Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendigkeit bestimmte sektoren unserer wirtschaft " (Duits → Nederlands) :

Vor allem denke ich an die Notwendigkeit, bestimmte Sektoren unserer Wirtschaft an unsere anderen Ziele im Kampf gegen den Klimawandel anzupassen.

Ik denk met name aan de noodzaak om bepaalde sectoren van onze economie te laten aansluiten op de doelstellingen die ook wij hebben gesteld ter bestrijding van klimaatverandering.


„Die digitale Dividende bietet die einmalige Chance, „Breitband für alle“ europaweit wirklich werden zu lassen und einigen der innovativsten Sektoren unserer Wirtschaft einen starken Impuls zu geben.

"Het digitale dividend is een niet te missen kans om 'breedband voor iedereen' in heel Europa mogelijk te maken en een aantal van de meest innovatieve sectoren van onze economie te stimuleren.


– (EL) Frau Präsidentin, wir müssen spezielle Maßnahmen ergreifen, um bestimmte Sektoren der Wirtschaft zu mobilisieren und ihnen so zu helfen, die Krise zu überwinden.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, er moeten concrete maatregelen worden genomen om de diverse bedrijfstakken te mobiliseren en te laten helpen bij de aanpak van de crisis.


Kann die Kommission bestätigen, ob sich dies auf bestimmte Sektoren unserer Wirtschaft - wie z.B. den Textilsektor - bezieht?

Kan de Commissie bevestigen of dit slaat op de specifieke sectoren van onze economie zoals textiel?


Daher hoffe ich, dass diejenigen in Europa, die noch immer Zweifel an der Notwendigkeit haben, unser Energieparadigma zu ändern, die noch immer bezweifeln, dass dem Klimawandel unbedingt der Kampf angesagt werden muss, letztendlich verstehen, dass wir – wenn nicht aus diesem Grund, so wegen der Energieversorgungssicherheit und wegen der Notwendigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft zu erhöhen – endlich unser Versprechen bezüglich des Klimawandels und der erneuerbaren Energien einlösen müssen.

Ik hoop daarom dat degenen in Europa die nog steeds twijfels hebben of we ons energieparadigma wel moeten veranderen, degenen die nog steeds twijfels hebben of het noodzakelijk is om de klimaatverandering te bestrijden, eindelijk zullen begrijpen dat, zo niet vanwege die zaken maar vanwege energiezekerheid en vanwege de noodzaak om het concurrentievermogen van onze economie te vergroten, we onze verplichtingen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie echt moeten waarmaken.


Zudem tragen die Kulturwirtschaft und die Urheber, einschließlich der KMU, aufgrund ihrer doppelten kulturellen und wirtschaftlichen Rolle zur Förderung der kulturellen Vielfalt und zur Schaffung neuer Arbeitsplätze und Möglichkeiten für die wirtschaftliche Entwicklung bei, und da sie zu einem der dynamischsten Sektoren unserer Wirtschaft gehören, muss die Hilfe für den kreativen Sektor als Investition betrachtet werden.

En aangezien ze een onderdeel uitmaken van een van de meest dynamische sectoren van onze economie, moet de steun voor de creatieve sector als een investering worden aangezien.


Die Kommission trägt zur Schärfung des öffentlichen Bewusstseins für die Notwendigkeit international anerkannter Messungen bei, indem sie durch die Projekte RegMet und MetroTrade europäische Forscher und Fachleute auf diesem Gebiet zusammenbringt, um die wissenschaftlichen Grundlagen Europas durch die gegenseitige Anerkennung der Messsysteme zu festigen und unsere Wirtschaft durch einen weltweit freien Handel zu fördern".

Door het vergroten van het bewustzijn van de behoefte aan internationaal aanvaarbare vergelijkbare metingen helpt de Commissie via de projecten RegMet/MetroTrade om Europese onderzoekers en experts op dit gebied samen te brengen, Europa's wetenschapsbasis te versterken, wederzijdse erkenning van metingen te bevorderen en te maken dat de mondiale vrijhandel onze economie helpt".


Die im Rahmen dieser Initiative durchgeführten Maßnahmen sind im Prinzip horizontaler Art und decken die gesamte Wirtschaft ab, ohne a priori auf bestimmte Sektoren abzuzielen.

In principe zullen de acties in het kader van dit initiatief horizontaal zijn, d.w.z. de economie in haar geheel bestrijken en zich niet tot bepaalde sectoren beperken.


Gemeinschaftliche Maßnahmen (z.B. Mindestnormen, beschleunigte Zulassungsverfahren im Falle eines Arbeitskräftemangels in bestimmten Sektoren, Verbesserung des EURES-Netzwerks usw.), die im Bereich des Zugangs von Drittstaatsangehörigen zu den nationalen Arbeitsmärkten denkbar sind, wobei etwaige Regelungen ausreichend flexibel sein müssten, um den unterschiedlichen nationalen Gegebenheiten Rechnung zu tragen; Möglichkeit des Rückgriffs auf einen sektoriellen Ansatz für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen auf den nationalen Arbeitsmärkten, um den Zugang bestimmter Kategorien von Migranten entsprechend dem Bedarf zu ...[+++]

De communautaire maatregelen (bijvoorbeeld minimumnormen, versnelde toelatingsprocedures bij arbeidstekorten in deze of gene sector, verbetering van het EURES-systeem ...) die kunnen worden overwogen met betrekking tot de toegang van onderdanen van derde landen tot de nationale arbeidsmarkten, rekening houdend met de behoefte aan flexibiliteit om recht te doen aan de verschillende nationale situaties. De mogelijkheid van een sectorale aanpak voor de toelating van onderdanen van derde landen tot de nationale arbeidsmarkten, teneinde de toegang van bepaalde categorieën migranten naar gelang van de behoeften te vergemakkelijken. De noodzaak ...[+++]


im Kontext dieser Prinzipien zeichnen sich einige Politikbereiche ab, die in den kommenden Jahren ein besonderes Maß an Diskussion, Handlung und Entscheidung über konkrete institutionelle Verbesserungen erfordern: (1) Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion nach dem Konzept der Kommission; (2) effizientere Außenvertretung der Union; (3) Stärkung der Werte der Union und der Unionsbürgerschaft; (4) eine bessere Arbeitsteilung in der Rechtssetzung und (5) die Notwendigkeit, unsere politische ...[+++]

In het licht van deze uitgangspunten komen enkele beleidsterreinen naar voren waar in het bijzonder debat, maatregelen en besluitvorming geboden zijn met het oog op concrete institutionele verbeteringen in de komende jaren: (1) de verdieping van de Economische en Monetaire Unie overeenkomstig de blauwdruk van de Commissie; (2) doeltreffender externe vertegenwoordiging van de Unie; (3) versterking van de waarden en het burgerschap van de Unie; (4) een betere regeling van de werkverdeling; en (5) de noodzaak om onze politieke unie te vervolmaken.


w