Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modell nochmals eindrücken
Operation nochmals ausführen
Wiederholen

Traduction de «nochmals aufzufordern sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modell nochmals eindrücken

de deklaag met het model aandrukken


Operation nochmals ausführen | wiederholen

opnieuw proberen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. weist darauf hin, dass Länder südlich der Sahara wegen der begrenzten Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften und Exporte sowie wegen des Übergewichts der primären Rohstoffe besonders anfällig für externe Schocks sind; betont, dass illegale Finanzströme eine große Hürde für Afrikas Entwicklung schaffen, sodass auch die Verwirklichung der Menschenrechte gehemmt wird; legt den afrikanischen Ländern nahe, systematische Prüfungen ihrer Staatsverschuldung einzuleiten; fordert die EU nochmals auf, den Kampf gegen Steueroasen und Kor ...[+++]

22. wijst erop dat landen ten zuiden van de Sahara bijzonder kwetsbaar zijn voor externe schokken door de beperkte diversificatie van hun economieën en exporten en de overheersende rol van grondstoffen; benadrukt in dezelfde mate dat illegale geldstromen een enorme uitdaging voor de ontwikkeling van Afrika vormen en de verwezenlijking van de mensenrechten in de weg staan; moedigt de Afrikaanse landen aan te beginnen met systematische controles van de nationale schulden; dringt er andermaal bij de EU op aan om van de strijd tegen belastingparadijzen en corruptie een van haar hoofdprioriteiten te maken en internationale financiële en on ...[+++]


Die EU darf nicht nachlassen in ihrem Bemühen um diese Unionsbürger – ohne den palästinensischen Arzt zu vergessen, der ebenfalls zum Tode verurteilt ist –, und ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um die libysche Regierung nochmals aufzufordern, sich für sie einzusetzen.

De Europese Unie moet zich onvermoeibaar inzetten voor deze Europese burgers, en ik maak van deze gelegenheid gebruik om opnieuw een oproep te doen aan de Libische regering ten gunste van deze verplegers, zonder daarbij de Palestijnse arts te vergeten die ook is veroordeeld.


Aus all diesen Gründen halte ich es für angebracht, opportun und notwendig, die Kommission und auch den Rat nochmals aufzufordern, diese Vorgänge aufmerksam zu verfolgen und die Menschenrechts-Arbeitsgruppen zu unterstützen, die es bereits in Laos und Vietnam vor Ort gibt.

Het lijkt mij dan ook redelijk, wenselijk en noodzakelijk dat we de Commissie en de Raad nogmaals verzoeken om de ontwikkeling van deze situaties op de voet te volgen en de werkgroepen voor de mensenrechten die al bestaan in Laos en Vietnam, te stimuleren.


Angesichts der bevorstehenden Revision der Leitlinien für die transeuropäischen Netze halte ich es für notwendig, die Kommission nochmals aufzufordern, der Anbindung der isolierten und am Rande gelegenen Gebiete größere Bedeutung beizumessen und sich dabei besonders auf die Förderung von zukunftsorientierten Verkehrsverbindungen zu konzentrieren.

Met het oog op de komende herziening van de TEN-richtsnoeren, denk ik dat het van groot belang is dat we de aandacht van de Commissie nogmaals richten op de noodzaak ons meer te bekommeren om de ontsluiting van de perifere regio's en de door land ingesloten gebieden van Europa. Hierbij dient bijzondere nadruk gelegd te worden op het bevorderen van duurzame vervoersverbindingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich nochmals betonen, daß der Zweck meines Änderungsantrags und auch meiner jetzigen Ausführungen darin besteht, zu erreichen, daß die Erzeugnisse der Gemeinschaft, insbesondere die Agrarerzeugnisse, auch beim Abschluß internationaler Übereinkommen mit einbezogen werden, und die Exekutivorgane der Union aufzufordern, die Millionen von Menschen, die nicht als Verbraucher, sondern vor allem als Produzenten von den europäischen Erzeugnissen leben, nicht zu ...[+++]

Als laatste wil ik nog eens benadrukken dat het doel van mijn amendement en van deze interventie is de Europese productie te steunen, met name de landbouwproductie. Bij het sluiten van internationale verdragen mogen de Europese uitvoerende organen niet vergeten dat miljoenen mensen voor hun levensonderhoud afhankelijk zijn van Europese producten, niet alleen als consumenten, maar vooral ook als producenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nochmals aufzufordern sich' ->

Date index: 2022-12-29
w