Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nordischen dimension wachsende aufmerksamkeit gewidmet " (Duits → Nederlands) :

AD. in der Erwägung, dass im SOCTA-Bericht von Europol aus dem Jahr 2013 hervorgehoben wird, dass die Fälschung von Gütern des täglichen Bedarfs und der illegale Warenhandel ein wachsender krimineller Markt sind, der durch die Wirtschaftskrise verstärkt wird; in der Erwägung, dass der Drogenhandel weiterhin der größte kriminelle Markt ist; in der Erwägung, dass illegaler Handel mit Abfällen und Energiebetrug neue wachsende Bedrohungen darstellen, welchen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;

AD. overwegende dat het SOCTA-rapport dat Europol in 2013 heeft uitgebracht, erop wijst dat de vervaardiging van en illegale handel in nagemaakte producten aan het uitgroeien is tot een nieuwe criminele markt, die nog wordt versterkt door de economische crisis; overwegende dat drugssmokkel nog steeds de grootste criminele markt is; overwegende dat de illegale handel in afval en energiefraude aan het uitgroeien zijn tot nieuwe bedreigingen die bijzondere aandacht behoeven;


AE. in der Erwägung, dass im SOCTA-Bericht von Europol aus dem Jahr 2013 hervorgehoben wird, dass die Fälschung von Gütern des täglichen Bedarfs und der illegale Warenhandel ein wachsender krimineller Markt sind, der durch die Wirtschaftskrise verstärkt wird; in der Erwägung, dass der Drogenhandel weiterhin der größte kriminelle Markt ist; in der Erwägung, dass illegaler Handel mit Abfällen und Energiebetrug neue wachsende Bedrohungen darstellen, welchen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;

AE. overwegende dat het SOCTA-rapport dat Europol in 2013 heeft uitgebracht, erop wijst dat de vervaardiging van en illegale handel in nagemaakte producten aan het uitgroeien is tot een nieuwe criminele markt, die nog wordt versterkt door de economische crisis; overwegende dat drugssmokkel nog steeds de grootste criminele markt is; overwegende dat de illegale handel in afval en energiefraude aan het uitgroeien zijn tot nieuwe bedreigingen die bijzondere aandacht behoeven;


Der Ausschuss für Sozialschutz hat dem Mainstreaming sozialer Zielsetzungen schon wachsende Aufmerksamkeit gewidmet und dabei auch die spezifischen in der EU schon im Zusammenhang mit dem Gender Mainstreaming[6] (Gleichstellung der Geschlechter) gewonnenen Erfahrungen genutzt.

Het Comité voor sociale bescherming heeft al in toenemende mate aandacht geschonken aan de integratie van sociale doelstellingen, en het heeft daarbij ook de specifieke ervaring benut, die in de EU reeds met gendermainstreaming is opgedaan[6].


Auf der Konferenz von Helsinki im November 1999 wurde darauf hingewiesen, dass den indigenen Völkern der Arktis in der Zusammenarbeit zur nordischen Dimension wachsende Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.

Op de conferentie van Helsinki in november 1999 is uitdrukkelijk verwezen naar de groeiende aandacht voor autochtone bewoners van het Noordpoolgebied bij de samenwerking in verband met de Noordelijke dimensie [17].


Aus diesen Analysen folgt, dass in wachsendem Maße die Unsicherheiten abzubauen sind, die mit dem Eintritt junger Erwachsener in den Arbeitsmarkt einhergehen und ganz allgemein der Verbesserung ihrer Lebensbedingungen wachsende Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.

Volgens deze analyses wordt het steeds belangrijker de onzekerheid waarmee jongeren te maken krijgen als zij op de arbeidsmarkt komen, weg te nemen en hun levensomstandigheden in het algemeen te verbeteren.


Insbesondere haben wir erreicht, dass der städtischen Dimension mehr Aufmerksamkeit gewidmet wurde.

Wij zijn er met name in geslaagd meer aandacht te verkrijgen voor de stadsdimensie.


38. stellt mit wachsender Besorgnis den Mangel an vorwärts gerichtetem Denken bei der Konzeption außenpolitischer Initiativen durch die Kommission fest; fordert, dass dieser Angelegenheit größere Aufmerksamkeit gewidmet wird; regt an, dass eine Studie in Auftrag gegeben wird, in der die potenziellen Prioritäten für die Politikgestaltung der Europäischen ...[+++]

38. wijst met groeiende bezorgdheid op het gebrek aan vooruitziend denken bij de formulering van initiatieven voor het buitenlands beleid door de Commissie; pleit ervoor om meer aandacht te schenken aan dit aspect; stelt voor opdracht te geven voor een studie ter bepaling van de potentiële prioriteiten voor de EU-beleidsvorming voor 2002 - 2007 die beschikbaar zou moeten zijn voor 30 juni 2003;


35. stellt mit wachsender Besorgnis den Mangel an vorwärts gerichtetem Denken bei der Konzeption außenpolitischer Initiativen durch die Kommission fest; fordert, dass dieser Angelegenheit größere Aufmerksamkeit gewidmet wird; regt an, dass eine Studie in Auftrag gegeben wird, in der die potenziellen Prioritäten für die Politikgestaltung der EU für den Zeitraum 2002-2007 dargelegt werden, und dass diese Studie ...[+++]

35. wijst met groeiende bezorgdheid op het gebrek aan vooruitziend denken bij de formulering van initiatieven voor het buitenlands beleid door de Commissie; pleit ervoor om meer aandacht te schenken aan dit aspect; stelt voor opdracht te geven voor een studie ter bepaling van de potentiële prioriteiten voor de EU-beleidsvorming voor 2002 - 2007 die beschikbaar zou moeten zijn voor 30 juni 2003;


Erst seit kurzem wird dieser Problematik wachsende internationale Aufmerksamkeit gewidmet [11]. Es fehlt eine internationale Organisation, die sich auf diesem Gebiet zum Anwalt der Entwicklungsländer macht und sich gezielt mit ihren Energieproblemen befasst.

Het energievraagstuk baart de internationale gemeenschap pas sinds kort echt zorgen [11]. Bovendien bestaat er geen internationale organisatie die zich specifiek bezighoudt met de energiesituatie in ontwikkelingslanden en die op dat gebied als denktank functioneert.


Besondere Aufmerksamkeit sollte der Weiterbildung von Grenzschutzbeamten im Hinblick auf die europäische Dimension ihrer Aufgaben gewidmet werden. Dies gilt vor allem für die Erweiterung der Sprachkenntnisse, die Aneignung der wesentlichen Elemente der Aufgaben und der Rechtsstellung der Grenzschutzbeamten der anderen Mitgliedstaaten sowie Praktika bei dem Grenzschutz eines anderen Mitgliedstaats [46].

Er zou bijzondere aandacht moeten worden besteed aan de opleiding van de grenswachters in de "Europese dimensie" van hun taken, in het bijzonder door het aanleren van talen, het zich eigen maken van kernbegrippen met betrekking tot de bevoegdheden en de status van de grenswachters van de andere lidstaten alsmede door de organisatie van kennismakingsstages in een grensbewakingsdienst van een andere lidstaat [46].


w