Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendige finanzielle stabilität » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion ist kein Selbstzweck. Sie ist notwendig, um Arbeitsplätze, Wachstum, soziale Gerechtigkeit, wirtschaftliche Konvergenz und finanzielle Stabilität zu schaffen.

De voltooiing van de economische en monetaire unie is geen doel op zich, maar is nodig om te zorgen voor banen, groei, sociale rechtvaardigheid, economische convergentie en financiële stabiliteit.


17. fordert die kenianische Regierung auf, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, damit für die Wahrung der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte, der demokratischen Prinzipien und der Grundfreiheiten gesorgt wird; fordert die EU auf, ihren internationalen Partner dabei anzuleiten und einen finanziellen Beitrag zur Verbesserung der bestehenden Programme für die Regierungsführung aufzubringen, damit die nationale Sicherheit gewährleistet wird und im Land und der Region wieder Frieden und Stabilität einkehren; fordert nachdrü ...[+++]

17. verzoekt de regering van Kenia met klem er alles aan te doen om zich te houden aan de regels van de rechtsstaat en de mensenrechten, de democratische beginselen en de grondrechten in acht te nemen, en verzoekt de EU haar internationale partners hierbij te helpen en een financiële bijdrage ter beschikking te stellen voor het versterken van de bestaande governanceprogramma's, teneinde voor nationale veiligheid te zorgen en vrede en stabiliteit te brengen in het land en de regio; is van oordeel dat de geweldsspiraal van Al-Shabaab i ...[+++]


76. weist darauf hin, dass es insbesondere für Programmländer notwendig ist, Maßnahmen zur Absicherung der Steuereinnahmen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates über den Ausbau der wirtschafts- und haushaltspolitischen Überwachung von Mitgliedstaaten im Euroraum, die von gravierenden Schwierigkeiten in Bezug auf ihre finanzielle Stabilität betroffen oder bedroht sind, zu treffen (Bericht Gauzès), indem „in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls ...[+++]

76. herinnert aan de noodzaak van maatregelen om belastinginkomsten te waarborgen, met name voor de programmalanden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 472/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten in de eurozone die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit (verslag-Gauzès), door „maatregelen [te nemen] in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, gericht op een efficiëntere en doelmatigere belastinginning en op bestrijding van bel ...[+++]


51. ist überzeugt, dass das Vertrauen der Verbraucher in einen gut funktionierenden Markt für Finanzdienstleistungen langfristig zu finanzieller Stabilität, Wachstum, Effizienz und Innovation beiträgt; hält es daher für notwendig, sicherzustellen, dass die Verbraucher besseren Zugang zu Informationen und unabhängiger Beratung in diesem Bereich erhalten und Interessenkonflikte vermieden werden;

51. is ervan overtuigd dat consumentenvertrouwen in een goed functionerende markt voor financiële diensten bevorderlijk is voor financiële stabiliteit, groei, efficiëntie en innovatie op de lange termijn; beklemtoont derhalve dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat consumenten betere toegang hebben tot informatie en onafhankelijk advies in deze sector en dat belangenconflicten worden vermeden;


10. ist überzeugt, dass das Vertrauen der Verbraucher in einen gut funktionierenden Markt für Finanzdienstleistungen langfristig zu finanzieller Stabilität, Wachstum, Effizienz und Innovation beiträgt; hält es daher für notwendig, sicherzustellen, dass die Verbraucher besseren Zugang zu Informationen und unabhängiger Beratung in diesem Bereich erhalten und Interessenkonflikte vermieden werden;

10. is ervan overtuigd dat consumentenvertrouwen in een goed functionerende markt voor financiële diensten bevorderlijk is voor financiële stabiliteit, groei, efficiëntie en innovatie op de lange termijn; beklemtoont derhalve dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat consumenten betere toegang hebben tot informatie en onafhankelijk advies in deze sector en dat belangenconflicten worden vermeden;


die Entgeltregelungenergänzen, indem durch die im Rahmen dieser Verträge geleisteten Zahlungen die notwendige finanzielle Stabilität gewährleistet wird.

de in het kader van deze contracten toegekende middelen vormen een aanvulling op de infrastructuurheffingen zodat de financiële stabiliteit wordt gewaarborgd.


4. vertritt die Auffassung, dass eine weitere finanzielle Integration in der Europäischen Union notwendig ist, um einen Beitrag zu einem nachhaltigen Wachstum zu leisten, insbesondere durch niedrigere Transaktionskosten, bessere Chancen für Risikoteilung und somit effizientere Ressourcenverteilung; betont, dass die von der finanziellen Integration in der EU zu erwartenden wirtschaftlichen Vorteile auch energische Maßnahmen in den Bereichen Wettbewerb, Markttransparenz/-integrität und finanzielle Stabilität erfordern ...[+++]

4. is van mening dat verdere financiële integratie in de Europese Unie nodig is om bij te dragen aan duurzame groei, met name door lagere transactiekosten, meer mogelijkheden voor risicodeling en zo een efficiëntere toekenning van middelen; benadrukt dat de economische voordelen die door de financiële integratie in de EU kunnen worden verwacht ook krachtige maatregelen op het gebied van mededinging, markttransparantie/integriteit en financiële stabiliteit vereisen; ...[+++]


Die finanziellen Maßnahmen sind nach Auffassung der Kommission in Übereinstimmung mit ihren Beratern von Mazars notwendig und angemessen, um die finanzielle Stabilität der BGB unter dem Gesichtspunkt von Liquidität und Kapitalausstattung wiederherzustellen und die Refinanzierung der BGB auf den Kapitalmärkten sicherzustellen sowie die Umstrukturierung der BGB zu finanzieren.

De financiële maatregelen zijn volgens de Commissie en haar adviseurs Mazars noodzakelijk en passend om de financiële stabiliteit van BGB uit het oogpunt van de liquiditeit en de vermogenspositie te herstellen, de herfinanciering van BGB op de kapitaalmarkten te waarborgen en de herstructurering van BGB te financieren.


16. Die EU-Mitgliedstaaten appellieren an den IWF, in engem Benehmen mit dem Forum für finanzielle Stabilität seine Bemühungen zu beschleunigen, um die Adäquanz der Kontrollen in Offshore-Finanzplätzen zu evaluieren und die notwendige technische Unterstützung zur Verbesserung von deren Integrität zu gewähren.

16. De lidstaten van de EU doen een beroep op het IMF om, in nauw overleg met het Forum voor financiële stabiliteit, sneller werk te maken van de beoordeling van de mate waarin het toezicht in financiële offshore centra toereikend is, en de nodige technische bijstand te leveren om hun integriteit te versterken.


Im Bereich der Finanzdienstleistungen werden Maßnahmen notwendig sein, um die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaftsteilnehmer zu gewährleisten und die finanzielle Stabilität zu verbessern.

In de sector van de financiële diensten zullen maatregelen nodig zijn om het concurrentievermogen van de ondernemingen te garanderen en de financiële stabiliteit te verbeteren.


w