Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notwendige personal verfügen " (Duits → Nederlands) :

Die Bildungseinrichtungen sowie die Lehrkräfte, Ausbilder, Schulleiter und das sonstige pädagogische Personal müssen über das notwendige Rüstzeug verfügen und hinreichend unterstützt werden, damit die Lernenden in ihrem Lernumfeld Inklusion, Chancengleichheit, Gerechtigkeit, Nichtdiskriminierung und demokratischen Bürgersinn erfahren können.

Onderwijsinstellingen en leerkrachten, opleiders, schoolleiders en ander onderwijzend personeel moeten de uitrusting en ondersteuning krijgen om lerenden inclusie, gelijkheid, kansengelijkheid, non-discriminatie en democratisch burgerschap in hun leeromgeving te laten ervaren.


Nach 2009 werden wir keine zusätzlichen Humanressourcen haben, daher werden wir Ihnen vorsichtig klarmachen, dass Sie uns nicht darum bitten sollen, alle möglichen neuen Dinge zu tun, da wir dann nicht mehr über das dafür notwendige Personal verfügen.

Na 2009 krijgen we geen aanvullende personele middelen meer, dus drukken we u op het hart om ons niet te vragen een hoop nieuwe taken uit te voeren, omdat we niet het nodige personeel hebben om dat aan te kunnen.


(38) Die zuständigen Behörden sollten sicherstellen, dass bei Wechselstuben, Dienstleistern für Treuhandvermögen und Gesellschaften oder Anbietern von Glücksspieldiensten die Personen, die die Geschäfte der betreffenden juristischen Person tatsächlich führen, sowie die wirtschaftlichen Berechtigten über die notwendige Zuverlässigkeit und fachliche Eignung verfügen.

(38) De bevoegde autoriteiten moeten erop toezien dat, ten aanzien van wisselkantoren, verrichters van trust- en bedrijfsdiensten of aanbieders van gokdiensten nationaal in een register wordt ingeschreven of een vergunning krijgt, de personen die het bedrijf van deze entiteiten feitelijk leiden en de uiteindelijke begunstigden van deze entiteiten, betrouwbaar en deskundig zijn.


(3) Bei den Drittlandkontrollstellen muss es sich um amtliche Stellen oder von der in Absatz 2 genannten Behörde amtlich anerkannte Stellen handeln, die ausreichende Sicherheiten bieten und über das notwendige Personal, die notwendige Ausrüstung und die notwendigen Einrichtungen verfügen, um diese Kontrollen nach den in Artikel 20 Absatz 1 genannten oder gleichwertigen Verfahren durchzuführen.

3. De controle-instanties van het derde land moeten officiële of officieel door de in lid 2 bedoelde autoriteit erkende instanties zijn die voldoende garanties bieden dat de controles volgens de in artikel 20, lid 1, bedoelde methoden of gelijkwaardige methoden worden verricht, en daartoe over het nodige personeel en materieel en de nodige installaties beschikken.


R. in der Erwägung, dass die Mitglieder der Afrikanischen Union weder über ausreichendes Personal, Material und Geld noch über das notwendige Mandat verfügen, um in einem so großen Gebiet eine derartige Situation zu bewältigen,

R. overwegende dat het de leden van de Afrikaanse Unie ontbreekt aan voldoende personele, materiële en financiële middelen en aan een mandaat om in een zo uitgebreide zone het hoofd te bieden aan een zo ernstige situatie,


R. in der Erwägung, dass die Mitglieder der Afrikanischen Union weder über ausreichendes Personal, Material und Geld noch über das notwendige Mandat verfügen, um in einem so großen Gebiet eine derartige Situation zu bewältigen,

R. overwegende dat het de leden van de Afrikaanse Unie ontbreekt aan voldoende personele, materiële en financiële middelen en aan een mandaat om in een zo uitgebreide zone het hoofd te bieden aan een zo ernstige situatie,


13. betont, dass die mit der Entwicklungszusammenarbeit befassten Abteilungen und Delegationen der Kommission über ausreichende Humanressourcen verfügen und in der Lage sein müssen, für ihr Personal die notwendige Fortbildung zu gewährleisten, insbesondere bezüglich der Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts, der Konfliktverhütung, von Umweltfragen und Menschenrechten;

13. onderstreept dat de afdelingen en delegaties van de Commissie die de ontwikkelingssamenwerking beheren, over voldoende personeel moeten beschikken en hun personeel de nodige opleiding moeten kunnen bieden, met name op de gebieden gender mainstreaming, geschillenpreventie, milieu en mensenrechten;


Integrierte Projekte ermöglichen es, mehrere Disziplinen zusammenzubringen, die notwendig sind, um neue Produkte und Verarbeitungsmethoden zu entwickeln wie Informationstechnologien und neue Materialien und um über qualifiziertes Personal zu verfügen und die Rechte an geistigem Eigentum zu wahren.

Geïntegreerde projecten maken het mogelijk verschillende disciplines bijeen te brengen, wat nodig is om tot nieuwe producten en verwerkingsmethoden te komen: informatietechnologie, nieuwe materialen, vakkundig personeel, bekendheid met intellectuele-eigendomsrechten.


3. Die benannte Stelle muß über das notwendige Personal und die notwendigen Anlagen verfügen, um die administrativen und technischen Arbeiten ordnungsgemäß durchführen zu können, die mit den ihr übertragenen Aufgaben verbunden sind.

3. De aangemelde instantie dient te beschikken over het nodige personeel en de nodige voorzieningen om de technische en administratieve werkzaamheden die uit de haar toegewezen taken voortvloeien naar behoren te kunnen verrichten.


3.Die benannte Stelle muß über das notwendige Personal und die Anlagen verfügen, um die administrativen und technischen Arbeiten ordnungsgemäß durchzuführen, die mit den ihr übertragenen Aufgaben verbunden sind .

3.De aangemelde instantie dient te beschikken over het nodige personeel en de nodige voorzieningen om de technische en administratieve werkzaamheden die voortvloeien uit de taken waarvoor zij is aangewezen, naar behoren te kunnen verrichten .


w