich bij de verdere vaststelling van prestatie-indicatoren ter beoordeling van programma’s en projecten in het bijzonder te richten op kwaliteitsmonitoring op basis van prestatie-indicatoren en verwachte resultaten en effecten.


Auch wenn vielleicht noch nicht bei allen Einzelheiten Übereinstimmung herrscht, ist es wichtig festzustellen, dass es grundsätzlich ein gemeinsames Einvernehmen in Bezug auf die Hauptpunkte gibt, im Speziellen die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie zur Förderung von Forschung und Innovation im Rahmen der Strategie „Europa 2020“, die Notwendigkeit eines besseren Zugangs zu diesem Programm für eine große Bandbreite von möglichen Beitragenden in Europa und die Notwendigkeit einer weiteren Vereinfachung der V ...[+++]

Op detailniveau zijn we het weliswaar niet voor de volle honderd procent met elkaar eens, maar in grote lijnen is er zeker sprake van een gemeenschappelijk inzicht ten aanzien van de belangrijkste punten, te weten de behoefte aan een uitgebreide strategie ter bevordering van onderzoek en innovatie in het kader van de Europa 2020-strategie, het feit dat het programma beter toegankelijk moet worden voor een breed scala aan mogelijke ...[+++]


Auch wenn vielleicht noch nicht bei allen Einzelheiten Übereinstimmung herrscht, ist es wichtig festzustellen, dass es grundsätzlich ein gemeinsames Einvernehmen in Bezug auf die Hauptpunkte gibt, im Speziellen die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie zur Förderung von Forschung und Innovation im Rahmen der Strategie „Europa 2020“, die Notwendigkeit eines besseren Zugangs zu diesem Programm für eine große Bandbreite von möglichen Beitragenden in Europa und die Notwendigkeit einer weiteren Vereinfachung der V ...[+++]

Op detailniveau zijn we het weliswaar niet voor de volle honderd procent met elkaar eens, maar in grote lijnen is er zeker sprake van een gemeenschappelijk inzicht ten aanzien van de belangrijkste punten, te weten de behoefte aan een uitgebreide strategie ter bevordering van onderzoek en innovatie in het kader van de Europa 2020-strategie, het feit dat het programma beter toegankelijk moet worden voor een breed scala aan mogelijke ...[+++]


Wann wird die Kommission diesen Bericht vorlegen? Wie bewertet sie dessen Ergebnisse? Sprechen diese Ergebnisse für eine etwaige Revision des Artikels 21 des Kodexes im Sinne einer weiteren Präzisierung der Bedingungen, unter denen Kontrollen im Grenzgebiet zulässig sind?

Kan de Commissie aangeven wanneer zij denkt dit verslag te gaan voorleggen, wat haar analyse van de conclusies erin is en of haar reactie in de richting gaat van een aanpassing van artikel 21 van de code, teneinde te verduidelijken onder welke omstandigheden de controles door de grenspolitie zijn toegestaan?


Wann wird die Kommission diesen Bericht vorlegen? Wie bewertet sie dessen Ergebnisse? Sprechen diese Ergebnisse für eine etwaige Revision des Artikels 21 des Kodexes im Sinne einer weiteren Präzisierung der Bedingungen, unter denen Kontrollen im Grenzgebiet zulässig sind?

Kan de Commissie aangeven wanneer zij denkt dit verslag te gaan voorleggen, wat haar analyse van de conclusies erin is en of haar reactie in de richting gaat van een aanpassing van artikel 21 van de code, teneinde te verduidelijken onder welke omstandigheden de controles door de grenspolitie zijn toegestaan?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit einer weiteren präzisierung bestimmter' ->

Date index: 2020-12-31
w