Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendigkeit einer stärkeren zusammenarbeit unserer " (Duits → Nederlands) :

44. betont die Notwendigkeit einer stärkeren Zusammenarbeit des Petitionsausschusses mit anderen Organen und Einrichtungen der EU und mit den nationalen Behörden in den Mitgliedstaaten; ist der Ansicht, dass es sehr wichtig ist, den Dialog und die systematische Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, insbesondere mit den Petitionsausschüssen der einzelstaatlichen Parlamente, zu verbessern; ...[+++]

44. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de Europese Unie en met de nationale autoriteiten in de lidstaten; acht het noodzakelijk om te komen tot een dialoog en een systematische samenwerking met de lidstaten, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen; beveelt alle parlementen van de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan aan om verzoekschriftencommissies in het leven te roepen; is van mening dat het bezoek van een delegatie van het Schotse parlement aan de Commissie verzoekschriften op 2 december 2014 een voorbeeld van deze samenwerking is en dat dergelijke partnerschappen de beste manier ...[+++]


33. betont die Notwendigkeit einer stärkeren Zusammenarbeit des Petitionsausschusses mit anderen Organen und Einrichtungen der EU und mit den nationalen Behörden in den Mitgliedstaaten; erachtet es als seine wichtige Aufgabe, den strukturierten Dialog und die systematische Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, insbesondere mit den Petitionsausschüssen der nationalen Parlamente, zu verbes ...[+++]

33. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de EU en met de nationale instanties in de lidstaten; acht het belangrijk de gestructureerde dialoog en systematische samenwerking met de lidstaten te versterken, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen, bijvoorbeeld door regelmatige vergaderingen met de voorzitters van alle nationale verzoekschriftencommissies te houden; is van mening dat een dergelijk partnerschap de beste mogelijkheid biedt om ervaringen en praktijken uit te wisselen alsmede om verzoekschriften op een meer systematische en efficiënte manier door te v ...[+++]


33. betont die Notwendigkeit einer stärkeren Zusammenarbeit des Petitionsausschusses mit anderen Organen und Einrichtungen der EU und mit den nationalen Behörden in den Mitgliedstaaten; erachtet es als seine wichtige Aufgabe, den strukturierten Dialog und die systematische Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, insbesondere mit den Petitionsausschüssen der nationalen Parlamente, zu verbes ...[+++]

33. wijst erop dat de Commissie verzoekschriften nauwer moet samenwerken met de overige instellingen en organen van de EU en met de nationale instanties in de lidstaten; acht het belangrijk de gestructureerde dialoog en systematische samenwerking met de lidstaten te versterken, met name met de verzoekschriftencommissies van de nationale parlementen, bijvoorbeeld door regelmatige vergaderingen met de voorzitters van alle nationale verzoekschriftencommissies te houden; is van mening dat een dergelijk partnerschap de beste mogelijkheid biedt om ervaringen en praktijken uit te wisselen alsmede om verzoekschriften op een meer systematische en efficiënte manier door te v ...[+++]


Wir möchten die Notwendigkeit einer stärkeren Zusammenarbeit unserer jeweiligen Exekutiven in den Bereichen Politik, Wirtschaft und Kooperation hervorheben, insbesondere angesichts der neuen vielfältigen Herausforderungen infolge der Finanz- und Wirtschaftskrise, die auf unseren Kontinenten für Chaos sorgt.

Wij dringen aan op de noodzaak dat onze regeringen nauwer gaan samenwerken op het gebied van de politiek, economie en ontwikkelingssamenwerking. Die noodzaak is nog urgenter geworden in het licht van de nieuwe uitdagingen op allerlei niveaus, ten gevolge van de financiële en economische crisis die onze continenten op hun grondvesten doet schudden.


Dazu zählen erstens die Notwendigkeit einer stärkeren Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Korruption, organisierter Kriminalität, grenzüberschreitender Kriminalität, Drogenhandel, Geldwäsche und internationalem Terrorismus sowie zweitens die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit in Bezug auf rechtliche Angelegenheiten – insbesondere bei Auslieferungsverfahren und bezüglich der gegenseitigen Anerkennung von richterlichen Entscheidungen.

Ten eerste moet er meer worden samengewerkt in de strijd tegen corruptie, georganiseerde criminaliteit, grensoverschrijdende criminaliteit, drugshandel, het witwassen van geld en internationaal terrorisme.


