Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch konkreter gestalt » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Umbau des Energiesystems konkret Gestalt annimmt, wird diese Aufgabe noch an Bedeutung gewinnen.

Deze taak zal in belang toenemen naarmate de omvorming van het energiesysteem haar beslag zal krijgen.


Bei der nächsten Aussprache im Parlament mit dem Rat über die Kriterien des EFRE beispielsweise sollten wir uns meines Erachtens noch einmal darüber unterhalten, wie wir den Zielen von Lissabon konkret Gestalt verleihen können.

Ik denk dat we in het toekomstige debat in het Parlement en met de Raad, over de criteria van het EFRO bijvoorbeeld, nog eens nader moeten spreken over een effectieve invulling van de Lissabon-doelstelling.


Der Bericht über die Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums, der für den Europäischen Rat von Stockholm erarbeitet wird, wird darlegen, was bereits erreicht wurde, was noch zu tun bleibt und welche zusätzlichen Maßnahmen zu ergreifen sind, um dieses Konzept noch konkreter Gestalt annehmen zu lassen.

In het verslag over de voortgang bij de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte voor de Europese Raad van Stockholm, wordt aangegeven wat er inmiddels is bereikt, wat er nog moet gebeuren en welke maatregelen er nog moeten worden genomen om verder concreet gestalte te geven aan dit concept.


Dieses Stützungsmodell basiert im Allgemeinen auf den erzeugten Mengen und ist noch weit davon entfernt, den offiziellen Erklärungen der EU zugunsten der Multifunktionalität der Landwirtschaft, der Nahrungsmittelsicherheit, des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts oder einer nachhaltigen Entwicklung konkrete Gestalt zu geben.

Dit steunmodel is in het algemeen gebaseerd op de geproduceerde hoeveelheden en geeft nog geen enkele inhoud aan de formele verklaringen van de EU ten gunste van multifunctionaliteit in de landbouw, voedselveiligheid, economische en sociale cohesie en duurzame ontwikkeling.


3. In Anbetracht der Notwendigkeit, dem vorgenannten Beschluß anläßlich des EuropaAsien-Gipfeltreffens im März 1996 konkrete Gestalt zu verleihen, wird in Bangkok die unmittelbare Bereitstellung eines Beitrags in Höhe von 5 Mio. ECU angekündigt. 4. Gleichzeitig werden auf der Grundlage eines noch festzulegenden Mandats Konsultationen mit den Gründungsmitgliedern der KEDO aufgenommen, um - die Fragen im Zusammenhang mit der künftigen Beteiligung zur Sprache zu bringen; - in diesem Zusammenhang ...[+++]

3. Omdat aan het bovenvermelde besluit ter gelegenheid van de Europees- Aziatische Top in maart 1996 concreet gestalte dient te worden gegeven, zal in Bangkok een onmiddellijke bijdrage van 5 miljoen ecu worden aangekondigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch konkreter gestalt' ->

Date index: 2023-08-16
w