Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht stärker hervorgehoben " (Duits → Nederlands) :

sie darf durch Farbe, Format oder Schrifttyp nicht stärker hervorgehoben werden als die Beschreibung oder die Bezeichnung des Futtermittels gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 79/373/EWG bzw. gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 96/25/EG.

mag niet worden weergegeven in kleuren, lettergroottes of lettertypes die opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG en artikel 5, lid 1, onder b), van Richtlijn 96/25/EG.


Kann die Kommission im Hinblick auf eine umfassendere Zusammenarbeit und Unterstützung im Bildungsbereich und im Rahmen des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“, mit dem das lebensbegleitende Lernen stärker hervorgehoben werden soll, mitteilen, welchen Standpunkt sie in Bezug auf die allgemeineren Pläne für die Wissenschaft und den Bildungsbereich hat, die nicht in unmittelbarer Verbindung zum Arbeitsmarkt stehen, wie der Altgriechisch- , der Latein- und der Philologieunterricht, Geschichte, Archäologie und Sprachwissens ...[+++]

“Onderwijs en opleiding 2010” beoogt een goede basis te creëren voor samenwerking op het gebied van en steun voor onderwijs, ook in het licht van de strategie voor levenslang leren. Kan de Commissie in dit verband aangeven welke plaats in de algemene planning is weggelegd voor wetenschappen en vakken die geen rechtstreekse band met de arbeidsmarkt hebben, zoals oud-Grieks en Latijn, geschiedenis en archeologie en taalkunde?


Kann die Kommission im Hinblick auf eine umfassendere Zusammenarbeit und Unterstützung im Bildungsbereich und im Rahmen des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“, mit dem das lebensbegleitende Lernen stärker hervorgehoben werden soll, mitteilen, welchen Standpunkt sie in Bezug auf die allgemeineren Pläne für die Wissenschaft und den Bildungsbereich hat, die nicht in unmittelbarer Verbindung zum Arbeitsmarkt stehen, wie der Altgriechisch- , der Latein- und der Philologieunterricht, Geschichte, Archäologie und Sprachwissens ...[+++]

“Onderwijs en opleiding 2010” beoogt een goede basis te creëren voor samenwerking op het gebied van en steun voor onderwijs, ook in het licht van de strategie voor levenslang leren. Kan de Commissie in dit verband aangeven welke plaats in de algemene planning is weggelegd voor wetenschappen en vakken die geen rechtstreekse band met de arbeidsmarkt hebben, zoals oud-Grieks en Latijn, geschiedenis en archeologie en taalkunde?


Kann die Kommission im Hinblick auf eine umfassendere Zusammenarbeit und Unterstützung im Bildungsbereich und im Rahmen des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010”, mit dem das lebensbegleitende Lernen stärker hervorgehoben werden soll, mitteilen, welchen Standpunkt sie in Bezug auf die allgemeineren Pläne für die Wissenschaft und den Bildungsbereich hat, die nicht in unmittelbarer Verbindung zum Arbeitsmarkt stehen, wie der Altgriechisch- , der Latein- und der Philologieunterricht, Geschichte, Archäologie und Sprachwissens ...[+++]

"Onderwijs en opleiding 2010" beoogt een goede basis te creëren voor samenwerking op het gebied van en steun voor onderwijs, ook in het licht van de strategie voor levenslang leren. Kan de Commissie in dit verband aangeven welke plaats in de algemene planning is weggelegd voor wetenschappen en vakken die geen rechtstreekse band met de arbeidsmarkt hebben, zoals oud-Grieks en Latijn, geschiedenis en archeologie en taalkunde?


Insbesondere wurde hervorgehoben, dass ein stärkeres und demokratischeres Europa nicht nur die Unterstützung aller Regierungs- und Verwaltungsebenen erfordert, sondern insbesondere auch die Beteiligung der Bürger.

Onderstreept werd dat voor een sterker en democratischer Europa niet alleen de steun van alle bestuurslagen, maar vooral ook een grote betrokkenheid van de burgers nodig is.


47. schlussfolgert, dass das wirtschaftliche Argument für einen längeren Verbleib älterer Arbeitnehmer im Arbeitsverhältnis aufgrund des Potenzials dieser Personengruppe stärker hervorgehoben werden sollte; ist der Auffassung, dass in erster Linie die Arbeitnehmer ermutigt werden sollten, länger zu arbeiten, und auch die Möglichkeit hierzu erhalten sollten, und dass den Arbeitgebern verdeutlicht werden sollte, dass dies im Interesse beider Seiten liegt; ist der Auffassung, dass gesunde ältere Menschen als positive Ressource für die Gesellschaft und nicht als wirts ...[+++]

