Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Durch den Schuldner erfüllte Voraussetzung
Kreuzresistenz
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de «erfüllt eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Einheit,die Qualitätsforderungen nicht erfüllt

afwijkend(exemplaar)


durch den Schuldner erfüllte Voraussetzung

ten aanzien de schuldenaar vervulde voorwaarde


Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt

vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erfüllt eine touristische Informationsstelle die Kriterien, um in einer höheren Kategorie eingestuft zu werden, reicht der Träger einen mit Gründen versehenen Antrag beim Minister ein.

Indien een toeristisch informatiepunt voldoet aan de criteria om in een hogere categorie geclassificeerd te worden, dient de aanbieder een met redenen omklede aanvraag bij de Minister in.


Art. 5 - Erfüllt eine spezialisierte Website oder eine Fachzeitschrift nicht länger die in dem Gesetz vom 14. August 1986 und in dessen Ausführungserlassen festgelegten Bedingungen, entzieht die Dienststelle die Anerkennung.

Art. 5. Als een gespecialiseerde website of een vaktijdschrift niet meer voldoet aan de voorwaarden vastgesteld bij de wet van 14 augustus 1986 en de uitvoeringsbesluiten ervan, trekt de Dienst de erkenning in.


Folglich erfüllt eine strafrechtlich verfolgte juristische Person, die nicht über die Mittel zur Bezahlung eines Verteidigers verfügt, die durch Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention vorgeschriebenen Bedingungen, um unentgeltlich in den Vorteil des Beistands durch einen Rechtsanwalt zu gelangen.

Bijgevolg voldoet een strafrechtelijk vervolgde rechtspersoon, die niet over voldoende middelen beschikt om een raadsman te bekostigen, aan de bij artikel 6.3, c), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens opgelegde voorwaarden om kosteloos de bijstand van een advocaat te kunnen genieten.


In Anwendung von Artikel 13 § 2 der Verordnung Nr. 639/2014 legt die natürliche oder juristische Person oder die Vereinigung von natürlichen oder juristischen Personen, die nachweisen möchte, dass sie die in Paragraph 1 Ziffer 1 erwähnte Bedingung erfüllt, ein beweiskräftiges Dokument, das die Gesamteinkünfte aus nicht landwirtschaftlichen Tätigkeiten enthält, oder eine von einem Rechnungsprüfer ausgestellte Bescheinigung vor.

Overeenkomstig artikel 13, § 3, van Verordening nr. 639/2014, verstrekt de natuurlijke of rechtspersoon of de groepering van natuurlijke of rechtspersonen die wenst aan te tonen dat hij de voorwaarde bedoeld in paragraaf 1 vervult, een bewijsstuk dat de totale inkomsten bevat uit niet-landbouwactiviteiten of een attest verstrekt door een boekhouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° Der Ausbilder erfüllt eine der in Artikel 4 § 3 Absatz 2 genannten Zulässigkeitsbedingungen nicht mehr;

3° het niet meer vervullen, door de opleidingenverstrekker, van één van de ontvankelijkheidsvoorwaarden bedoeld in artikel 4, § 3, lid 2;


- wird die vorläufige Zulassung ein einziges Mal um einen Zeitraum von zwei Jahren verlängert, wenn der Schalter die in Artikel 2, 1° bis 6° vorgesehenen Zulassungsbedingungen erfüllt, eine positive, durchschnittliche oder vorbehaltene Bewertung für die Quoten von Artikel 2, 7° erhält, vorausgesetzt, dass die Quote(n) mit vorbehaltener Bewertung für die abgelaufene Periode von 2 Jahren eine positive Entwicklung sowie Entwicklungsaussichten nach einer durchschnittlichen Bewertung aufweist (aufweisen);

- wordt de voorlopige erkenning eenmaal verlengd voor een periode van twee jaar als het loket de voorwaarden bedoeld in artikel 2, 1° tot 6° naleeft, en krijgt een positieve, gemiddelde of met voorbehoud beoordeling voor de ratio's van artikel 2, 7°, op voorwaarde dat de ratio('s) die met voorbehoud worden beoordeeld, een positieve evolutie aantoont (-tonen) over de afgelopen periode van twee jaar alsook vooruitzichten van de evolutie naar een gemiddelde beoordeling;


Art. 25 - Für jedes mit Mitteln der ländlichen Entwicklung bezuschusste Projekt erfüllt eine Gemeinde die im vorliegenden Kapitel aufgeführten Verpflichtungen während eines Zeitraums, der zehn Jahre nach dem Datum der Genehmigung der Endabrechnung endet.

Art. 25. Voor elk ontwerp gesubsidieerd met plattelandsontwikkelingskredieten vervult een gemeente de verplichtingen vermeld in dit hoofdstuk tijdens een periode die eindigt tien jaar na de datum van goedkeuring van de eindrekening.


« Art. 3 - Im Falle einer Erneuerung bewilligt die Gesellschaft einem Schalter, der nicht allen in Artikel 2 bestimmten Zulassungsbedingungen erfüllt, eine vorläufige Zulassung von zwei Jahren.

" Art. 3. In geval van hernieuwing zal de maatschappij een voorlopige erkenning van twee jaar toekennen aan een loket dat niet aan alle erkenningsvoorwaarden voldoet zoals bedoeld in artikel 2.


Erfüllt ein von einem Landesverband oder einer Krankenkasse eingerichteter Dienst nicht mehr die Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen oder sind alle Garantien für eine ordnungsgemässe Ausführung nicht mehr gegeben, kann das KAK beschliessen, die Zulassung dieses Dienstes zu entziehen, was dessen Auflösung zur Folge hat (Artikel 26 § 2 dieses Gesetzes).

Wanneer een door een landsbond of door een ziekenfonds ingerichte dienst niet meer aan de wettelijke en reglementaire bepalingen beantwoordt of wanneer alle waarborgen voor een goede uitvoering ervan niet meer aanwezig zijn, kan de CDZ beslissen de erkenning van voormelde dienst in te trekken, wat de ontbinding van die dienst tot gevolg heeft (artikel 26, § 2, van die wet).


Für dieselben Ämter hat ein Personalmitglied, das Inhaber eines für ausreichend erachteten Nachweises der Gruppe B ist und die Bestimmungen aus Artikel 3 des Königlichen Erlasses vom 17. März 1967 zur Festlegung der für ausreichend erachteten Befähigungsnachweise für die Personalmitglieder der freien Mittel- und Normalunterrichtseinrichtungen erfüllt, ein Anrecht auf den in Artikel 38 erwähnten Vorrang, unter der Bedingung, dass dieser Vorrang sich auf eine Fachrichtung bezieht, in der es während mindestens 720 Tagen, die sich auf dre ...[+++]

Voor dezelfde ambten geniet het personeelslid dat houder is van een voldoende geacht bekwaamheidsbewijs van groep B en dat voldoet aan de voorwaarden bepaald in artikel 3 van het koninklijk besluit van 17 maart 1967 tot vaststelling van de bevoegdheidsbewijzen die voldoende geacht worden voor de leden van het personeel der vrije inrichtingen voor middelbaar en normaalonderwijs de voorrang bedoeld in artikel 38, voor zover die voorrang een specialiteit betreft die het gedurende ten minste 720 dagen, gespreid over drie opeenvolgende schooljaren onderwezen heeft, en waarvoor het een gunstig advies heeft gekregen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllt eine' ->

Date index: 2023-04-17
w