Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch erhebliche analytische anstrengungen unternommen " (Duits → Nederlands) :

Zur Sicherstellung von Haushaltsneutralität müssen noch erhebliche analytische Anstrengungen unternommen werden.

Er zou een aanzienlijke analytische inspanning nodig zijn om te zorgen voor begrotingsneutraliteit.


Derzeit werden erhebliche politische Anstrengungen unternommen, um die Aufnahme einer Beschäftigung im Niedriglohnbereich gegenüber dem Bezug von Leistungen attraktiver zu machen und sozial schwache Bevölkerungsgruppen mit gezielten Maßnahmen zu unterstützen.

Er is een grote politieke inspanning geleverd om de overstap van een uitkering naar werk aantrekkelijker te maken met gerichte maatregelen voor kwetsbare groepen.


Sie sind hilfreich, um ein besseres Gleichgewicht zwischen den Verkehrsträgern zu erreichen. Zu den Fortschritten im Bereich Strom aus erneuerbaren Energiequellen ist anzumerken, dass vier Länder, durch die Verwendung von Einspeisungstarifen (Dänemark, Deutschland und Spanien) bzw. durch eine Steuerentlastung erneuerbarer Energiequellen (Finnland), erhebliche diesbezügliche Anstrengungen unternommen haben.

Wat de gemaakte vorderingen op het gebied van elektriciteitswinning uit hernieuwbare energiebronnen betreft, hebben vier landen ernstige inspanningen geleverd via de invoering van terugleververgoedingen (Denemarken, Duitsland en Spanje) en via een belastingvrijstelling voor hernieuwbare energiebronnen (Finland).


Um dies zu erreichen, müssen jedoch auf nationaler wie auf EU-Ebene noch erhebliche Anstrengungen unternommen werden und muss Europa vor allem für FE-Investitionen attraktiver gemacht werden.

Hiervoor zijn echter zowel op nationaal als op Europees niveau aanzienlijke inspanningen vereist, met name om Europa aantrekkelijker voor OO-investeringen te maken.


Es müssen in den nächsten Monaten noch einige letzte Anstrengungen unternommen werden.

In de komende maanden moeten nog een aantal laatste inspanningen worden ondernomen.


Dies trifft insbesondere auf die gemeinschaftliche Handelspolitik zu, und das Ziel ist dadurch zu erreichen, dass erhebliche diplomatische Anstrengungen unternommen werden, damit alle Länder des Anhangs B das Kyoto-Protokoll und alle Länder der Welt ein auf diese Zielsetzung ausgerichtetes Post-Kyoto-Protokoll (2012-2020) ratifizieren und anschließend alle internationalen Übereinkommen kohärent geändert werden.

Dat geldt met name voor haar handelsbeleid. Hiervoor zijn aanzienlijke diplomatieke inspanningen nodig, om alle landen van bijlage B te bewegen het Kyoto-protocol te ratificeren, alle landen van de wereld met dit doel een opvolger van het Kyoto-protocol (voor de periode 2012-2020) te laten ratificeren en vervolgens de internationale overeenkomsten op een samenhangende manier te wijzigen.


In ihrer Mitteilung „Der Anteil erneuerbarer Energien in der EU“ vom 26. Mai 2004 warnt die Kommission, das Ziel „12 % Anteil erneuerbarer Energien am Gesamtenergieverbrauch der Gemeinschaft bis 2010“ könne nicht erreicht werden, wenn nicht erhebliche zusätzliche Anstrengungen unternommen werden.

In de mededeling „Het aandeel van hernieuwbare energie in de Europese Unie” van de Commissie van 26 mei 2004 wordt ervoor gewaarschuwd dat het streefcijfer van een aandeel van duurzame energie in het totale energieverbruik van de Gemeenschap van 12 % in 2010 alleen haalbaar is wanneer omvangrijke extra acties worden ondernomen.


In ihrer Mitteilung "Der Anteil erneuerbarer Energien in der EU" vom 26. Mai 2004 warnt die Kommission, das Ziel "12 % Anteil erneuerbarer Energien am Gesamtenergieverbrauch der Gemeinschaft bis 2010" könne nicht erreicht werden, wenn nicht erhebliche zusätzliche Anstrengungen unternommen werden.

In de mededeling van de Commissie van 26 mei 2004 "Het aandeel van hernieuwbare energie in de EU" wordt gewaarschuwd dat het streefcijfer van een aandeel van duurzame energie in het totale energieverbruik van de Gemeenschap van 12% in 2010 alleen haalbaar is wanneer omvangrijke extra acties worden ondernomen.


In ihrer Mitteilung "Der Anteil erneuerbarer Energien in der EU" vom 26. Mai 2004 warnt die Kommission, das Ziel "12 % Anteil erneuerbarer Energien am Gesamtenergieverbrauch der Gemeinschaft bis 2010" könne nicht erreicht werden, wenn nicht erhebliche zusätzliche Anstrengungen unternommen werden.

In de mededeling van de Commissie van 26 mei 2004 "Het aandeel van hernieuwbare energie in de EU" wordt gewaarschuwd dat het streefcijfer van een aandeel van duurzame energie in het totale energieverbruik van de Gemeenschap van 12% in 2010 alleen haalbaar is wanneer omvangrijke extra acties worden ondernomen.


Wir haben mit dieser Regelung erhebliche finanzielle Anstrengungen unternommen.

Wij hebben met deze regeling dan ook aanzienlijke financiële inspanningen gedaan.


w