Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GD G

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit unserer wirtschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generaldirektion G - Wirtschaft und Wettbewerbsfähigkeit | GD G [Abbr.]

directoraat-generaal G - Economische Zaken en Concurrentievermogen | DG G [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine moderne und integrierte europäische Regelung für Rechte des geistigen Eigentums wird einen wesentlichen Beitrag zum Wachstum, zur Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze und zur Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft leisten – d. h. zu zentralen Zielen der EU-Agenda für 2020 und des Jahreswachstumsberichts, deren Erreichung unverzichtbar ist, um die Erholung der EU von der Wirtschafts- und Finanzkrise zu stützen.

Een moderne, geïntegreerde Europese IER-regeling zal in ruime mate bijdragen tot groei en duurzame banencreatie en zal het concurrentievermogen van onze economie vergroten. Zij zal met andere woorden de kerndoelstellingen van de EU 2020-agenda en van de jaarlijkse groeianalyse, die essentieel zijn voor het herstel van de EU na de economische en financiële crisis, mee helpen verwezenlijken.


Bestmögliche Ausschöpfung des Wachstumspotenzials unserer europäischen digitalen Wirtschaft – Hierzu sind Investitionen in die IKT-Infrastruktur und in Technologien wie Cloud-Computing und Big Data sowie in Forschung und Innovation nötig, um die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft zu stärken, aber auch um die öffentlichen Dienste, Inklusion und Kompetenzen zu verbessern.

maximaal groeipotentieel voor de Europese digitale economie – dit vereist investeringen in ICT-infrastructuur en technologie zoals cloudcomputing en big data, onderzoek en innovatie om het concurrentievermogen van de industrie te versterken, betere overheidsvoorzieningen, inclusiviteit en vaardigheden.


Die EU sollte ihre Führungsrolle auf dem Markt für umweltfreundliche Technologien beibehalten, um Ressourceneffizienz in der gesamten Wirtschaft zu gewährleisten, Engpässe in wichtigen Netzinfrastrukturen zu beseitigen und auf diese Weise die Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie zu stärken.

De EU moet haar leidende positie op de markt voor groene technologie zien te behouden, zodat het zuinig omgaan met hulpbronnen ingang vindt in de gehele economie. Knelpunten in centrale netwerkinfrastructuren moeten worden opgelost om onze industriële concurrentiekracht te vergroten.


Die Mitgliedstaaten müssen dem derzeitigen mangelnden Vertrauen in die Wirtschaft durch mutige Reformen entgegentreten, die unsere zuletzt gesunkene Wettbewerbsfähigkeit wieder steigern.

De lidstaten moeten het huidige gebrek aan vertrouwen in de economie tegemoet treden met doortastende hervormingen om onze concurrentiepositie weer te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bestmögliche Ausschöpfung des Wachstumspotenzials unserer europäischen digitalen Wirtschaft – Hierzu sind Investitionen in die IKT-Infrastruktur und in Technologien wie Cloud-Computing und Big Data sowie in Forschung und Innovation nötig, um die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft zu stärken, aber auch um die öffentlichen Dienste, Inklusion und Kompetenzen zu verbessern.

maximaal groeipotentieel voor de Europese digitale economie – dit vereist investeringen in ICT-infrastructuur en technologie zoals cloudcomputing en big data, onderzoek en innovatie om het concurrentievermogen van de industrie te versterken, betere overheidsvoorzieningen, inclusiviteit en vaardigheden.


Die Abhängigkeit von Energieeinfuhren, veraltete Infrastruktur und ein Mangel an Investitionen, ein nicht in vollem Umfang funktionierender Endkundenmarkt, hohe Endenergiepreise für die Bürger und Unternehmen in der EU, die die Wettbewerbsfähigkeit unserer Unternehmen beeinträchtigen, die notwendige Umstellung auf eine emissionsarme Wirtschaft zur Bekämpfung des Klimawandels sowie Herausforderungen für unsere Technologieführerschaft führen zu einer Schlussfolgerung: Die EU muss die Fragmentier ...[+++]

De afhankelijkheid van invoer, verouderde infrastructuur, te weinig investeringen, een retailmarkt die niet optimaal werkt, burgers en bedrijven die hoge eindprijzen voor energie betalen met schadelijke gevolgen voor het bedrijfsleven, de noodzaak om over te stappen op een koolstofarme economie teneinde de klimaatverandering te bestrijden, onze vooraanstaande positie op technologisch vlak die onder druk staat: uit al deze factoren kunnen wij alleen maar concluderen dat de EU de versnippering van de nationale energiemarkten moet aanpakken.


Eine moderne und integrierte europäische Regelung für Rechte des geistigen Eigentums wird einen wesentlichen Beitrag zum Wachstum, zur Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze und zur Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft leisten – d. h. zu zentralen Zielen der EU-Agenda für 2020 und des Jahreswachstumsberichts, deren Erreichung unverzichtbar ist, um die Erholung der EU von der Wirtschafts- und Finanzkrise zu stützen.

Een moderne, geïntegreerde Europese IER-regeling zal in ruime mate bijdragen tot groei en duurzame banencreatie en zal het concurrentievermogen van onze economie vergroten. Zij zal met andere woorden de kerndoelstellingen van de EU 2020-agenda en van de jaarlijkse groeianalyse, die essentieel zijn voor het herstel van de EU na de economische en financiële crisis, mee helpen verwezenlijken.


Nach diesem Konzept sollte vor allem die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrie für einen Konjunkturaufschwung sorgen und die Voraussetzungen für eine kohlenstoffarme und ressourcenschonende Wirtschaft schaffen.

Daarin lag de nadruk op versterking van de concurrentiekracht van de industrie om economisch herstel te bevorderen en de overgang naar een koolstofarme en hulpbronnenefficiënte economie mogelijk te maken.


Zugleich können wir strukturelle Änderungen durch eine modernisierte europäische Infrastruktur erleichtern und die Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft verbessern.

Tegelijkertijd kunnen we structurele veranderingen door de modernisering van de Europese infrastructuur vergemakkelijken en het concurrentievermogen van onze economie versterken.


- Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch die zunehmende Umstellung unserer Wirtschaft auf „grüne“ Produkte und Verfahren als Mittel zur Schaffung von Arbeitsplätzen und neuen Techniken, so dass wir eine drohende Unsicherheit bei der Energieversorgung abwenden und unsere Umweltziele erreichen können.

- het Europese concurrentievermogen te versterken door onze economie verder te vergroenen, en zo nieuwe banen en technologieën te creëren, een oplossing te vinden voor onze beperkingen op het gebied van energiezekerheid en milieudoelstellingen te halen.




D'autres ont cherché : wettbewerbsfähigkeit unserer wirtschaft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähigkeit unserer wirtschaft' ->

Date index: 2021-09-03
w