Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht unerwünschten effekten führen » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl Hinweise darauf vorliegen, dass sich die Wettbewerber auf dem niederländischen Endkundenmarkt gegenseitig aufmerksam beobachten und auf Sonderangebote des jeweils anderen Unternehmens reagieren, ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass keine ausreichenden Beweise dafür vorliegen, dass die beteiligten Unternehmen und KPN durchweg eine sequenzielle Preisfestsetzung vornehmen, die aufgrund des wegfallenden indirekten Wettbewerbsdrucks zwischen den beteiligten Unternehmen zu nicht koordinierten Effekten führen könnte.

Hoewel er aanwijzingen zijn dat de concurrenten op de Nederlandse retailmarkt elkaar nauwlettend in het oog houden en op elkaars speciale aanbiedingen reageren, heeft de Commissie geconcludeerd dat er onvoldoende bewijs is om aan te nemen dat de partijen en KPN hun prijzen consistent sequentieel zouden aanpassen op een manier waardoor ten gevolge van de eliminatie van een indirecte belemmering tussen de partijen niet-gecoördineerde effecten zouden kunnen ontstaan.


Der Beratende Ausschuss teilt die Auffassung der Kommission, dass der angemeldete Zusammenschluss voraussichtlich nicht zu horizontalen Effekten führen würde, die den wirksamen Wettbewerb auf den folgenden betroffenen Märkten erheblich beeinträchtigen würden: i) Butadien, ii) Raffinat 1, iii) Chlor, iv) Natriumhydroxid, v) VCM, vi) Salzsäure, vii) E-PVC, viii) Methylenchlorid, ix) Chloroform.

Het Adviescomité is het eens met de beoordeling van de Commissie dat het weinig waarschijnlijk is dat de aangemelde transactie aanleiding geeft tot horizontale effecten die zouden resulteren in een significante belemmering van een daadwerkelijke mededinging op de volgende getroffen markten: i) butadieen, ii) raffinaat 1, iii) chlorine, iv) bijtende soda, v) vinylchloridemonomeer (VCM), vi) zoutzuur, vii) emulsie-PVC (E-PVC), viii) methyleenchloride en ix) chloroform.


Insgesamt wissen wir, dass in den Verhandlungen zweifelsohne nicht alle Wünsche erfüllt werden konnten, aber diese positiven Aspekte, die wir bei den Verhandlungen aufgrund der Stärke des Parlamentes durchsetzen konnten, sollten zu den gewünschten positiven Effekten führen.

We weten allemaal dat tijdens onderhandelingen niet met alle wensen rekening kon worden gehouden, maar wat het Parlement er tijdens de onderhandelingen dankzij zijn vastberadenheid door heeft weten te krijgen, zou de gewenste positieve gevolgen moeten hebben.


Prüfung, ob die Abhilfemaßnahmen zu den gewünschten Veränderungen und nicht zu unerwünschten Nebenwirkungen führen.

Noodzaak om te voorzien in activiteiten om te controleren of de bijsturingsmaatregelen de gewenste veranderingen teweegbrengen en geen ongewenste neveneffecten veroorzaken.


Prüfung, ob die Abhilfemaßnahmen zu den gewünschten Veränderungen und nicht zu unerwünschten Nebenwirkungen führen.

(6)Noodzaak om te voorzien in activiteiten om te controleren of de bijsturingsmaatregelen de gewenste veranderingen teweegbrengen en geen ongewenste neveneffecten veroorzaken.


Angesichts des Vorstehenden kann festgestellt werden, dass der geplante Zusammenschluss nicht zu unilateralen Effekten führen wird, infolge derer der wirksame Wettbewerb auf dem weltweiten Markt für Kupferschrott erheblich beeinträchtigt werden wird.

Gezien het bovenstaande kan worden geconcludeerd dat de voorgenomen transactie niet tot unilaterale effecten zal leiden waardoor de daadwerkelijke mededinging op de wereldwijde markt voor koperschroot op significante wijze zou worden belemmerd.


Daher kann der Schluss gezogen werden, dass der geplante Zusammenschluss nicht zu koordinierten Effekten führen wird, infolge derer der wirksame Wettbewerb auf dem EWR-weiten Markt für Kupferformate wesentlich beeinträchtigt würde.

Derhalve kan worden geconcludeerd dat de voorgenomen transactie niet zal leiden tot gecoördineerde effecten waardoor de daadwerkelijke mededinging op de EER-markt voor koperformaten op significante wijze zou worden belemmerd.


· Ändern sich die Projektvoraussetzungen bei Subventionen, soll dies nicht automatisch den EU-Anteil verringern, was zu unerwünschten Effekten (z.B. Projektende) führen kann (Art. 119 Abs. 2).

· Wanneer in geval van subsidies de omstandigheden van het project veranderen, dan moet dit niet automatisch leiden tot vermindering van de EU-bijdrage, omdat dit tot ongewenste effecten (zoals beëindiging van het project) kan leiden (art. 119, lid 2).


Würde das abrupte Stoppen der Programme nicht zu unerwünschten Effekten führen und unschuldige Menschen zu Opfern machen, dann würden wir der Empfehlung des Haushaltskontrollausschusses folgen, so aber werden wir die Empfehlung von Herrn Deva unterstützen.

Ware het niet dat door een plotse stopzetting van de programma's ongewenste effecten zouden veroorzaakt worden en wij onschuldige slachtoffers zouden maken, dan zouden wij het advies van de Commissie begrotingscontrole volgen, maar nu zullen wij de heer Deva volgen in zijn aanbeveling.


Dies kann zu unerwünschten Effekten wie bewusster Fahrlässigkeit (,Moral Hazard") [10] oder Inaktivität auf dem Markt führen, wodurch der Umstellungsprozess letztendlich verlangsamt wird.

Dit kan leiden tot zeer ongewenste effecten als 'moral hazard' [10] en inactiviteit van de markt, waardoor uiteindelijk de overgang wordt vertraagd.


w