Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht sicher worauf » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Langen, ich bin nicht sicher, worauf Sie sich beziehen. Wenn Sie aber von den Emissionen in Europa sprechen, seien wir ehrlich: Unsere Emissionen betragen grob gesehen 14 % der Emissionen weltweit, und die Tendenz ist sinkend, denn die Emissionseinsparungen nehmen stark zu.

– (EN) Mijnheer Langen, ik weet niet precies waar u naar verwijst, maar als u het heeft over uitstoot in Europa, laten we daar dan eerlijk over zijn: onze uitstoot bedraagt ruwweg gezegd veertien procent van de wereldwijde uitstoot en die trend gaat omlaag, want er zijn grote opkomende economieën die meer gaan uitstoten.


Seien Sie nicht zaghaft, seien Sie mutig und stellen Sie sicher, dass wir, wenn wir Schengen in Ordnung bringen, auch unsere gemeinsame Migrationspolitik in Ordnung bringen und etwas haben, worauf wir stolz sein können.

Wees niet timide maar wees dapper, en zorg ervoor dat wanneer we Schengen regelen, we ook ons gemeenschappelijk migratiebeleid regelen.


Ich möchte zunächst wissen, warum ich den Bericht nicht erhalten habe, worauf die Entscheidung zur Rückkehr nach Straßburg basiert, ob das Gebäude wirklich sicher ist und wer dies entschieden hat.

Wat ik in elk geval wil weten: waarom heb ik het rapport niet gekregen, op welke grond is besloten terug te gaan naar Straatsburg, is het gebouw werkelijk veilig en wie heeft besloten dat het veilig is?


Worauf dieser Sinneswandel im Einzelnen beruht, soll hier nicht weiter verfolgt werden, sicher nicht zuletzt auch darauf, dass uns das Geld für größere neue Infrastrukturen fehlt – siehe das nicht besonders rühmliche Kapitel der Finanzierung der TEN und dergleichen mehr.

We willen hier niet nader ingaan op de exacte redenen, hoewel ze uiteraard in grote mate te maken hebben met het feit dat we geen geld hebben voor grote nieuwe infrastructuurprojecten, zoals blijkt uit de nogal bescheiden middelen voor de trans-Europese vervoersnetwerken en soortgelijke projecten.


Worauf dieser Sinneswandel im Einzelnen beruht, soll hier nicht weiter verfolgt werden, sicher nicht zuletzt auch darauf, dass uns das Geld für größere neue Infrastrukturen fehlt – siehe das nicht besonders rühmliche Kapitel der Finanzierung der TEN und dergleichen mehr.

We willen hier niet nader ingaan op de exacte redenen, hoewel ze uiteraard in grote mate te maken hebben met het feit dat we geen geld hebben voor grote nieuwe infrastructuurprojecten, zoals blijkt uit de nogal bescheiden middelen voor de trans-Europese vervoersnetwerken en soortgelijke projecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht sicher worauf' ->

Date index: 2023-07-29
w