Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch stellung beziehen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat muss in dieser Hinsicht noch Stellung beziehen; er wird formelle Beschlüsse nur auf der Basis der Gesetzgebungsvorschläge fassen, die er von der Kommission 2011 erhalten wird, und er wird das gemäß den Regeln für ordentliche Gesetzgebungsverfahren tun.

Wat dat betreft heeft de Raad nog geen standpunt ingenomen; hij zal uitsluitend officiële beslissingen nemen op grond van de wetgevingsvoorstellen die hij in 2011 van de Commissie ontvangt, en dat zal hij doen volgens de regels van de medebeslissingsprocedure.


Acht weitere Mitgliedstaaten müssen noch Stellung beziehen.

Acht andere lidstaten moeten nog een standpunt innemen.


- Herr Cohn-Bendit, Sie haben gehört, dass ich gesagt habe, die EU müsse gegenüber Diktatoren, die noch immer fest im Sattel sitzen und gegenwärtig noch immer akzeptierte Partner für die Europäische Union sind, schon Stellung beziehen und bereits vor revolutionären Umwälzungen in den betreffenden Ländern für Menschenrechte, Demokratisierung und Rechtsstaat eintreten.

– (DE) Mijnheer Cohn-Bendit, u hebt mij horen zeggen dat de EU nu al een standpunt moet innemen tegenover dictators die nog vast in het zadel zitten en die zij nog altijd als gesprekspartner accepteert en dat de EU nog voordat zich in de betreffende landen revolutionaire omwentelingen voordoen een lans moet breken voor mensenrechten, democratisering en het rechtsstaatbeginsel.


Ich halte es für wichtig, dass parallel zur Vorankündigung von Entschließungsvorschlägen und noch bevor mit dem Sammeln von Unterschriften begonnen wird oder vielleicht nachdem eine bestimmte Anzahl von Unterschriften gesammelt wurde, die Kommission basierend auf ihrer eigenen Zuständigkeit und dem Gemeinschaftsrecht zu der Frage Stellung beziehen sollte, ob der besagte Vorschlag annehmbar wäre.

Ik vind het belangrijk dat de Commissie parallel aan de vooraankondiging van voorstellen, nog vóór het begin van de handtekeningenactie en eventueel nadat er een bepaald aantal handtekeningen is verzameld, op grond van het communautair recht en haar eigen bevoegdheid een advies afgeeft over de ontvankelijkheid van het betreffende voorstel.


Meiner Ansicht noch sollten wir von einer Krise lernen und Stellung beziehen.

Het lijkt me dat je tijdens een crisis lessen moet trekken en standpunten moet innemen.


In der Gibraltar-Frage vertritt die Kommission die Auffassung, daß sie in einer Frage, die noch Gegenstand von Verhandlungen zwischen den unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten ist, nicht Stellung beziehen sollte.

Wat het vraagstuk Gibraltar betreft, wenst de Commissie geen standpunt in te nemen, aangezien hierover nog onderhandelingen lopen tussen de belangrijkste betrokken Lid-Staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch stellung beziehen' ->

Date index: 2022-01-22
w