Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht einmal wissen » (Allemand → Néerlandais) :

Solche Krankheiten haben für die Betroffenen, ihre Familien und Pflegekräfte erhebliche Folgen. Häufig erhalten die Patienten nicht einmal eine Diagnose, da wissenschaftliches und medizinisches Wissen fehlt oder kein Zugang zu medizinischer Fachkompetenz besteht.

De gevolgen voor de patiënten, hun gezinnen en zorgverleners zijn aanzienlijk. Vaak wordt geen correcte diagnose gesteld wegens een gebrek aan wetenschappelijke en medische kennis of toegang tot deskundigheid.


Diese Zahl kann durch drei Sachverhalte erklärt werden: die Tatsache, dass viele Studenten nicht einmal wissen, dass diese Möglichkeiten eines Auslandsstudiums existieren, die Kosten eines Erasmus-Jahrs für das Budget eines Studenten und die Komplexität der Anerkennung von Leistungen.

Er kunnen drie problemen aan dit cijfer ten grondslag liggen: onwetendheid van een groot aantal studenten van zelfs het bestaan van mobiliteitsmogelijkheden, de kosten die een jaar Erasmus met zich mee kan brengen voor de portemonnee van een student, en de complexiteit van de erkenning van de verworven kennis en ervaring.


Eine nur oberflächliche Analyse weist darauf hin, dass die bulgarischen Fischer nicht einmal wissen, dass es ein solches Instrument und eine solche Verordnung gibt.

Uit een vluchtig onderzoek blijkt al dat Bulgaarse vissers niet eens weten dat een dergelijke voorziening of regeling bestaat.


Eine nur oberflächliche Analyse weist darauf hin, dass die bulgarischen Fischer nicht einmal wissen, dass es ein solches Instrument und eine solche Verordnung gibt.

Uit een vluchtig onderzoek blijkt al dat Bulgaarse vissers niet eens weten dat een dergelijke voorziening of regeling bestaat.


Sieben von zehn Verbrauchern wissen nicht, wie sie vorgehen müssen, wenn sie nichtbestellte Produkte erhalten, und nicht einmal ein Drittel der Einzelhändler kennt das Gesetz, das regelt, wie lange Verbraucher schadhafte Produkte zur Reparatur zurückgeben dürfen.

Zeven op de tien consumenten weten niet wat zij moeten doen wanneer zij producten ontvangen die zij niet hadden besteld, en minder dan een derde van de detailhandelaren was op de hoogte van de wettelijke termijn waarbinnen consumenten producten met gebreken mogen terugsturen ter reparatie.


Wir können nicht zehn Jahre im Voraus Zahlen festschreiben, wenn wir noch nicht einmal wissen, wie die europäische Wirtschaft in zwei Jahren aussehen wird.

We kunnen cijfers niet tien jaar van tevoren vastleggen als we niet eens weten hoe de Europese economie er over twee jaar uit zal zien.


Das heißt jener Vorschriften, die es den Menschen verbieten, zu stehlen oder öffentlichen Grund und Boden zu besetzen, Kinder zum Betteln oder Frauen zur Sklaverei zu zwingen, aber auch jener, die Diskriminierung und Verfolgung von Armen verbieten sowie die jahrzehntelange Verfolgung von Menschen, die nicht einmal wissen, welcher Nationalität sie sind, und die Fahrende bleiben, nicht weil sie sich bewusst dafür entschieden hätten, sondern weil ihnen, nachdem sie so oft geflohen sind, nichts anderes übrig bleibt als ein Nomadenleben.

Het gaat om regels die mensen weerhouden om te stelen en overheidsgebouwen te kraken, die verhinderen dat kinderen bedelen of vrouwen tot slavernij worden gebracht, maar ook regels die discriminatie en vervolging van de armen verbieden, en de decennialange repressie van mensen die niet langer weten welke nationaliteit ze hebben en die trekkers zijn, niet uit vrije wil, maar omdat ze vele malen moesten vluchten en hun enige mogelijkheid het trekkersleven is.


« Art. 12 - Die Betreiber, die ihre Dienste auf dem Gebiet der Wallonischen Region anbieten, müssen, auch wenn sie ihren Gesellschaftssitz, ihren Hauptsitz oder einen Zweitsitz nicht dort festgelegt haben, jeden Monat der durch die Regierung bezeichneten Dienststelle eine Liste ihrer neuen Kunden übermitteln, die zu ihrem Wissen ab einem in der Wallonischen Region befindlichen Ort an ihr Netzwerk angeschlossen sind, und einmal im Jahr eine Liste ...[+++]

« Art. 12. De operatoren die hun diensten aanbieden op het grondgebied van het Waalse Gewest, zelfs zonder er hun maatschappelijke zetel, hun hoofd- of bijkantoor te hebben gevestigd, zijn ertoe verplicht maandelijks aan de dienst die door de Regering aangewezen wordt, een lijst mede te delen met hun nieuwe klanten die, voorzover zij daar kennis van hebben, aangesloten zijn op hun net vanaf een plaats in het Waalse Gewest waar een toestel gehouden wordt en jaarlijks een lijst mede te delen met alle klanten die, voorzover zij daar kennis van hebben, aangesloten zijn op hun net vanaf een plaats in het Waalse Gewest waar een toestel gehoud ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht einmal wissen' ->

Date index: 2021-06-07
w