Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einrichtung ohne Gewinnstreben
Gemeinnützige Organisation
NPO
Nicht auf Gewinnerzielung gerichtete Organisation
Nicht gewinnorientierte Organisation
Nicht projektgebundene Hilfe
Nicht rückzahlbare Hilfe
Organisation ohne Erwerbszweck

Traduction de «nicht ohne hilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht projektgebundene Hilfe

niet-projektgebonden steun




Einrichtung ohne Gewinnstreben | gemeinnützige Organisation | nicht auf Gewinnerzielung gerichtete Organisation | nicht gewinnorientierte Organisation | Organisation ohne Erwerbszweck | NPO [Abbr.]

lichaam zonder winstoogmerk | non-profitinstelling | non-profitorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Omnibusunternehmen und deren Fahrscheinverkäufer oder Reiseveranstalter gewährleisten, dass alle wesentlichen Informationen in Bezug auf die Beförderungsbedingungen, die Fahrt und die Zugänglichkeit der Verkehrsdienste, Online-Buchung und -Information eingeschlossen, in einer für behinderte Menschen oder Personen mit eingeschränkter Mobilität – worunter darüber hinaus auch Personen fallen, die aufgrund ihres fortgeschrittenen Alters nicht ohne Hilfe reisen können, sowie Kleinkinder und Begleitpersonen – geeigneten und zugänglichen Form verfügbar sind.

5. Autobus- en/of touringcarondernemingen, hun verkopers van vervoerbewijzen of touroperators zorgen ervoor dat alle relevante informatie betreffende de reisvoorwaarden, het traject en de toegankelijkheid van de diensten, met inbegrip van online boekingen en informatie, in toegankelijke vormen beschikbaar is voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit en bij uitbreiding ook voor personen die door hun ouderdom of jonge leeftijd niet zonder bijstand kunnen reizen, alsook voor begeleiders .


5. Omnibusunternehmen und deren Fahrscheinverkäufer oder Reiseveranstalter gewährleisten, dass alle wesentlichen Informationen in Bezug auf die Beförderungsbedingungen, die Fahrt und die Zugänglichkeit der Verkehrsdienste, Online-Buchung und Information eingeschlossen, in einer für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität – worunter darüber hinaus auch Personen fallen, die aufgrund ihres fortgeschrittenen Alters nicht ohne Hilfe reisen können, sowie Kleinkinder und Begleitpersonen – geeigneten und zugänglichen Weise verfügbar sind.

5. Autobus- en/of touringcarondernemingen, hun verkopers van vervoerbewijzen of touroperators zorgen ervoor dat alle relevante informatie betreffende de reisvoorwaarden, het traject en de toegankelijkheid van de diensten, met inbegrip van online boekingen en informatie, in toegankelijke vormen beschikbaar is voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit en bij uitbreiding ook voor personen die door hun hoge of jonge leeftijd niet zonder bijstand kunnen reizen, alsook voor begeleiders.


Dieser Hinweis auf nur eine Altersgrenze reicht nicht aus, um der Entwicklung der Normen zu entsprechen. Diese enthalten bereits Hinweise betreffend Kinder, die sich nicht ohne Hilfe aufrecht halten können (im Alter zwischen 5 und 10 Monaten); weitere Altersgrenzen (z.B. 18 Monate) werden derzeit geprüft.

Het noemen van slechts één leeftijdslimiet volstaat niet om gelijke tred te houden met de ontwikkeling van de normalisatie: er is reeds een leeftijdslimiet voor kinderen die niet zonder hulp kunnen zitten (gedefinieerd als de leeftijd tussen 5 en 10 maanden); over andere leeftijdslimieten (bijvoorbeeld 18 maanden) wordt nagedacht.


2009 blieb die schlechte Haushaltslage nicht ohne Konsequenzen für die Hilfe und viele Geber, darunter mehrere EU-Mitgliedstaaten, fuhren ihre Ausgaben für öffentliche Entwicklungshilfe (Official Development Assistance – ODA) zurück. So wurden 2009 in der EU insgesamt 49 Mrd. EUR bzw. 0,42 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) für ODA bereitgestellt.

In 2009 hebben budgettaire beperkingen zwaar gewogen op de hulpverlening en talrijke donoren, ook een aantal EU-lidstaten, verminderden hun uitgaven voor officiële ontwikkelingshulp, hetgeen leidde tot een totaal van 49 miljard euro, of 0,42% van het bruto nationaal inkomen van de Unie in 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat UNTERSTREICHT, dass eine internationale finanzielle Hilfe für die Entwicklungsländer für zusätzliche Kosten, die nicht ohne weiteres von diesen Ländern selbst getragen werden können, wirksam und daher mit tatsächlichen Ergebnissen in Bezug auf Emissionsreduzierungen durch die Umsetzung konkreter Maßnahmen verknüpft sein muss.

De Raad (ECOFIN) ONDERSTREEPT dat de internationale financiële bijstand aan ontwikkelings­landen ter dekking van bijkomende kosten die deze landen niet zelf kunnen dragen, efficiënt moet zijn en daarom gekoppeld moet zijn aan tastbare resultaten op het gebied van emissiereducties die voortvloeien uit concrete acties.


Die von diesen Katastrophen betroffenen Menschen dürfen nicht ohne Hilfe dastehen, und die Mitgliedstaaten sollten mit diesem Problem nicht allein gelassen werden.

De mensen die door deze rampen getroffen worden, moeten geholpen worden en de lidstaten moeten steun krijgen bij de aanpak van zulke rampen.


Unfälle der jüngsten Zeit auf See haben gezeigt, dass ein einzelner Küstenstaat nicht ohne Hilfe anderer Staaten eine umfassende Ölverschmutzung bewältigen kann.

Recente maritieme incidenten hebben laten zien dat een individuele kuststaat zonder hulp van andere landen niet is opgewassen tegen de gevolgen van een grote olievlek.


Während im Prinzip alle Entwicklungsländer für eine Unterstützung in Frage kommen, werden nur diejenigen tatsächlich unterstützt, die sozio-ökonomisch und politisch sehr stark von der Lebensmittelpreiskrise betroffen sind, dringend Maßnahmen benötigen und nicht die Mittel oder die Fähigkeit haben, die Krise ohne Hilfe zu bewältigen.

Terwijl alle ontwikkelingslanden potentieel in aanmerking komen voor steun, wordt de steun verstrekt aan die landen die in sociaaleconomische en politieke zin het meest te lijden hebben van de voedselprijzencrisis en die niet de middelen of de mogelijkheid hebben om zonder hulp op die crisis te reageren.


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis in Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quot ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducenten krijgen aanvullende steun van 237,5 euro per ton vrijgegeven quotum voor het verkoopseizoen 200 ...[+++]


[4] Daten betreffend die Hilfe des IWF machen Finanzierungsregelungen aus, die ohne Rücksicht darauf, ob das Geld ausgegeben wurde oder nicht, vom Gremium der Führungskräfte des IWF genehmigt wurden.

[4] Gegevens met betrekking tot de IMF-bijstand hebben betrekking op de financiële regelingen die door de Raad van Bestuur van het IMF zijn goedgekeurd, ongeacht het feit of zij al dan niet zijn uitbetaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht ohne hilfe' ->

Date index: 2023-05-09
w