Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht schon längst " (Duits → Nederlands) :

Es ist nicht hinnehmbar, dass auch 2017 noch Kinder an Krankheiten sterben, die in Europa schon längst ausgerottet sein müssten.

Het is onaanvaardbaar dat er in 2017 nog steeds kinderen sterven aan ziekten die in Europa allang hadden moeten zijn uitgeroeid.


Die Europäische Kommission ist doch schon längst nicht mehr ein Gremium ungewählter Experten und Technokraten.

De Europese Commissie is toch al lang geen orgaan meer dat uit niet-gekozen deskundigen en technocraten bestaat.


Zweitens wundere ich mich darüber, ob sich irgendjemand einmal gefragt hab, warum Slowenien dieses Abkommen nicht schon längst ratifiziert hat.

Ten tweede zou ik willen weten of iemand zich heeft afgevraagd waarom Slovenië nog niet tot ratificatie is overgegaan.


Hätte die Kommission dies nicht schon längst auch klarer und deutlicher sagen müssen?

Had de Commissieimmers niet een veel duidelijkere en niet mis te verstane boodschap moeten overbrengenop dit punt?


Deshalb ist es jetzt notwendig, die technischen Einzelvorschriften und Normen für die Durchführung von RIS zügig zu verabschieden und keinen Flickenteppich unterschiedlicher RIS-Anwendungen entstehen zu lassen, sofern wir einen solchen nicht schon längst haben.

Daarom is het nu zaak de afzonderlijke technische regels en normen die voor de invoering van de RIS nodig zijn, snel aan te nemen. We moeten voorkomen dat er een lappendeken van verschillende RIS-toepassingen ontstaat, voorzover dat al niet gebeurd is.


Deshalb ist es jetzt notwendig, die technischen Einzelvorschriften und Normen für die Durchführung von RIS zügig zu verabschieden und keinen Flickenteppich unterschiedlicher RIS-Anwendungen entstehen zu lassen, sofern wir einen solchen nicht schon längst haben.

Daarom is het nu zaak de afzonderlijke technische regels en normen die voor de invoering van de RIS nodig zijn, snel aan te nemen. We moeten voorkomen dat er een lappendeken van verschillende RIS-toepassingen ontstaat, voorzover dat al niet gebeurd is.


Warum hat man nicht schon längst jeden Austausch, jede Investition und jede Partnerschaft untersagt, die den Führern dieser Junta Nutzen bringen könnte?

Waarom hebben we niet al lang elke uitwisseling, elke investering en elk partnerschap waarvan de hoogwaardigheidsbekleders van deze junta zouden kunnen profiteren verboden?


(32) Da außerdem der größte Teil der Beihilfen schon längst gewährt wurde, kann er von dem privatisierten Unternehmen in Zukunft auch nicht zu einem aggressiven Verhalten verwendet werden.

(32) Aangezien bovendien het grootste deel van de steun al lang is verleend, kan dit deel door de geprivatiseerde onderneming in de toekomst ook niet worden gebruikt voor een agressief gedrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht schon längst' ->

Date index: 2024-10-11
w