47. besluit dat er harder moet worden gepleit om oudere werknemers, gezien het potentieel van deze groep, op de werkvloer te houden; is van oordeel dat mensen vooral moeten worden aangemoedigd en in staat moeten worden gesteld om langer te werken en dat werkgevers dienen te beseffen dat dit in het belang van beide partijen is; is van oordeel dat gezonde oudere mensen een aanwinst voor de maatschappij dienen te vertegenwoordigen en geen economische bedreiging; is van oordeel dat er meer nadruk op het positieve resultaat van het Europese Jaar van de Ouderen en de solidariteit tussen de generaties (1993) moet worden gelegd;


47. schlussfolgert, dass das wirtschaftliche Argument für einen längeren Verbleib älterer Arbeitnehmer im Arbeitsverhältnis aufgrund des Potenzials dieser Personengruppe stärker hervorgehoben werden sollte; ist der Auffassung, dass in erster Linie die Arbeitnehmer ermutigt werden sollten, länger zu arbeiten, und auch die Möglichkeit hierzu erhalten sollten, und dass den Arbeitgebern verdeutlicht werden sollte, dass dies im Interesse beider Seiten liegt; ist der Auffassung, dass gesunde ältere Menschen als positive Ressource für die Gesellschaft und nicht als wirts ...[+++]

47. besluit dat er harder moet worden gepleit om oudere werknemers, gezien het potentieel van deze groep, op de werkvloer te houden; is van oordeel dat mensen vooral moeten worden aangemoedigd en in staat moeten worden gesteld om langer te werken en dat werkgevers dienen te beseffen dat dit in het belang van beide partijen is; is van oordeel dat gezonde oudere mensen een aanwinst voor de maatschappij dienen te vertegenwoordigen en geen economische bedreiging; is van oordeel dat er meer nadruk op het positieve resultaat van het Europese Jaar van de Ouderen en de solidariteit tussen de generaties (1993) moet worden gelegd;


b) sie darf durch Farbe, Format oder Schriftstil nicht stärker hervorgehoben sein als die Beschreibung oder die Bezeichnung des Futtermittels gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a) der Richtlinie 79/373/EWG bzw. gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b) der Richtlinie 96/25/EG.

b) mag niet worden weergegeven in kleuren, lettergroottes of lettertypes die opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk artikel 5, lid 1, onder a), van Richtlijn 79/373/EEG en artikel 5, lid 1, onder b), van Richtlijn 96/25/EG.


Der Hinweis auf die ökologische Wirtschaftsweise sollte nicht stärker hervorgehoben werden als die Beschreibung oder die Bezeichnung des Futtermittels gemäß der Richtlinie 79/373/EWG des Rates vom 2. April 1979 über den Verkehr mit Mischfuttermitteln(3), zuletzt geändert durch die Richtlinie 2002/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(4), und der Richtlinie 95/25/EG des Rates vom 29. April 1996 über den Verkehr mit Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, zur Änderung der Richtlinien 70/524/EWG, 74/63/EWG, 82/471/EWG und 93/74/EWG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 77/101/EWG(5), zuletzt geändert durch die Richtlinie 2001/46/EG des E ...[+++]

De aanduiding waarmee naar de biologische productiemethode wordt verwezen, mag niet opvallender zijn dan de omschrijving of de naam van het diervoeder als bedoeld in respectievelijk Richtlijn 79/373/EEG van de Raad van 2 april 1979 betreffende de handel in mengvoeders(3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2002/2/EG van het Europees Parlement en de Raad(4), en Richtlijn 96/25/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verkeer en het gebruik van voedermiddelen, tot wijziging van de Richtlijnen 70/524/EEG, 74/63/EEG, 82/471/EEG en 93/74/EEG, en tot intrekking van Richtlijn 77/101/EEG(5), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 2001/46/E ...[+++]


(2) In dem Weißbuch "Neuer Schwung für die Jugend Europas" vom 21. November 2001 wird hinsichtlich der Anerkennung nicht formaler und informeller Lernerfahrungen hervorgehoben, dass es erforderlich ist, die Konzepte, die erworbenen Kenntnisse und die Qualitätsstandards besser zu definieren, die sich bei diesen Aktivitäten engagierenden Personen aufzuwerten, diese Aktivitäten stärker anzuerkennen und für eine verstärkte Komplementa ...[+++]

(2) In het Witboek Een nieuw elan voor Europa's jeugd van 21 november 2001 wordt, met betrekking tot de erkenning van niet-formeel en informeel leren, benadrukt dat het goed zou zijn begrippen, verworven vaardigheden en kwaliteitsnormen beter te definiëren, de betrokkenen meer naar waarde te schatten en de activiteiten meer erkenning te geven en beter op het formeel onderwijs en op formele opleidingen af te stemmen.


w