Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch zunehmen dürften " (Duits → Nederlands) :

Nachdem der Regulierungsrahmen und die Aufsichtsstrukturen nun weitgehend funktionieren, denkt die Kommission, dass die Synergien mit anderen politischen Bereichen wie insbesondere dem Wettbewerb und der Verbraucherpolitik in den nächsten fünf Jahren noch zunehmen dürften.

Nu het regelgevingskader en de toezichtstructuren grotendeels tot stand zijn gebracht, verwacht de Commissie dat de synergieën met andere beleidsterreinen – met name het mededingings- en het consumentenbeleid – zich de komende vijf jaar verder zullen ontwikkelen.


Darüber hinaus dürften diese Probleme im Zuge der Osterweiterung der Gemeinschaft noch zunehmen.

Bovendien dreigt dit soort problemen in het perspectief van de uitbreiding van de Gemeenschap alleen maar groter te zullen worden.


(4) Diese Hemmnisse für den Handel innerhalb der Union dürften in Zukunft noch zunehmen, wenn weitere nicht interoperable nationale und unternehmensspezifische Normen entwickelt werden und die Verwendung elektronischer Rechnungen bei öffentlichen Aufträgen zunimmt oder in den Mitgliedstaaten vorgeschrieben wird.

(4). Die belemmeringen voor de intracommunautaire handel zullen in de toekomst waarschijnlijk toenemen wanneer er meer niet-interoperabele nationale en bedrijfsspecifieke normen tot stand komen en het gebruik van elektronische facturen bij overheidsopdrachten in de lidstaten zich meer verbreidt of verplicht wordt gesteld.


Ohne ein weiteres Tätigwerden auf Unionsebene dürften diese Unterschiede in den kommenden Jahren noch zunehmen, auch in Anbetracht des wachsenden Marktes für elektronische Zigaretten und Nachfüllbehälter.

Zonder extra maatregelen op het niveau van de Unie zullen deze verschillen de komende jaren wellicht toenemen, mede gelet op de groeiende markt van elektronische sigaretten en navulverpakkingen.


Jüngsten Schätzungen zufolge dürften diese Zahlen bis 2022 noch zunehmen: auf 20,4 Mio. Arbeitsplätze und 427,31 Mrd. EUR.

Volgens recente ramingen zullen deze cijfers in 2022 zijn gestegen tot 20,4 miljoen banen en 427,31 miljard EUR.


Die in Nicht-OECD-Ländern bereits vorhandenen Kapazitäten für sicheres und umweltverträgliches Recycling reichen aus, um sämtliche Schiffe unter einer Flagge der EU zu verschrotten, und dürften aufgrund der Maßnahmen, die die Recycling-Länder treffen, um die Auflagen des Hongkong-Übereinkommens zu erfüllen, bis 2015 noch weiter zunehmen.

De veilige en deugdelijke capaciteit welke reeds aanwezig is in niet-OESO-landen volstaat voor de verwerking van alle schepen onder EU-vlag en zal tegen 2015 naar verwachting nog toenemen als gevolg van maatregelen die de recyclinglanden hebben genomen om aan de vereisten van het Verdrag van Hongkong te voldoen.


Die wirtschaftlichen Vorteile einer Anpassungsstrategie werden zunehmend sichtbar: Die derzeitigen Jahresverluste für die EU-Wirtschaft allein durch Hochwasser liegen bei 6,4 Mrd. EUR und dürften nach dem FP7-ClimateCost-Projekt bis 2050 noch um ein Vielfaches zunehmen.

Het bewijs voor de economische baten van aanpassingsmaatregelen neemt toe: de economische schade voor de EU door alleen al overstromingen bedraagt momenteel ongeveer 6,4 miljard euro per jaar en zal volgens het KP7-project inzake klimaatkosten tegen 2050 nog fors stijgen.


36. teilt die Auffassung der Kommission, wonach Maßnahmen im Bereich der Nachfragesteuerung zur Verbesserung der Energieeffizienz und Energieeinsparung absolut vorrangig sind; bedauert in diesem Zusammenhang sehr die Verzögerungen bei der Vorlage neuer Vorschläge für den Verkehrssektor; verweist auf die wirtschaftlichen Vorteile der potenziellen Energieeinsparungen von 20 %, die mit den steigenden Energiepreisen, technologischen Fortschritten und Größenvorteilen vermutlich noch zunehmen dürften;

36. is het eens met de conclusie van de Commissie dat maatregelen in de eerste plaats gericht moeten zijn op vraagbeheersing om te zorgen voor een efficiënter energiegebruik en een lager verbruik door energiebesparing; betreurt het in dit verband ten zeerste dat nog steeds geen voorstellen voor de vervoerssector zijn ingediend; wijst op de economische baten die kunnen ontstaan als ten minste 20% minder energie wordt verbruikt en is van mening dat deze mogelijkheid dichterbij komt door stijgende energieprijzen, technologische verbeteringen en schaalvoordelen;


Nachdem der Regulierungsrahmen und die Aufsichtsstrukturen nun weitgehend funktionieren, denkt die Kommission, dass die Synergien mit anderen politischen Bereichen wie insbesondere dem Wettbewerb und der Verbraucherpolitik in den nächsten fünf Jahren noch zunehmen dürften.

Nu het regelgevingskader en de toezichtstructuren grotendeels tot stand zijn gebracht, verwacht de Commissie dat de synergieën met andere beleidsterreinen – met name het mededingings- en het consumentenbeleid – zich de komende vijf jaar verder zullen ontwikkelen.


Durch ein anhaltend günstiges Umfeld dürften die Investitionen 2006 noch weiter zunehmen, bevor 2007 ein leichter Rückgang eintreten wird.

Aangenomen wordt dat de investeringen verder zullen worden gestimuleerd door een ook in 2006 gunstig blijvend bedrijfsklimaat, maar in 2007 een gematigder verloop zullen laten zien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch zunehmen dürften' ->

Date index: 2025-03-09
w