Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch unternehmen dazu " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus verpflichtete sich der ausführende Hersteller dazu, die dritte Produktionsstätte in das Verpflichtungsangebot aufzunehmen, die betroffene Ware nicht über seine verbundenen Unternehmen in der Union zu verkaufen, Angaben zu seinen Verkäufen anderer Waren an seine Abnehmer für warmgewalzte Flacherzeugnisse in der Union bereitzustellen und außerhalb der Union weder die betroffene Ware noch sonstige Waren an seine Abnehme ...[+++]

Voorts verbond de producent-exporteur zich ertoe de derde productievestiging in de aangeboden verbintenis op te nemen, het betrokken product niet via zijn verbonden entiteiten in de Unie te verkopen, bijzonderheden te verschaffen over zijn verkoop in de Unie van andere producten aan zijn WPP-afnemers in de Unie en het betrokken product niet buiten de Unie te verkopen, noch andere producten aan zijn WPP-afnemers in de Unie te verkopen.


[3] Dazu soll der Schwellenwert für die Nichtbeanstandung bei Risikokapital von derzeit 1,5 Mio. EUR auf 2,5 Mio. EUR angehoben werden. Gestattet werden sollen zudem vorbehaltlich bestimmter Voraussetzungen und Höchstbeträge a) Beihilfen für Bürgschaften für Darlehen für bestimmte Unternehmen, die Schwierigkeiten haben, Darlehen zu erhalten, und b) Beihilfen in Höhe von bis zu 50 % (bei KMU) bzw. 25 % (bei großen Unternehmen) des Leitzinssatzes für Darlehen für Investitionen in die Herstellung von Produkten, die neue, ...[+++]

[3] Daartoe wordt de huidige "veiligehavendrempel" van 1,5 miljoen EUR voor risicokapitaal opgetrokken tot 2,5 miljoen EUR en wordt onder bepaalde voorwaarden en tot een maximumbedrag toegestaan dat: a) steun wordt verleend voor garanties op leningen aan bepaalde ondernemingen die moeite hebben om aan een lening te komen, en b) steun van maximaal 50% (voor het mkb) en 25% (voor grote ondernemingen) van de referentievoet voor leningen voor investeringen in de vervaardiging van producten die eerder voldoen aan of verder gaan dan nieuwe, ...[+++]


Die Kommission möchte daher der sozialen Verantwortung der Unternehmen eine größere politische Außenwirkung verleihen, sie möchte anerkennen, was europäische Unternehmen in diesem Bereich bereits leisten, und sie dazu ermutigen, noch mehr zu tun.

De commissie wil daarom de politieke zichtbaarheid van MVO verhogen, waardering tonen voor wat Europese ondernemingen al doen op dit terrein, en ze aanmoedigen om nog meer te doen.


In dieser Auslegung, der weder im Text der fraglichen Bestimmung, noch in den Vorarbeiten dazu widersprochen wird, und die durch zwei Entscheide des Kassationshofes vom 27. März 2015 (Pas., 2015, Nr. 3, SS. 854 ff., und F.14.0157.N) bekräftigt wird, besteht der in der zweiten Vorabentscheidungsfrage angeprangerte Behandlungsunterschied zwischen den Schuldforderungen der Steuerverwaltung nicht, sodass Artikel 37 Absatz 1 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen mit den Artikeln 10 ...[+++]

In die interpretatie, die niet wordt tegengesproken door de tekst van de in het geding zijnde bepaling, noch door de parlementaire voorbereiding en die steun vindt in twee arresten van 27 maart 2015 van het Hof van Cassatie (Arr. Cass., 2015, nr. 3, pp. 854 en volgende en F.14.0157.N), is het in de tweede prejudiciële vraag aangeklaagde verschil in behandeling tussen de schuldvorderingen van de belastingadministratie onbestaande, zodat artikel 37, eerste lid, van de WCO bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Wenn McDonald's per Steuervorbescheid bestätigt wurde, dass das Unternehmen weder in Luxemburg noch in den USA Steuern auf seine europäischen Lizenzeinnahmen zahlen muss, müssen wir diesen Bescheid einer genauen beihilferechtlichen Prüfung unterziehen.

Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid: "Een fiscale ruling die ermee instemt dat McDonald's noch in Luxemburg noch in de VS belasting betaalt over de Europese royalty inkomsten, moet grondig worden onderzocht in het licht van de EU-staatssteunregels.


OPTA hat beschlossen, weder den Zugang zum FTTO-Netz („fiber-to-the-office“) von KPN zu regulieren, noch KPN dazu zu verpflichten, anderen Unternehmen den Vorleistungszugang zu hochwertigen Breitbanddiensten über sein Glasfasernetz zu gewähren.

OPTA heeft besloten noch de toegang tot KPN's fibre-to-the-office-netwerk te reglementeren, noch KPN te verplichten andere ondernemingen wholesale-breedbandtoegang via zijn glasvezelnetwerk te verlenen.


Die neuen Bestimmungen führen zwar dazu, dass ein wesentlicher Teil einer Zigaretten­schachtel mit Gesundheitswarnungen bedeckt ist, doch bleibt den Unternehmen noch eine gewisse Fläche für ihr Branding (Markenname u. Ä.).

Hoewel de nieuwe voorschriften inhouden dat de gezondheidswaarschuwingen een belangrijk deel van het totale oppervlak van de verpakking van tabaksproducten moeten bedekken, blijft er een zekere ruimte beschikbaar voor het merk.


Allerdings liegt noch viel Arbeit vor uns. Diese Auszeichnung für die bei der Unternehmensförderung erzielten Erfolge wird öffentliche Einrichtungen und öffentlich-private Partnerschaften dazu ermuntern, stärker auf die Unternehmen und ihre Bedürfnisse einzugehen. Wir freuen uns schon auf die spannenden und innovativen Projekte, die 2014 eingereicht werden.“

Succesverhalen over ondernemersvriendelijke initiatieven kunnen Europese overheden en publiek-private partnerschappen inspireren om nog meer tegemoet te komen aan de wensen van bedrijven. We zijn benieuwd welke opwindende en vernieuwende projecten er dit jaar worden voorgedragen voor de Europese Ondernemingsprijzen 2014".


Durch die EU-Verordnung, die wir heute vorlegen, wird das Mobilfunk-Roaming für die Verbraucher nicht mehr eine lästige Angelegenheit sein, sondern zu einem attraktiven Dienst werden, der sowohl die Bürger als auch die Unternehmen dazu anregen wird, noch mehr von einer stärkeren Mobilität innerhalb der Europäischen Union zu profitieren.“

Met de vandaag voorgestelde verordening verandert roaming voor de consument van een last in een lust. Burgers en bedrijven zullen nu nog meer kunnen genieten van hun toegenomen mobiliteit in de Europese Unie.


(14) Die Mitgliedstaaten sind weder dazu verpflichtet noch daran gehindert, Rechte zur Nutzung von Nummern ihres jeweiligen nationalen Nummerierungsplans oder Rechte zur Installation von Anlagen anderen Unternehmen als den Anbietern elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste zu gewähren.

(14) De lidstaten kunnen noch verplicht, noch belet worden aan andere ondernemingen dan aanbieders van elektronische-communicatienetwerken of -diensten rechten te verlenen voor het gebruik van nummers uit nationale nummerplannen of rechten om faciliteiten te installeren.


w