Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht ausreichen sofern sie nicht durch entsprechende bemühungen jenseits " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen der Programme über grenzüberschreitende Zusammenarbeit für 1996 und 1997 stellte die Kommission insgesamt 3 Millionen Euro für diesen Aspekt zur Verfügung, doch wurde eine im Jahr 1997 von der Kommission zwecks Projektfindung in Auftrag gegebene Studie abgebrochen, obwohl es in den ersten Schlussfolgerungen dieser Studie hieß, dass die Bemühungen um Verbesserung des Grenzmanagements diesseits der Grenze (Phare) nicht ausreichen, ...[+++]sie nicht durch entsprechende Bemühungen jenseits der Grenze (Tacis) ergänzt werden.

In het kader van de GS-programma's van 1996 en 1997 heeft de Commissie hiervoor in totaal 3 miljoen euro toegewezen, maar een studie ter selectie van mogelijke projecten, die zij in 1997 in opdracht had gegeven, werd stopgezet, hoewel zij er in de voorlopige conclusies op had gewezen dat de inspanningen ter verbetering van het grensbeheer aan deze zijde van de grens (Phare-landen) hun doel zouden missen indien aanvullende werkzaamheden aan gene zijde (Tacis-landen) uitbleven.


(5) Erfüllt eine zugelassene Zahlstelle ein oder mehrere der Zulassungskriterien gemäß Absatz 2 nicht oder nicht mehr, so entzieht der Mitgliedstaat ihr von sich aus oder nach Aufforderung durch die Kommission die Zulassung, sofern sie nicht innerhalb einer entsprechend der Schwere des Pro ...[+++]

5. Wanneer een erkend betaalorgaan niet of niet meer aan een of meer van de in lid 2 bedoelde erkenningscriteria voldoet, trekt de lidstaat, op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie, de erkenning ervan in, tenzij het betaalorgaan binnen een naargelang van de ernst van het probleem vast te stellen termijn de nodige aanpassingen verricht.


Im Rahmen der Programme über grenzüberschreitende Zusammenarbeit für 1996 und 1997 stellte die Kommission insgesamt 3 Millionen Euro für diesen Aspekt zur Verfügung, doch wurde eine im Jahr 1997 von der Kommission zwecks Projektfindung in Auftrag gegebene Studie abgebrochen, obwohl es in den ersten Schlussfolgerungen dieser Studie hieß, dass die Bemühungen um Verbesserung des Grenzmanagements diesseits der Grenze (Phare) nicht ausreichen, ...[+++]sie nicht durch entsprechende Bemühungen jenseits der Grenze (Tacis) ergänzt werden.

In het kader van de GS-programma's van 1996 en 1997 heeft de Commissie hiervoor in totaal 3 miljoen euro toegewezen, maar een studie ter selectie van mogelijke projecten, die zij in 1997 in opdracht had gegeven, werd stopgezet, hoewel zij er in de voorlopige conclusies op had gewezen dat de inspanningen ter verbetering van het grensbeheer aan deze zijde van de grens (Phare-landen) hun doel zouden missen indien aanvullende werkzaamheden aan gene zijde (Tacis-landen) uitbleven.


Sind die Streitigkeiten nach vier Monaten noch nicht beigelegt und auch nicht von der ║Partei, gegen deren Rechte verstoßen wurde, vor Gericht gebracht worden, so koordinieren die nationalen Regulierungsbehörden, sofern alle Parteien dies beantragen, ihre Bemühungen, um die Streitigkeit im Einklang mit Artikel 8 beizulegen, und zwar soweit möglich durch ...[+++]

Wanneer het geschil binnen vier maanden niet is beslecht, indien het geschil niet voor de rechter is gebracht en indien een van beide partijen daarom verzoekt, coördineren de nationale regelgevende instanties hun werkzaamheden om, voor zover mogelijk via de aanneming van een gemeenschappelijk besluit, een oplossing voor het geschil te vinden, overeenkomstig artikel 8, waarbij zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met de door het ETO overeenkomstig artikel 18 van Verordening (EG) nr/2008 [tot oprichting van het Europees Telecomregelg ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


(12a) Ausgaben für die Art von Maßnahmen gemäß dieser Verordnung waren nicht in der Finanziellen Vorausschau vorgesehen, die im Rahmen der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung der Haushaltsverfahren vereinbart wurde, sofern sie nicht bereits unter die für die GASP vorgesehenen Ausgaben fallen. Daher werden diese Maßnahmen im Rahmen der Rubrik 4 der Finanziellen Vorauss ...[+++]

(12 bis) De uitgaven voor het soort maatregelen krachtens deze verordening waren in de in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 overeengekomen financiële vooruitzichten niet voorzien, voorzover zij niet reeds worden gedekt door de voor het GBVB bestemde uitgaven; deze maatregelen zullen derhalve binnen rubriek 4, of wanneer dat niet mogelijk is, door middel van een dienovereenkomstige herziening van de financiële vooruitzichten moeten worden gefinan ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht ausreichen sofern sie nicht durch entsprechende bemühungen jenseits' ->

Date index: 2023-11-05
w