Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beirat für die Nordsee
Der rückfällig wird
Gruppe Nordsee–Ärmelkanal
Interregionale Gruppe Nordsee-Ärmelkanal
Jem.
Minister der Nordsee
Minister der Wirtschaft und der Nordsee
NSAC
Nordsee
Patient mit Rezidiv
Regionaler Beirat für die Nordsee
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «nordsee wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beirat für die Nordsee | regionaler Beirat für die Nordsee | NSAC [Abbr.]

adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee


Gruppe Nordsee–Ärmelkanal | Interregionale Gruppe Nordsee-Ärmelkanal

interregionale groep Noordzee - Het Kanaal




Minister der Wirtschaft und der Nordsee

Minister van Economie en Noordzee


Vizepremierminister und Minister der Wirtschaft, der Verbraucher und der Nordsee

Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Plan gilt nicht für Wolfsbarsch, der zwar in der Nordsee vorkommt, aber hauptsächlich außerhalb der Nordsee befischt wird.

Dit plan heeft geen betrekking op zeebaars. Dit bestand is weliswaar aanwezig in de Noordzee, maar de exploitatie ervan vindt grotendeels buiten de Noordzee plaats.


1. Mit dieser Verordnung wird ein Mehrjahresplan (im Folgenden „Plan“) für die Grundfischbestände in den Unionsgewässern der ICES-Gebiete IIa, IIIa und IV („Nordsee“) und für die Fischereien, die diese Bestände befischen, aufgestellt.

1. Bij deze verordening wordt een meerjarenplan (hierna "het plan") vastgesteld voor de demersale bestanden in wateren van de Unie van de ICESzones IIa, IIIa en IV (hierna "de Noordzee") en de visserijen die deze bestanden exploiteren.


Für den Nordsee- und den Ostseeraum wird die Kommission mit den Mitgliedstaaten und der Industrie auf eine Verringerung der Kosten dieser Offshore-Energiesysteme hinarbeiten.

Voor de noordelijke zeeën en de Oostzee zal de Commissie samenwerken met de lidstaten en de industrie om kostenverlaging van de desbetreffende offshore-energiesystemen te bewerkstelligen.


Es gibt einen entscheidenden Unterschied: In der Nordsee wird in einer Tiefe von etwa 150 bis 200 Metern gebohrt. Im Golf von Mexiko ist die Tiefe bei 3 000 bis sogar 4 000 Metern angelangt, mit allen schlechteren Möglichkeiten, Sicherheit zu garantieren.

Er is een duidelijk verschil: in de Noordzee wordt geboord op een diepte van ongeveer 150 tot 200 meter. In de Golf van Mexico is inmiddels een diepte bereikt van 3 000 tot maar liefst 4 000 meter, waardoor de veiligheid veel moeilijker kan worden gegarandeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) In der Verordnung (EG) Nr. 676/2007 des Rates vom 11. Juni 2007 zur Einführung eines Mehrjahresplans für die Fischereien auf Scholle und Seezunge in der Nordsee wird Kapitel IV gestrichen.

8) In Verordening (EG) nr. 676/2007 van de Raad van 11 juni 2007 tot vaststelling van een beheersplan voor de bevissing van de schol- en tongbestanden in de Noordzee wordt hoofdstuk IV geschrapt.


Der Kabeljaubestand der Nordsee wird mit Norwegen geteilt und gemeinsam bewirtschaftet.

Het kabeljauwbestand van de Noordzee wordt gedeeld met Noorwegen en wordt gezamenlijk beheerd.


(2) Das in Absatz 1 geregelte Ziel wird erreicht, indem die fischereiliche Sterblichkeit beim Schollenbestand in der Nordsee auf mindestens 0,3 gehalten wird.

2. Het in lid 1 gestelde doel wordt verwezenlijkt terwijl de visserijsterfte bij het in de Noordzee voorkomende scholbestand op ten minste 0,3 gehandhaafd blijft.


(3) Das in Absatz 1 geregelte Ziel wird erreicht, indem die fischereiliche Sterblichkeit beim Seezungenbestand in der Nordsee auf mindestens 0,2 gehalten wird.

3. Het in lid 1 gestelde doel wordt verwezenlijkt terwijl de visserijsterfte bij het in de Noordzee voorkomende tongbestand op ten minste 0,2 gehandhaafd blijft.


2. Das in Absatz 1 geregelte Ziel wird erreicht, indem die fischereiliche Sterblichkeit beim Schollenbestand in der Nordsee auf mindestens 0,3 gehalten wird.

2. Het in lid 1 gestelde doel wordt verwezenlijkt terwijl de visserijsterfte bij het in de Noordzee voorkomende scholbestand op ten minste 0,3 gehandhaafd blijft.


3. Das in Absatz 1 geregelte Ziel wird erreicht, indem die fischereiliche Sterblichkeit beim Seezungenbestand in der Nordsee auf mindestens 0,2 gehalten wird.

3. Het in lid 1 gestelde doel wordt verwezenlijkt terwijl de visserijsterfte bij het in de Noordzee voorkomende tongbestand op ten minste 0,2 gehandhaafd blijft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nordsee wird' ->

Date index: 2023-02-08
w