Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nimmt jüngsten besorgniserregenden bericht " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig nimmt die Kommission den jüngsten Bericht über die Anwendung der EU-Grundrechtecharta an (siehe IP/13/411 und MEMO/13/411), zu denen auch die Bürgerrechte wie das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten gehören.

Het initiatief valt samen met de vaststelling door de Commissie van het laatste verslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten (zie IP/13/411 en MEMO/13/411); daarbij gaat het ook om rechten van burgers, zoals dat op de bescherming van persoonsgegevens.


2. nimmt den jüngsten besorgniserregenden Bericht des Zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderungen (IPCC) zur Kenntnis;

2. neemt nota van het meest recente, verontrustende rapport van het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering (IPCC);


2. nimmt den jüngsten besorgniserregenden Bericht des Zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderungen (IPCC) zur Kenntnis;

2. neemt nota van het meest recente, verontrustende rapport van het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering (IPCC);


2. Der Rat nimmt keine TAC an, deren Abfischung nach Aussagen des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts in dem Jahr, in dem sie gilt, zu einer fischereilichen Sterblichkeit führen wird, die folgende Werte übersteigt:

2. De Raad stelt geen TAC's vast waarvan het WTECV in het licht van het jongste ICES-verslag voorziet dat zij gedurende het toepassingsjaar zullen leiden tot een visserijsterfte die onderstaande overschrijdt:


(3) Der Rat nimmt keine TAC an, deren Abfischung nach Aussagen des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts in dem Jahr, in dem sie gilt, zu einer fischereilichen Sterblichkeit führen wird, die folgende Werte übersteigt:

3. De Raad mag geen TAC vaststellen die, volgens de prognose van het WTECV op basis van het recentste verslag van de ICES, bij volledige benutting in het jaar waarvoor de TAC geldt, een visserijsterfte met zich mee zou brengen welke de volgende waarden te boven gaat.


(3) Der Rat nimmt keine TAC an, deren Abfischung nach Aussagen des STECF unter Berücksichtung des jüngsten ICES-Berichts in dem Jahr, in dem sie gilt, zu einer fischereilichen Sterblichkeit von über 0,24 führt.

3. De Raad mag geen TAC vaststellen die, volgens de prognose van het WTECV op basis van het recentste verslag van de ICES, bij volledige benutting in het jaar waarvoor de TAC geldt, een visserijsterfte zou meebrengen die groter is dan 0,24 .


(3) Der Rat nimmt keine TAC an, deren Abfischung nach Aussagen des STECF unter Berücksichtung des jüngsten ICES-Berichts in dem Jahr, in dem sie gilt, zu einer fischereilichen Sterblichkeit von über 0,25 führt.

3. De Raad mag geen TAC vaststellen die, volgens de prognose van het WTECV op basis van het recentste verslag van de ICES, bij volledige benutting in het jaar waarvoor de TAC geldt, een visserijsterfte zou meebrengen die groter is dan 0,25 .


Der Rat nimmt Kenntnis von den Maßnahmen, die von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Zuge der Umsetzung der jüngsten Beschlüsse des Rates und der Kommission durchgeführt wurden, und ruft die Kommission auf, für geeignete Folgemaßnahmen zu sorgen; er nimmt in diesem Zusammenhang Kenntnis von dem Appell der Kommission an die Mitgliedstaaten, monatlich einen Bericht über die Umsetzung der Gemeinschaftsmaßnahmen zu unterbreiten.

3. De Raad neemt nota van het werk dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten verricht hebben om de meeste recente besluiten van Raad en Commissie uit te voeren, en verzoekt de Commissie om de uitvoering van die besluiten goed te controleren, en neemt nota van het verzoek van de Commissie aan de lidstaten om maandelijks verslag uit te brengen over de implementatie van de communautaire maatregelen.


Die EU nimmt mit großer Besorgnis die Berichte über die jüngsten politischen Inhaftierungen und Festnahmen in Birma/Myanmar zur Kenntnis; hierzu gehören ein Bericht über die Inhaftierung mehrerer Studenten im August und als letzte Meldung die Inhaftierung von 30 Personen in der letzten Septemberwoche.

De Europese Unie heeft met grote zorg kennis genomen van de recente politieke opsluitingen en aanhoudingen in Birma/Myanmar, waaronder de opsluiting van een aantal studenten in augustus en, heel recent, in de laatste week van september, de opsluiting van nog eens dertig personen.


NIMMT den jüngsten Bericht der Kommission über die nächsten Schritte für die Folgenabschätzung zur Kenntnis, in dem die Maßnahmen beschrieben werden, die die Kommission zu ergreifen beabsichtigt, um die heutige Praxis und die derzeitigen Verfahren in einem weiter entwickelten Rahmen für die Folgenabschätzungen, der die drei Säulen der Strategie für nachhaltige Entwicklung umfasst, zu verbessern; er begrüßt auch den Beitrag der Mitgliedstaaten zu diesem Bericht und erinnert an die Notwendigkeit einer stärkeren Betonung der Dimension der Wettbewerbsfähigkeit; BILLIGT die Ziele und den Grundtenor des Kommissionsberich ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het recente verslag van de Commissie over de volgende stappen op het gebied van effectbeoordeling , waarin de maatregelen worden omschreven die de Commissie wil nemen ter verbetering van de huidige praktijken en procedures in een verfijnd kader voor effectbeoordeling dat de drie pijlers van de strategie voor duurzame ontwikkeling omvat; is tevens ingenomen met de bijdragen van de lidstaten aan dit verslag en herhaalt dat de dimensie van het concurrentievermogen moet worden versterkt; ONDERSCHRIJFT de doelstellingen en de algemene strekking van het Commissieverslag, inzonderheid wat betreft de verbeterde methodologie en de richtsnoeren voor e ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt jüngsten besorgniserregenden bericht' ->

Date index: 2024-06-18
w