Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gültigen übergangsvertrag noch keinen neuen vertrag " (Duits → Nederlands) :

Darin hatte ich bereits erklärt, dass der Bericht Lamassoure für uns bedeutet, das Pferd beim Schwanz aufzuzäumen, da wir immer noch keinen gültigen Übergangsvertrag, noch keinen neuen Vertrag haben.

Ik heb daar al uitgelegd dat voor ons dit verslag-Lamassoure eigenlijk erop neerkomt dat men de kar voor het paard spant, aangezien wij nog geen geldig overgangsverdrag, geen nieuw verdrag hebben.


Obwohl die Kommission beabsichtigt, auf der Grundlage eines EU-Programms zur Strategieentwicklung und Zusammenarbeit im Bereich des Sports, in den nächsten Jahren ein neues Rahmenwerk vorzuschlagen, das darauf abzielt, die neuen Maßgaben des Vertrags von Lissabon in diesem Bereich umzusetzen, hat die Kommission dem Rat bisher noch keinen spezifischen Vorschlag (sei es ein „Mini“-Programm für die Jahre 2012 bis 2013 oder ein umfassendes Programm für die Zeit von 2014 bis 2020) eingereicht.

De Commissie is van plan een nieuwe kaderregeling voor te stellen op basis van een EU-programma dat als doel heeft het beleid en de samenwerking op sportgebied voor de komende jaren uit te werken met het oog op de uitvoering van de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Lissabon op dit terrein. Tot op heden heeft de Commissie echter nog geen specifiek voorstel (noch een "mini"-programm ...[+++]


Nach so vielen Weißbüchern, Grünbüchern, Mitteilungen, Streitfällen vor Gericht, klaren und wiederholten Anfragen des Ausschusses der Regionen sowie des Wirtschafts- und Sozialausschusses und obwohl im Rat ein Konsens zwischen den Mitgliedstaaten über die Einbindung eines neuen Artikels in den Vertrag von Lissabon erzielt wurde, so dass nun im Rahmen der Mitentscheidung mit dem Parlament eine klare Grundlage für eine Gesetzesinitiative zu den öffentlichen Dienstleistungen, die von allgemeinem Interesse sind, geschaffen wurde – trotz all dieser Maßnahmen gibt es immer noch keinen ...[+++]nkreten Vorschlag.

Er zijn nu zoveel Witboeken geweest, Groenboeken, mededelingen, gedingenvoor het Hof van Justitie en een aantalduidelijke en herhaalde eisen van het Comité van de Regio’senhet Economisch en Sociaal Comité.Toch is er nog steeds geen concreet voorstel gedaan, ondanks het feit dat er in de Raad een consensus was bereikt tussen de lidstatenover het toevoegen van een nieuwebepaling aan het LissabonVerdragdie voorziet in een duidelijke grondslag voor een wetgevingsinitiatief –in medebeslissing met het Parlement– inzake overheidsdiensten, di ...[+++]


Ich sehe keinen Grund, weshalb die Präambel nicht aus dem Grenzvertrag gestrichen werden sollte, wo doch der Friedensvertrag von Tartu noch immer ein gültiger internationaler Vertrag ist und im neuen Grenzvertrag lediglich die Kontrolllinie zwischen Estland und Russland, deren Grenze und die Außengrenze der ...[+++]

Ik zie niet in waarom deze preambule niet uit het grensverdrag kan worden verwijderd. Het vredesverdrag van Tartu is immers nog steeds van kracht en het nieuwe grensverdrag bevestigt slechts de grenslijn tussen Estland en Rusland, en dus ook dat deel van de buitengrens van de Europese Unie.


49. bedauert das Fehlen klarer Optionen für die Vergemeinschaftung der Politik im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Außengrenzen, der Asyl-, Einwanderungs- und Visapolitik und der Politik gegenüber Drittlandsstaatsbürgern im Text des Entwurfs einer Revision der Verträge, der dem Europäischen Rat von Dublin vorgelegt wurde; lehnt jede weitere Verzögerung der Verwirklichung der Freizügigkeit und jede Diskriminierung zwischen EU-Staatsbürgern und Drittlandsstaatsbürgern, die sich legal in der Union aufhalten, im Hinblick auf das Recht auf Freizügigkeit ab; bekräftigt seine Auffassung, daß die Freizügigkeit von Personen auf alle sich ...[+++]

49. betreurt de afwezigheid in de tekst voor een ontwerpherziening van de Verdragen, voorgelegd aan de Europese Raad van Dublin, van duidelijke keuzes voor communautarisering van het beleid met betrekking tot de overschrijding van de buitengrenzen, het asiel-, migratie- en visabeleid en het beleid ten aanzien van de onderdanen van derde landen; verzet zich tegen elk verder uitstel van de verwezenlijking van het vrije personenverke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gültigen übergangsvertrag noch keinen neuen vertrag' ->

Date index: 2023-05-27
w