Darüber hinaus wurde durch die Erweiterung die Rolle des Finanzsektors im Konvergenzprozess hervorgehoben, sowie die Notwendigkeit einer stärkeren grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei der Finanzaufsicht und einer besseren Überwachung der makrofinanziellen Risiken, um ein Aufschaukeln von Gefährdungspotenzialen zu vermeiden.

Verder heeft de uitbreiding duidelijk de rol laten zien die de financiële sector speelt in het convergentieproces en de noodzaak aangetoond van meer grensoverschrijdende samenwerking bij financieel toezicht en van een betere controle op macrofinanciële risico's, teneinde te voorkomen dat er kwetsbare situaties ontstaan.


Die Notwendigkeit einer europäischen Zusammenarbeit Im Bereich der Industrie- und Werkstofftechnologien ist die Zusammenarbeit heute eine Notwendigkeit, die von der Globalisierung der Märkte, der internationalen Konkurrenz - verstärkt durch das Entstehen neuer industrieller Kraftfelder -, den gestiegenen Entwicklungskosten für neue Technologien und der verkürzten Lebensdauer der Produkte diktiert wird.

Europese samenwerking: een noodzaak In de wereld van de industrie- en materiaaltechnologie is samenwerking tegenwoordig onontkoombaar vanwege de mondialisering van de markten, de internationale concurrentie die met de opkomst van nieuwe industriecentra heviger is geworden, de steeds hogere ontwikkelingskosten voor nieuwe technologie en de steeds kortere levensduur van de produkten.


die Notwendigkeit, die Umsetzung des eGovernment-Aktionsplans im Rahmen der i2010-Initiative auf Grundprinzipien zu stützen, wie z.B. Nachhaltigkeit, Interoperabilität, Integration, Transparenz, gegenseitige Anerkennung der Grundvoraussetzungen, Datenschutz, Sicherheit durch den Einsatz von Technologien und Maßnahmen zum besseren Schutz der Privatsphäre und Erbringung plattformübergreifender Dienste; die Notwendigkeit einer aktiven Zusammenarbeit und ...[+++]

dat de uitvoering van het actieplan inzake e-overheid-i2010 dient te berusten op een aantal basisbeginselen zoals duurzaamheid, interoperabiliteit, inclusiviteit, doorzichtigheid, wederzijdse erkenning van factoren van doorslaggevend belang, gegevensbescherming, veiligheid gebaseerd op technologieën en beleidsstrategieën ter versterking van de persoonlijke levenssfeer en multiplatformdiensten; de noodzaak om bij het ontwerpen en tot stand brengen van e-overheid en de daarmee samenhangende beleidsaanpak te komen tot een cultuur van actieve samenwerking en coördinatie tussen alle belanghebbenden; het belang en de mogelijkheden van proefmodellen voor regionale samenwerking bij het zoeken naar oplossingen inzake e-overheid, die op het niveau van de Euro ...[+++]


Der Ausschuss führte einen kurzen Gedankenaustausch, in dessen Verlauf die Delegationen und die Kommission die verschiedenen bi- und multilateralen Initiativen zur Eindämmung der Ströme illegaler Zuwanderer in die EU über die Balkan-Route unterstützten und die Notwendigkeit einer stärkeren EU-Koordinierung in diesem Bereich, insbesondere durch die Entwicklung einer präventionsorientierten gemeinsamen Strategie, u.a. zur Unterstützung der Behörden der Länder in der betreffenden Region, unterstr ...[+++]

Het comité wisselde kort van gedachten. De delegaties en de Commissie zegden hun steun toe aan de diverse bilaterale en multilaterale initiatieven die genomen zijn om de stroom illegale migranten die via de Balkanroute de EU binnenkomen, in te dijken. Zij onderstreepten dat het optreden van de EU op dit gebied beter gecoördineerd moet worden, met name door de ontwikkeling van een gemeenschappelijke, op preventie gebaseerde strategie, waarbij onder meer hulp zou worden geboden aan de autoriteiten in de landen van de regio.


Ferner werden die Notwendigkeit einer stärkeren Angleichung der mittel- und osteuropäischen Verbraucherrechtsvorschriften an die der Rechtsvorschriften der EU und die Art und Weise, wie dies erreicht werden kann, erörtert werden.

De noodzaak om de consumentenwetgeving van centraal Europa meer af te stemmen op die van de EU, en de wijze waarop dit kan worden bereikt, zal ook worden besproken.


w