Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch keinen neuen vertrag » (Allemand → Néerlandais) :

Darin hatte ich bereits erklärt, dass der Bericht Lamassoure für uns bedeutet, das Pferd beim Schwanz aufzuzäumen, da wir immer noch keinen gültigen Übergangsvertrag, noch keinen neuen Vertrag haben.

Ik heb daar al uitgelegd dat voor ons dit verslag-Lamassoure eigenlijk erop neerkomt dat men de kar voor het paard spant, aangezien wij nog geen geldig overgangsverdrag, geen nieuw verdrag hebben.


Kurz nach Unterzeichnung des Maastricht-Vertrages proklamierte Kohl am 31. Mai 1991 vor dem CDU-Bundesvorstand die "Vereinigten Staaten von Europa" als unumkehrbares Ziel – obwohl mit dem neuen Vertrag am Ende eben nur eine Währungsunion erreicht worden war und noch keine Politische Union, wie Kohl sie erhofft hatte.

Kort na de ondertekening van het Verdrag van Maastricht verklaarde Kohl op 31 mei 1991 tegenover het landelijk bestuur van de CDU dat de "Verenigde Staten van Europa" een onomkeerbaar doel waren, ook al was op basis van dat nieuwe verdrag uiteindelijk slechts een monetaire unie tot stand gebracht, en geen politieke unie zoals Kohl had gehoopt.


Vielleicht wird es keinen neuen Vertrag geben, aber es gibt gleichwohl neue Bedürfnisse.

Er is dan wel geen nieuw verdrag, toch hebben we nieuwe behoeften.


Es wird keinen neuen Vertrag geben.

Er zal geen nieuw verdrag komen.


Solange es keinen neuen Vertrag gibt, wird es auch keine Mitentscheidung im Bereich der Fischereipolitik geben.

Zolang er geen nieuw verdrag komt, is er geen medebeslissing op het gebied van het visserijbeleid.


Ohne die Unterstützung der Bürger werden wir keinen neuen Vertrag bekommen.

Als wij de mensen niet achter ons hebben, krijgen wij geen nieuw verdrag.


Die Kommission hat zu diesem Zeitpunkt noch keinen Standpunkt in Bezug auf die Anwendbarkeit des Artikels 81 EG-Vertrag eingenommen.

De Commissie heeft momenteel nog geen standpunt ingenomen ten aanzien van de toepasselijkheid van artikel 81 van het Verdrag op de overeenkomst.


In dem neuen Vertrag - der noch ratifiziert werden muß - will man auf der Grundlage des in Essen lancierten Verfahrens die Abstimmung der einzelstaatlichen beschäftigungspolitischen Maßnahmen verstärken und die Aufstellung gemeinsamer Leitlinien vorsehen, die letztendlich zu Empfehlungen an die Mitgliedstaaten führen können.

Voortbouwend op de bestaande procedure die in Essen was gelanceerd wordt met het nieuwe, nog te ratificeren, Verdrag naar versterking van de coördinatie van het nationale werkgelegenheidsbeleid gestreefd en wordt voorzien in de vaststelling van gemeenschappelijke richtsnoeren die mettertijd kan leiden tot aanbevelingen aan de lidstaten.


Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen vom 20. November 1991 (Urteile Francovitch und Bonifaci) den Grundsatz aufgestellt, wonach die Mitgliedstaaten verpflicht ...[+++]

Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokkend door niet-toepassing van een richtlijn, en heeft het de volgende voorwaarden voor de toepassing ervan v ...[+++]


DER VERTRAG ÜBER DIE EUROPÄISCHE UNION Der Wille, auf dem bereits Erreichten aufzubauen und eine noch umfassendere und konsequentere Zusammenarbeit auf Unionsebene zu fördern, findet Ausdruck im Vertrag über die Europäische Union. Dort wird die Bekämpfung der Drogen und der Drogenabhängigkeit ausdrücklich genannt, und zwar in Zusammenhang mit den neuen Bestimmungen über das Gesundheitswesen und über die Zusamme ...[+++]

HET VERDRAG BETREFFENDE DE EUROPESE UNIE In het Verdrag betreffende de Europese Unie komt de algemene wens tot uiting om voort te bouwen op de behaalde resultaten en bredere en verder gaande samenwerking op het niveau van de Unie te bevorderen; de bestrijding van drugs en drugverslaving wordt expliciet genoemd in de context van de bepalingen van het Verdrag betreffende ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch keinen neuen vertrag' ->

Date index: 2025-01-28
w