Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch abzuschließen waren " (Duits → Nederlands) :

Es wird hervorgehoben, dass die Arbeiten zu allen Fragen des Austritts, einschließlich der in der ersten Phase noch nicht erörterten Fragen, abzuschließen sind, zum Beispiel die allgemeine Handhabung des Austrittsabkommens und inhaltliche Fragen etwa im Zusammenhang mit Waren, die vor dem Austritt des Vereinigten Königreichs aus der EU in Verkehr gebracht wurden.

Benadrukt wordt dat de werkzaamheden moeten worden voltooid met betrekking tot alle aspecten van de terugtrekking, ook die welke tijdens de eerste fase niet aan de orde zijn gekomen, zoals de algemene governance van het terugtrekkingsakkoord en inhoudelijke kwesties, bijvoorbeeld de behandeling van goederen die in de handel worden gebracht vóór de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de EU.


1. ist äußerst besorgt darüber, dass der Rechnungshof ein eingeschränktes Prüfungsurteil in Bezug auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss der Akademie zugrunde liegenden Vorgänge abgegeben hat; insbesondere wurden bei der Prüfung des Rechnungshofes Unregelmäßigkeiten bei einigen Beschaffungsverfahren festgestellt: in vier Fällen erwarb die Akademie Waren und Dienstleistungen im Gesamtwert von 344 111 EUR, ohne einen Vertrag abzuschließen oder eine Ausschreibung durchzuführen; in einem weiteren Fall wurde ...[+++]

1. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat de Rekenkamer een verklaring met voorbehoud heeft afgelegd over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van de Politieacademie, en de audit van de Rekenkamer met name een aantal onregelmatige procedures voor het plaatsen van opdrachten aan het licht heeft gebracht: in vier gevallen kocht de Academie goederen en diensten in zonder een contract of een inschrijvingsprocedure te hanteren, voor een totaalbedrag van 344 111 euro, en in één geval w ...[+++]


D. in der Erwägung, dass Israelis und Palästinenser in der Erklärung von Annapolis vom 27. November 2007 ihre Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht haben, im guten Glauben Verhandlungen einzuleiten, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt, und ihren nach der Roadmap bestehenden jeweiligen Verpflichtungen, einschließlich der Einstellung aller weiteren Siedlungsaktivitäten, der Lockerung der für die Freizügigkeit von Waren und Personen in den besetzten Gebieten geltenden Einschränkunge ...[+++]

D. overwegende dat de Israëliërs en de Palestijnen in de verklaring van Annapolis van 27 november 2007 hun vastberadenheid kenbaar hebben gemaakt om vertrouwensvolle bilaterale onderhandelingen aan te gaan teneinde vóór eind 2008 een vredesverdrag te sluiten waarin alle uitstaande kwesties worden geregeld, en onmiddellijk hun respectieve verplichtingen in het kader van de routekaart na te komen, o.a. het bevriezen van alle activiteiten in verband met nederzettingen, opheffing van de beperkingen van het vrije verkeer van goederen en personen in de bezette gebieden en beëindiging van geweld en terreur,


Von den anderen drei Ländern hatte lediglich Griechenland bereits erhebliche Fortschritte erzielt, so dass zum Jahresende nur zwei von insgesamt 24 Programmen noch abzuschließen waren.

Van de overige drie lidstaten was alleen Griekenland een heel eind op weg, met nog maar twee van de vierentwintig programma's die aan het eind van het jaar afgesloten moesten worden.


Von den anderen drei Ländern hatte lediglich Griechenland bereits erhebliche Fortschritte erzielt, so dass zum Jahresende nur zwei von insgesamt 24 Programmen noch abzuschließen waren.

Van de overige drie lidstaten was alleen Griekenland een heel eind op weg, met nog maar twee van de vierentwintig programma's die aan het eind van het jaar afgesloten moesten worden.


Die Angaben zur finanziellen Abwicklung der Interventionen sind noch unvollständig, da die regionalen Behörden noch dabei waren, die Verfahren für die Auswahl der im Rahmen der EPPD zu finanzierenden Projekte abzuschließen.

De gegevens over de financiële uitvoering van de maatregelen zijn nog verre van compleet, omdat de regionale autoriteiten nog bezig zijn met de procedures voor de selectie van de in de EPD's op te nemen projecten.


Die Angaben zur finanziellen Abwicklung der Interventionen sind noch unvollständig, da die regionalen Behörden noch dabei waren, die Verfahren für die Auswahl der im Rahmen der EPPD zu finanzierenden Projekte abzuschließen.

De gegevens over de financiële uitvoering van de maatregelen zijn nog verre van compleet, omdat de regionale autoriteiten nog bezig zijn met de procedures voor de selectie van de in de EPD's op te nemen projecten.


Noch vor wenigen Wochen wären wenige von uns optimistisch hinsichtlich der Aussichten gewesen, sie überhaupt bis Juni abzuschließen.

Nog maar een paar weken geleden was er weinig reden tot optimisme over de kans om in juni tot een oplossing te komen.


Ende 2002 waren noch 25 schwedische Programme abzuschließen.

Eind 2002 stonden er nog 25 Zweedse programma's open.


Ende 2002 waren noch 25 schwedische Programme abzuschließen.

Eind 2002 stonden er nog 25 Zweedse programma's open.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch abzuschließen waren' ->

Date index: 2021-07-03
w