Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normalen verhältnisses zwischen " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Wie ich bereits in der Debatte über die Prioritäten des ungarischen Ratsvorsitzes gesagt habe, sind dies Aspekte der inneren Angelegenheiten Ungarns, die wie zuvor im Rahmen eines gesunden, normalen Verhältnisses zwischen der Kommission und der ungarischen Regierung und dem ungarischen Parlament geregelt werden können.

– (PT) Zoals ik al kon aangeven tijdens mijn interventie in het debat over de prioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap, gaat het hier over aspecten die verband houden met interne aangelegenheden in Hongarije die, zoals ook gebeurd is, geregeld kunnen worden binnen gezonde en normale betrekkingen tussen de Europese Commissie en de Hongaarse regering en het Hongaarse parlement.


Daher haben wir gemeinsam mit dem Präsidentenamt alle Parteien dringend aufgefordert, alle Bestimmungen der Vereinbarung unverzüglich umzusetzen, um so die Voraussetzungen für die Wiederherstellung eines normalen Verhältnisses zwischen uns zu schaffen, auch was unsere Entwicklungszusammenarbeit betrifft.

Daarom hebben wij er samen met het voorzitterschap bij alle partijen op aangedrongen dat zij onverwijld alle bepalingen van de overeenkomst ten uitvoer moeten leggen als voorwaarde voor normale hervatting van onze betrekkingen, inclusief onze ontwikkelingssamenwerking.


Daher haben wir gemeinsam mit dem Präsidentenamt alle Parteien dringend aufgefordert, alle Bestimmungen der Vereinbarung unverzüglich umzusetzen, um so die Voraussetzungen für die Wiederherstellung eines normalen Verhältnisses zwischen uns zu schaffen, auch was unsere Entwicklungszusammenarbeit betrifft.

Daarom hebben wij er samen met het voorzitterschap bij alle partijen op aangedrongen dat zij onverwijld alle bepalingen van de overeenkomst ten uitvoer moeten leggen als voorwaarde voor normale hervatting van onze betrekkingen, inclusief onze ontwikkelingssamenwerking.


A. in Anbetracht der verheerenden klimatischen Verhältnisse und der flutartigen Regenfälle, die auf Frankreich und insbesondere auf das Gebiet der Somme niedergegangen sind, wo zwischen Oktober 2000 und April 2001 die Niederschläge das Dreifache der normalen Menge ausmachten,

A. gelet op de zeer slechte weersomstandigheden en de aanhoudende zware regenval in Frankrijk, en met name in het departement Somme, waar in de periode van oktober 2000 tot april 2001 drie keer zoveel neerslag als normaal is gevallen,


A. in Anbetracht der schlimmen klimatischen Verhältnisse und der flutartigen Regenfälle, die auf Frankreich und insbesondere auf das Gebiet der Somme niedergegangen sind, wo zwischen Oktober 2000 und April 2001 die Niederschläge das Dreifache der normalen Menge ausmachten,

A. gelet op de zeer slechte weersomstandigheden en de aanhoudende zware regenval in Frankrijk, en met name in het departement Somme, waar in de periode van oktober 2000 tot april 2001 drie keer zoveel neerslag als normaal is gevallen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normalen verhältnisses zwischen' ->

Date index: 2024-10-09
w